Глава 20: Праздник Персиков Бессмертия

— Праздник Персиков Бессмертия?

— Персиковый Сад Бессмертия?

Лето вытаращил глаза.

Это же знаменитые места из легенд мира смертных.

История о том, как Сунь Укун, устроив погром в Персиковом Саду Бессмертия и обездвижив Семь Фей, в одиночку нарвал персиков, до сих пор передаётся из уст в уста.

А Праздник Персиков Бессмертия — настоящий предмет мечтаний.

Говорят, это день рождения Владычицы Матери — редкое радостное событие в Небесном Дворе.

Отправиться в Персиковый Сад Бессмертия собирать персики и, если повезёт, съесть один… Вот это было бы здорово!

Вот только окружающие Малые Бессмертные никак не отреагировали, словно уже привыкли к этому.

Неужели на прошлых праздниках тоже отправляли уборщиков собирать персики?

Неудивительно, что все выглядят так спокойно.

Лето задумался.

— Запомните, не вздумайте трогать персики. Если кто-то будет замечен в краже, пощады не ждите, — предупредил Бессмертный Учэнь.

— Всё, что я хотел сказать, я сказал. Расходитесь.

Бессмертный Учэнь взмахнул метёлкой, и поток небесной ауры вынес сотню Малых Бессмертных из дворца.

— Какая удивительная техника, — поразился Лето.

— Младший брат Сяотянь, не удивляйся. Хоть Бессмертный Учэнь и отвечает только за уборку в Небесном Дворе и не имеет реальной власти,

— но позже ты узнаешь, что его положение здесь весьма высокое, — Ли Тяньчжэнь поднял большой палец вверх.

— Вот как.

Лето кивнул, но эта тема его не особо интересовала. Он хитро прищурился и спросил: — Брат Тяньчжэнь, у тебя есть Мешок Кунь?

— Мешок Кунь? Конечно, есть. А что? — Ли Тяньчжэнь, услышав это, достал из-за спины такой же Мешок Кунь, какой нашёл Лето.

— Эм… нужно ли заклинание, чтобы открыть его? — спросил Лето.

— Младший брат Сяотянь, что за глупый вопрос? Конечно, нужно, — Ли Тяньчжэнь закатил глаза.

— В Мешке Кунь хранятся ценности бессмертных, конечно, нужно заклинание, чтобы его открыть.

— Разумеется, такие Мешки Кунь, как у меня, производятся массово, и начальное заклинание у всех одинаковое. И изменить его нельзя. Но на наше скромное имущество никто не позарится, так что не боимся, что кто-то украдёт и откроет его.

Объяснил Ли Тяньчжэнь.

«Универсальное заклинание? Есть шанс!» — Лето обрадовался.

— Брат Тяньчжэнь, а какие сокровища ты хранишь? Можно взглянуть? — он не стал напрямую спрашивать заклинание. Хоть они оба и были уборщиками и оба подбирали ценности,

но некоторые вещи лучше не обсуждать открыто.

— Ха, я тоже бедняк, у меня нет никаких сокровищ. Но, раз уж я тоже когда-то был смертным, покажу тебе.

— Небо и земля безграничны, пурпурная энергия приходит с востока. Откройся!

Ли Тяньчжэнь сложил пальцы и произнёс заклинание. Мешок Кунь открылся. Внутри было пусто, только несколько жалких пилюль. «Настолько беден?» — удивился Лето.

Не успел он ничего сказать, как Ли Тяньчжэнь вздохнул и махнул рукой: — Я честный и простодушный, не люблю подбирать ценности, как другие Малые Бессмертные. Все найденные мной сокровища, независимо от их ценности, я возвращаю владельцам. Поэтому я и беднее церковной мыши.

Услышав это, у Лета дёрнулся уголок губ.

Честный и простодушный? Тьфу!

Кто в это поверит?

Лето, пока Ли Тяньчжэнь не видел, закатил глаза. Похоже, тот принял его за дурака. Беднее церковной мыши? Прежде чем притворяться нищим, сними нефритовое кольцо с большого пальца и нефритовый пояс с изображением цилиня.

Но это были лишь мысли, вслух он, конечно, этого не сказал.

— Брат, ты образец честности, восхищаюсь, восхищаюсь, — Лето отвесил комплимент.

— Раз уж ты так хорошо меня понимаешь, почему бы тебе не помочь бедному брату? — Ли Тяньчжэнь тут же изменился в лице и с улыбкой спросил.

Лето про себя закатил глаза, призвал Золотое Облако-Борец, вскочил на него и сказал: — Брат Тяньчжэнь, у меня срочные дела, я пойду. Поговорим позже~

Улетев на Золотом Облаке-Борце, Лето проснулся на рассвете. Первым делом он достал из шкафа Мешок Кунь и, подражая Ли Тяньчжэню, сложил пальцы и произнёс заклинание.

— Небо и земля безграничны, пурпурная энергия приходит с востока. Откройся!

В следующее мгновение верёвка на Мешке Кунь ослабла. Лето слегка потянул за неё, и мешок открылся!

Отлично!

Лето поспешил обратно в постель, чтобы рассмотреть сокровища внутри Мешка Кунь.

Он приложил глаз к отверстию мешка и заглянул внутрь. Мешок был почти пуст, внутри лежали только штаны, похожие на доспех,

и ещё два предмета, которых он не узнал.

Лето достал штаны-доспех из мешка и, не раздумывая, надел их. Надо сказать, они были ему как раз. Ноги ощутили приятную прохладу — похоже, действие штанов было таким же, как и у верхней части доспеха. Лето достал два других предмета. Внимательно рассмотрев их, он понял, что один из них — сломанный компас, а второй — какой-то чёрный предмет непонятного назначения. Положив чёрный предмет обратно в Мешок Кунь, Лето стал изучать сломанный компас. Изучал, изучал, но так ничего и не понял, поэтому положил его обратно. Хотя содержимое Мешка Кунь оказалось не таким уж ценным, как он думал — никаких чудесных пилюль или артефактов,

но доспех всё-таки был неплохой находкой. К тому же, Мешок Кунь можно было использовать как сумку для хранения вещей, что было довольно практично. За завтраком Лету позвонил Хоу Баода.

— Лето, не забудь сегодня в семь часов встречу выпускников.

Кивнув, Лето повесил трубку и вышел из дома. Подойдя к парковке, он увидел, как соседи рассматривают его новую машину.

— Ничего себе, какой богач приехал в наш дом? Такую дорогую машину я вижу впервые.

— Сяобэй, не трогай, если поцарапаешь, мама отдаст тебя в рабство.

— Кажется, это Лето из третьего подъезда на ней приехал!

— Машина Сяотяня? Ой, я же говорила, что этот парень такой красивый, из него точно что-то путное выйдет.

— Старина Ван, ты куда?

— Я домой, приведу свою непутёвую дочь, пусть познакомится с Сяотянем! Когда Сяотянь станет моим зятем, я тоже покатаюсь на этой машине.

Соседи оживлённо болтали, не замечая, что владелец машины, Лето, подошёл к ним. Лето также заметил двух довольно симпатичных девушек из их двора, которые рассматривали машину. Судя по их взглядам, они явно мечтали посидеть на пассажирском сиденье. Лето спокойно подошёл к машине и нажал кнопку на брелоке, открывая дверь. Соседи тут же посмотрели на него.

— Ой, Сяотянь, ты пришёл! Молодец, какая у тебя красивая машина!

— Красавчик, оставь свой номер, а то всё никак не было случая попросить.

— На пассажирском сиденье есть кто? Я подойду?

Все наперебой заговорили с Лето, а несколько молодых девушек строили ему глазки. Всё-таки это были его соседи, и Лето с улыбкой отвечал на их вопросы. С трудом он наконец добрался до машины.

— Фух.

С облегчением вздохнув и потрогав руль своей машины за три миллиона, Лето уверенно улыбнулся. Нажав на педаль газа, он уехал.

Сегодня вечером встреча выпускников. В его голове возникло злое и высокомерное лицо Лю Юй.

— Надеюсь, сегодня вечером ты не будешь выкидывать никаких фокусов.

— Иначе… Хе-хе!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 20: Праздник Персиков Бессмертия

Настройки


Сообщение