— Гэ Сяочуань взял Су Сяо за руку, вышел из западного ресторана и свернул в укромный переулок.
Су Сяо с сомнением спросила: — Сяочуань, зачем мы сюда пришли?
— Здесь как-то жутковато…
Переулок и вправду был жутковатым: в сыром воздухе витал непонятный запах, а стены были покрыты пятнами граффити, как в фильме ужасов.
Гэ Сяочуань, однако, не обращал на это внимания, с видом искателя приключений он загадочно произнес: — Хе-хе, я веду тебя на поиски сокровищ!
— Не успели они пройти и нескольких шагов, как перед ними появился парень в рваных джинсах и с волосами, выкрашенными во все цвета радуги, похожий на мелкого хулигана.
В таком месте, встретив такого человека, разумнее всего было бы обойти его стороной.
Но Гэ Сяочуань не искал легких путей. Он решительно подошел к хулигану и с улыбкой спросил: — Приятель, не подскажешь, где можно найти Траву Небесной Звезды?
— Хулиган сначала опешил, а потом, словно услышав самую смешную шутку на свете, расхохотался, хватаясь за живот.
— Трава Небесной Звезды?
— Ха-ха-ха… Ты что, парень, шутишь?
— Ты, наверное, романов начитался!
— Он смеялся так, что у него чуть слезы не потекли, и, указывая на Гэ Сяочуаня, смотрел на него, как на идиота.
Гэ Сяочуань не обиделся и продолжал улыбаться: — Не шучу, я серьезно ищу эту штуку.
— Если знаешь, скажи, и я дам тебе на чай.
— Сказав это, он многозначительно достал телефон и потряс им.
Хулиган перестал смеяться, оглядел Гэ Сяочуаня с ног до головы, и в его глазах мелькнула жадность.
— Парень, ты серьезно?
— Гэ Сяочуань пожал плечами: — Серьезнее некуда.
— Хулиган ухмыльнулся, обнажив желтые зубы: — Ладно, парень, ты смелый!
— Но… — Он намеренно протянул последнее слово, и его взгляд стал холодным. — Эта информация не бесплатная…
— Не успел хулиган договорить, как из глубины переулка выскочили еще семь или восемь парней, одетых так же, как он. Все они выглядели хулиганами, а в руках у них были стальные трубы и деревянные дубинки. Они окружили Гэ Сяочуаня и Су Сяо.
Главный хулиган, указывая на Гэ Сяочуаня, нагло выругался: — Парень, ты что, решил меня разыграть?
— Ты хоть знаешь, где находишься?
— Да ты хоть знаешь, кто я такой?!
— Гэ Сяочуань мысленно выругался. Вот уж действительно, "на ловца и зверь бежит".
Он поспешно объяснил: — Приятель, недоразумение!
— Честное слово, недоразумение!
— Я просто спросил дорогу…
— Спросил дорогу?
— Да пошел ты!
— Один из хулиганов замахнулся на Гэ Сяочуаня стальной трубой.
Гэ Сяочуань среагировал мгновенно, схватил Су Сяо и увернулся от удара.
— Сяочуань, что делать?
— Су Сяо крепко вцепилась в руку Гэ Сяочуаня, ее лицо побледнело.
— Не бойся, я с тобой!
— Успокоил ее Гэ Сяочуань, а сам мысленно выругался. Хоть эти хулиганы и не выглядели сильными, но против семерых не попрешь.
Пока он размышлял, как выбраться из этой ситуации, он вдруг вспомнил о защитном заклинании из Небесного WeChat — Золотом Свете!
— Была не была!
— Гэ Сяочуань мысленно произнес заклинание, и в тот же миг от него исходил золотой свет, окутав его и Су Сяо золотым сиянием.
Удары хулиганов, попадая в сияние, отскакивали, как горох от стены.
— Твою мать!
— Что за чертовщина?!
— Хулиганы опешили, глядя на невредимых Гэ Сяочуаня и Су Сяо, как на призраков.
Гэ Сяочуань слегка улыбнулся и усмехнулся: — Извините, забыл вам сказать, я же мастер…
— Он сделал паузу, и его взгляд внезапно стал суровым. — А теперь поговорим о компенсации.
— Увидев Золотой Свет, хулиганы тут же струсили, и их стальные трубы и деревянные дубинки попадали на землю, издав лязг.
Главный хулиган побледнел и, заикаясь, сказал: — Б… брат, мы не знали, что ты такой крутой. Прости нас, пожалуйста!
— Су Сяо крепко обняла Гэ Сяочуаня за руку, ее тело слегка дрожало. В ее глазах был страх, но и зависимость от Гэ Сяочуаня. Она сказала: — Сяочуань, с тобой я ничего не боюсь.
— Гэ Сяочуань легонько похлопал Су Сяо по руке, успокаивая ее, и, повернувшись к хулиганам, принял вид мудреца: — Хотите, чтобы я вас простил? Ладно, скажите мне, где находится Трава Небесной Звезды.
— Хулиганы переглянулись, замялись, но так ничего и не сказали.
В этот момент из ветхого домика рядом с ними, опираясь на трость, вышла седовласая старушка.
Она кашлянула, окинула всех мутным взглядом и, наконец, остановилась на Гэ Сяочуане: — Молодой человек, зачем вам Трава Небесной Звезды?
— Увидев старушку, хулиганы тут же присмирели, как мыши, увидевшие кота, и опустили головы.
Главный хулиган подобострастно обратился к ней: — Бабушка.
— Старушка не обратила на него внимания и продолжала смотреть на Гэ Сяочуаня.
Гэ Сяочуань понял, что эта старушка, хоть и выглядела невзрачно, обладала какой-то властью.
Неужели… Он почтительно ответил: — Бабушка, мне нужна Трава Небесной Звезды для приготовления особой приправы.
— Старушка прищурилась, оглядела Гэ Сяочуаня с ног до головы и вдруг сказала: — Травы Небесной Звезды у меня нет, но приправа, которая тебе нужна, есть.
— Сказав это, она повернулась и вошла в дом, а через мгновение вышла с маленьким холщовым мешочком и протянула его Гэ Сяочуаню. — Возьми, это тебе подарок.
— Гэ Сяочуань взял мешочек, и от него повеяло прохладой.
Он открыл мешочек и увидел серо-коричневый порошок, издававший странный аромат.
Это… и есть та особая приправа, которую он искал?
Он не успел рассмотреть ее как следует, как старушка снова заговорила: — Молодой человек, я не даю эту приправу просто так. Ты должен мне помочь…
Гэ Сяочуань последовал за старушкой в дом, и его тут же ударил запах плесени, чуть не сбив с ног.
Этот дом, как бы сказать, был еще более захламленным, чем его комната в общежитии. Везде громоздились бутылки и банки, а паутина была гуще, чем занавески.
Су Сяо крепко вцепилась в рукав Гэ Сяочуаня, и ее лицо сморщилось, явно показывая, что ей не нравится эта обстановка.
Старушка подвела Гэ Сяочуаня к пыльному шкафу и, указав на ржавую железную коробку внутри, сказала: — То, что тебе нужно, находится там.
— Гэ Сяочуань осторожно открыл железную коробку, и оттуда вырвался необычный аромат. В коробке лежал серо-коричневый порошок.
— И это все?
— Гэ Сяочуань был немного озадачен. Выглядело это не очень убедительно.
— Не недооценивай ее, — загадочно улыбнулась старушка. — Это "Волшебная пыль", приготовленная из Травы Небесной Звезды и десятков других редких лекарственных трав. Достаточно лишь щепотки, чтобы полностью преобразить вкус твоего блюда.
— Услышав это, Гэ Сяочуань загорелся. Это именно то, что ему нужно!
— Спасибо, бабушка!
— Он поспешно поблагодарил ее, радуясь, что теперь у него есть шанс выполнить задание Небесного Двора!
Старушка махнула рукой: — Не спеши благодарить. Я же сказала, что не даю это просто так.
— Ты должен мне помочь — сходить в заброшенный склад на западе города и принести мне одну вещь.
— Что за вещь?
— Спросил Гэ Сяочуань.
Старушка протянула ему фотографию, на которой был изображен нефритовый кулон необычной формы.
— Этот кулон очень важен для меня, ты должен мне его найти!
— Гэ Сяочуань взял фотографию и, стуча себя в грудь, заверил: — Не проблема, бабушка, не волнуйтесь, я обязательно его найду!
— Попрощавшись со старушкой, Гэ Сяочуань и Су Сяо немедленно отправились на заброшенный склад на западе города.
Склад выглядел жутковато, и было очевидно, что это не самое приятное место.
Су Сяо крепко держалась за руку Гэ Сяочуаня, боясь, что из-за угла выскочит какой-нибудь монстр.
— Не бойся, я с тобой!
— Успокоил ее Гэ Сяочуань, хотя и сам немного нервничал.
Склад был окутан зловещей аурой, неужели там и правда что-то нечистое?
Они осторожно вошли внутрь. Внутри было темно, хоть глаз выколи.
Гэ Сяочуань включил фонарик на телефоне, освещая пространство вокруг.
Склад был завален всяким хламом, покрытым толстым слоем пыли, а в воздухе витал запах гнили.
— Черт, ну и местечко!
— Не удержался от комментария Гэ Сяочуань.
Внезапно подул холодный ветер, и на складе раздался скрип, от которого Су Сяо вскрикнула и спряталась за спину Гэ Сяочуаня.
Гэ Сяочуань тоже испугался, но, быстро оглядевшись, ничего не обнаружил.
— Наверное, это крысы…
— Успокоил он себя, но на душе стало еще тревожнее.
Они продолжили идти вглубь склада. Вдруг Гэ Сяочуань наступил на что-то пустое и провалился!
— Сяочуань!
— Вскрикнула Су Сяо.
Гэ Сяочуань почувствовал, как все вокруг завертелось, а затем он с силой ударился о землю.
Он с трудом поднялся и обнаружил, что упал в подвал.
— Ай… — Гэ Сяочуань потер ушибленное место, включил фонарик на телефоне и осветил подвал.
Подвал был пуст, лишь в углу стоял ветхий деревянный ящик.
Гэ Сяочуань подошел к ящику и открыл его. Внутри лежал нефритовый кулон необычной формы, тот самый, который просила найти старушка!
— Ха-ха, нашел!
— Радостно воскликнул Гэ Сяочуань, схватил кулон и выбежал из подвала.
Вернувшись наверх, Гэ Сяочуань отдал кулон старушке.
Старушка внимательно осмотрела кулон, и на ее лице появилась довольная улыбка.
— Спасибо тебе, молодой человек.
— Сказала она.
Гэ Сяочуань махнул рукой: — Пустяки, бабушка, не стоит благодарности.
— Получив Волшебную пыль, Гэ Сяочуань с нетерпением ждал возвращения, чтобы приготовить блюдо из волшебного гриба.
Он уже представлял себе, как выполнит задание Небесного Двора и получит щедрую награду.
Однако в этот момент зазвонил телефон Гэ Сяочуаня, и пришло сообщение с незнакомого номера: "Твое блюдо из волшебного гриба мы получили!"
Лицо Гэ Сяочуаня изменилось. — Черт…
(Нет комментариев)
|
|
|
|