Глава 14: Чьей женой сестре лучше быть?

Когда Цинь Мань и Мать Лу вошли в дом, они обнаружили, что Лу Тинчжоу вообще нет дома.

Что-то вспомнив, Цинь Мань взглянула назад. И правда, лицо Матери Лу в этот момент было очень мрачным.

Даже когда она наносила мазь Цинь Мань, Мать Лу все еще говорила об этом.

— Манмань, ты ни в коем случае не должна учиться у своего брата.

— Учиться у брата чему? — Цинь Мань не поняла ее слов.

— Парня нужно обязательно искать примерно своего возраста, а не такого, как твой брат, который намного старше. Хлопот не оберешься.

Говоря об этом, Мать Лу, словно что-то вспомнив, пробормотала: — Эх... почему это Чжиянь вдруг ни с того ни с сего стал называть меня Тетя?

Хотя голос Матери Лу был немного тихим, Цинь Мань все равно услышала его. Она невольно нахмурилась, и в сердце вдруг промелькнуло странное чувство.

Семья Юй.

Как только Цзинь Чжиянь вошел в гостиную, Малыш внутри услышал шум и выбежал.

Перебирая своими маленькими пухлыми ножками, он затопал к нему, обнял мужчину за бедро и, подняв голову, спросил: — Второй дядя, ты только что отвез сестру домой?

Мужчина опустил взгляд на его пухлое личико и вдруг протянул руку, чтобы злобно ущипнуть его:

— Можешь сменить обращение.

— А? — Малыш нахмурился, его круглые глаза огляделись, и, увидев Юй Цзэлиня, который сидел на диване и играл в игры, его вдруг осенило: — О, нужно называть Тетя?

Услышав это, мужчина усмехнулся, вытянул ногу и оттолкнул его в сторону: — Если не хочешь, чтобы я тебе задницу отбил, можешь называть как угодно.

— Уф, — Малыш что-то вспомнил и тут же испуганно прикрыл руками попу. В следующее мгновение он, не сдержав гнева, побежал за ним.

— Второй дядя, какой ты плохой! Так никто тебя не захочет, и ни один ребенок не захочет с тобой играть.

Услышав это, мужчина вдруг остановился, повернулся и взглянул на него: — Один ребенок меня захочет.

— А? — Малыш нахмурился. Увидев, что он снова пошел вперед, он поспешно засеменил за ним: — Какой ребенок? Юйчэнь его знает?

На этот раз мужчина не обратил на него внимания, а сразу поднялся на второй этаж и пошел в кабинет Юй отца.

— Чжиянь, иди-иди, только тебя ждем, — внутри Юй отец сидел на диване, заваривая чай. На журнальном столике перед ним стояла расставленная шахматная доска.

Увидев, что он вошел, он поспешно махнул рукой, приглашая.

Мужчина по его слову сел напротив.

Его длинные пальцы легли на шахматную доску, и вскоре он решил половину партии.

Юй отец смотрел на него, и восхищение в его глазах становилось все сильнее: — Ты мне все-таки больше по душе. Твой брат, цок... никогда со мной в шахматы не играет.

Сказав это, он вдруг вздохнул: — Не знаю, какая польза от этого зятя?

Мужчина тихо рассмеялся: — Главное, чтобы вашу дочь утешил.

— Это верно, — у Юй отца болела голова, когда он вспоминал свою дочь, которая так задирала нос, что не знала, где небо.

Вскоре, словно что-то вспомнив, он небрежно спросил: — Тебе в этом году уже двадцать пять, твои родители не торопятся?

Услышав это, мужчина улыбнулся, но не ответил.

Юй отец не мог разгадать его мысли, только сказал: — У тети с материнской стороны есть девушка примерно твоего возраста, тебе интересно?

— Хочешь, дядя Юй тебя познакомит?

— Нет, — мужчина отодвинул шахматы, затем протянул руку, зажег сигарету и зажал ее в зубах. Услышав слова Юй отца, он тихо рассмеялся: — Сердце занято.

После этих слов Юй отец нахмурился, а затем, словно что-то вспомнив, удивленно сказал: — Та девчонка сегодня?

Мужчина беззвучно изогнул губы, не подтверждая и не опровергая.

— Цок-цок... Я же говорил, что ты, парень, проявляешь любезность неспроста. Оказывается, ты давно на нее глаз положил.

— Ладно, хватит. Я не буду вмешиваться в ваши молодежные дела, — вскоре Юй отец встал и пригласил его выйти: — На сегодня хватит, уже поздно.

— Правда не останешься здесь ночевать? — Спускаясь вниз, Юй отец все же не удержался и снова спросил.

— Нет, — мужчина не остановился: — Завтра утром еще дела есть.

— Ладно, тогда я не провожаю.

— Угу.

В гостиной.

Малыш, видя, что дядя только и делает, что играет в игры и не играет с ним, тут же скучающе скривил губы.

Он держал в маленьких ручках свою игрушку, поиграл некоторое время, но все равно чувствовал себя скучно. Вскоре он встал и подошел к человеку, сидевшему на диване, и сам завел разговор: — Дядя, мы завтра пойдем играть к тете?

Юй Цзэлинь, привлеченный словом "тетя" в его устах, тут же поднял голову от игры. Не успел он сказать "можно", как его прервал подошедший мужчина: — Возвращаемся.

Малыш, услышав это, тут же повернул голову: — А? Так рано возвращаться? — Он ведь так долго ждал, чтобы приехать к бабушке.

Видя, как он мнется, мужчина тут же потерял терпение, поднял руку и взглянул на часы: — Даю тебе одну секунду. Если не спустишься, сам будешь ползти обратно.

— Нет, нет, я пойду, хорошо? — Малыш тут же испугался, поспешно слез с дивана и побежал к нему, перебирая ножками и что-то бормоча: — Жадный второй дядя, плохой второй дядя, злюка.

— Когда я вырасту, выгоню тебя из дома и заставлю просить милостыню.

— Что ты там бормочешь? Громче.

Мужчина в этот момент уже подошел к машине, его взгляд упал на Малыша, который бежал к нему на своих коротких ножках, и он сильно нахмурился.

— Я ничего не говорил, — Малыш, увидев это, моргнул дважды, с невинным выражением лица.

— Садись в машину, — увидев, что он медлит, он просто схватил его и поднял.

Малыш, увидев, как его подняли, словно цыпленка, тут же недовольно нахмурился: — Второй дядя, ты можешь быть понежнее, я еще маленький.

— Насколько ты можешь быть маленьким? — После этих слов мужчина усмехнулся: — Уже знаешь, как называть людей "тетя", куда уж меньше?

— Но... ты сам велел мне так называть, — Малыш нахмурился, выражая обиду.

— Повтори еще раз, — после этих слов мужчина холодно взглянул на него.

Малыш тут же испуганно втянул плечи: — Ладно, я сам так хотел называть.

— Но мне нравится сестра. Если она станет моей тетей, я смогу видеть ее каждый день, разве нет? — Малыш все же считал, что нужно уметь отстаивать свои права.

— Ты больше времени видишься с дядей или со вторым дядей?

Вскоре мужчина задал ему такой вопрос.

— Конечно, со вторым дядей, — Малыш ответил почти не раздумывая.

— Так чьей женой сестре лучше быть?

Услышав это, Малыш некоторое время хмурился, размышляя, наконец разобрался в этих отношениях, и в следующее мгновение воскликнул, обращаясь к мужчине впереди: — Я понял, второй дядя! Тогда завтра пойдем играть к маленькой тете, хорошо?

— Можно, — мужчина изогнул губы в улыбке и завел машину.

【Примечание автора】: Сегодня снова три главы, первая глава. Пожалуйста, не копите главы, каждый день выходят новые.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Чьей женой сестре лучше быть?

Настройки


Сообщение