Меня заколдовала шаманка. Казалось бы, ничего не изменилось, но теперь я могу произносить только два слова.
— Не желаю.
Наставник спросил, хочу ли я есть. Я ответила: «Не желаю». В итоге, проголодав целый день, я грохнулась в обморок прямо перед всеми.
Старшая сестра делала мне иглоукалывание и спросила, больно ли мне. Я сказала: «Не желаю». В результате новость о том, что суровая воительница расплакалась, облетела все боевые школы.
Младший брат перед поединком спросил, буду ли я использовать оружие. Я ответила: «Не желаю». В итоге он в ужасе потащил меня, всю в крови, в лечебницу.
За день я почти не говорила, зато получила множество травм.
Лежа в своей комнате, едва живая, я потеряла всякую волю к жизни. Вокруг кровати столпились Наставник и мои соученики, которые стали причиной моих бед.
Наставник смотрел на меня с сочувствием и негодованием, поклявшись найти и наказать виновных.
Все отрицали свою вину: — Мы спрашивали, но сама младшая сестра ясно дала понять, что не желает!
Затем они робко добавили: — Наставник, разве вы сами не забыли покормить младшую сестру целый день?
Наставник промолчал.
— Сяо Юй, если подумать, то действительно, проблема в тебе, — наконец произнес он.
Только сегодня я наконец полностью осознала значение выражения «осторожность в словах и поступках».
Чуть позже Жуань Чжэ, Глава Альянса боевых искусств, услышав о случившемся, тоже решил навестить меня.
Увидев меня, лежащую на кровати едва живой, он быстро подошел, но вдруг остановился как вкопанный.
У меня не было сил даже говорить, я могла только попытаться спросить шепотом: «Почему ты не подходишь?»
Но вслух вырвалось только: — Я…
Я не успела выдохнуть слово «желаю», как услышала полный презрения голос Жуань Чжэ: — Боюсь заразиться.
Если бы я не была прикована к постели, то схватила бы меч и заставила бы его молить о пощаде.
Жуань Чжэ, видя мое молчание, помедлил, но все же подошел к кровати, посмотрел на меня сверху вниз и скривил губы: — Ты не больна? Действительно ранена?
Мне не хотелось с ним разговаривать. Я закрыла глаза, не желая видеть его.
Жуань Чжэ, казалось, забеспокоился, в его голосе послышалась тревога: — Отвечай же! Ты правда ранена? Кто тебя избил?
Я продолжала молчать. В основном потому, что кроме «Не желаю», я ничего не могла сказать.
И даже если бы могла, мне было стыдно говорить об этом.
В конце концов, это я «сама настояла» на том, чтобы драться с противником голыми руками, и проиграла. Какой позор! Пусть об этом судачат только в нашей школе, не хочу позориться перед посторонними.
Особенно перед ним.
— Ты… ты… ты же всегда была такой сильной! Как ты могла проиграть кому-то, кроме меня?! — ворчал Жуань Чжэ, расхаживая по комнате.
Его топот раздражал, у меня разболелась голова. Я хотела попросить его остановиться, как вдруг раздался громкий удар.
Открыв глаза, я увидела, как он со всей силы ударил кулаком по колонне. Его глаза покраснели, на шее вздулись вены.
— Я сейчас же отомщу за тебя!
Я пришла в ужас.
Если он действительно пойдет мстить, то с его уровнем мастерства, пары ударов хватит, чтобы сделать моего младшего брата инвалидом!
Я не хотела впутывать невинных людей, поэтому, собрав все силы, схватила подушку и бросила в Жуань Чжэ.
— Ай! — Жуань Чжэ, получив подушкой по голове, схватился за нее и возмутился. — Эй! У тебя есть совесть? Я хочу отомстить за тебя, а ты вместо благодарности бьешь меня?
Боясь, что он пойдет искать неприятностей моему младшему брату, я попыталась воспользоваться моментом и произнести то, что не успела сказать раньше.
— Не…
Похоже, мое «не» разозлило Жуань Чжэ еще больше.
Он яростно сжал подушку в руках, словно представляя на ее месте меня или моего младшего брата, и его длинные пальцы впились в ткань.
Выплеснув часть гнева, он швырнул подушку на пол и пнул ее.
Наконец, он бросил на меня свирепый взгляд.
Не знаю, показалось ли мне, но в его взгляде читалось что-то вроде «ты меня разочаровала».
И даже… капля зависти?
После этого его гнев, казалось, немного утих.
Он снова посмотрел на меня и недовольно фыркнул: — Ладно, тогда страдай сама, мне нет до тебя дела! Какая месть… мне еще самому придется руки марать… А ты все равно не ценишь…
Сказав это, он снова бросил на меня гневный взгляд.
Я уже привыкла к его постоянным сердитым взглядам и научилась не обращать на них внимания. Это стало настолько привычным, что даже грустно.
Иногда я даже радуюсь своей терпимости.
Без преувеличения, это мой личный опыт. С таким переменчивым характером, как у Жуань Чжэ, каждый третий его взгляд — это взгляд исподлобья. Если бы я была более обидчивой, то точно заработала бы себе какую-нибудь нервную болезнь.
На этот раз он смотрел особенно долго. Его брови были нахмурены, а во взгляде читалась сложная смесь эмоций. Меня это так напрягло, что я отвернулась к стене.
Жуань Чжэ промолчал.
— У Юй, ты меня поражаешь, — наконец произнес он.
Больше он ничего не сказал и не стал крушить вещи, лишь холодно фыркнул и направился к выходу.
Едва переступив порог, он вдруг обернулся: — Кстати, завтра пятнадцатое число. Мы же договаривались рассказать Наставнику о наших отношениях. Это еще в силе?
«Кому нужны отношения с таким бесчувственным и переменчивым человеком!» — подумала я.
Несмотря на мое внутреннее негодование, мой рот меня не слушался.
В пустой комнате раздалось эхо.
— Не желаю.
Я мысленно застонала.
Забыла! Просчиталась!
Жуань Чжэ, услышав мой ответ, удивленно посмотрел на меня, а затем ухмыльнулся: — Ты только что сказала «не желаю»? Что, так сильно хочешь быть моей женой?
Ах да, забыла упомянуть.
Он мой муж. Но фиктивный.
(Нет комментариев)
|
|
|
|