Том 1. Глава 868. Лань Ци и Талия хотят унести в могилу прошлое
Конец декабря. Раннее утро. Две пары прогуливались по улицам Париера, вдоль северного берега реки Селины, среди старинных зданий. Мигай Алансар и Ифатия шли впереди, а Лань Ци и Талия, держа на руках Кота-босса, неспешно следовали за ними.
— Сегодня ваш первый день в Париере, столице Поланта, и последний день декабря, мяу… С самого утра вы с Татой уже на свидании… — начал Кот-босс, но Лань Ци и Талия одновременно зажали ему рот. Париер, этот знакомый им город, делился рекой Селиной на северный и южный берега. Север традиционно считался центром науки и искусства, а южный — торговли. Королевский дворец и Сенат располагались на южном берегу. Нумерация районов была почти симметричной на обоих берегах: чем ближе к реке, тем меньше номер района. Отель, в котором они остановились, находился во втором районе, в самом центре города, в оживлённом месте.
— Мяу, — только и смог пискнуть чёрный котёнок, превратившись в руках Лань Ци в тихий, чёрный, бездрожжевой хлебец.
— Не обижайте мой чёрный хлебушек! — Ифатия выхватила Кота-босса из рук Лань Ци, спрятала его за спиной и, обернувшись, с упрёком сказала: — Мы его не обижаем.
— Он каждый день вещает одно и то же, — объяснили Лань Ци и Талия.
— Ну и пусть договорит. Он же правду говорит, — возразила Ифатия.
— Какую правду? Он нам свидание приписывает!
Они шли не спеша, болтая, словно весь город играл для них нежную мелодию. Из уличных кафе доносился аромат кофе, а в цветочных лавках, сложенных из коричневого кирпича, сверкали капли росы на лепестках личиевых роз, шоколадных хризантем и бирюзовых ирисов.
Лань Ци был в тёплом сером пальто и шарфе. Они с Талией беззаботно рассматривали утренние букеты, словно совместные прогулки стали для них обычным делом. В прошлый раз, когда они были в Париере, чтобы записать теневую ткань Падшей госпожи Калиеры на карту, они, следуя совету профессора Болао, старались чаще ходить на свидания, чтобы улучшить взаимопонимание. И, похоже, это сработало. Теперь, достигнув мастерства в совместном создании карт, им больше не нужно было притворяться.
— Только приехали, а Кот-босс уже сплетничает, — вздохнула Талия. Как всегда прекрасная без всяких украшений, она была в лёгком белом платье и накидке. Её серые волосы трепал утренний ветер.
— Ничего, сестра, ты так красиво выглядишь, что можешь отправиться на свидание в любой момент, — улыбнулась Ифатия.
— Я не для свиданий наряжаюсь, — возразила Талия.
Сёстры продолжали болтать, прогуливаясь по улицам. Они несколько дней добирались до Париера и прибыли ещё до рассвета. Хорошо отдохнув в поезде, они, едва разместившись в отеле и оставив багаж, сразу вышли на прогулку. Они остановились в том же особняке-отеле во втором районе Париера, что и в прошлый раз. Отсюда было рукой подать до дворца Брилиант и Моста Искусств.
— Розалинда хорошо позаботилась о нас, выбрав этот отель. Она всегда была такой надёжной, — сказал Лань Ци, оглядываясь на здание. Одной из особенностей отеля был завтрак, который подавали в помещении, напоминающем пещеру. Они уже успели им насладиться. Кроме того, отель предоставлял круглосуточное обслуживание. В Париере они чувствовали себя как дома. Отель «Брилиант» прекрасно сочетал традиционный полантский быт с современными удобствами, что делало его идеальным местом для пребывания в столице.
— Раз профессор Болао рекомендовал вам с Талией Париер, Розалинда, конечно, позаботилась о вас, как о младших товарищах. С её заботливым характером она бы всё для вас устроила, — сказал Мигай, вспоминая Розалинду с теплотой. Он часто работал с ней в Париере, и она всегда была очень ответственной. Он только не понимал, почему Розалинда, глядя на него, иногда отходила, выпивала пару глотков вина, а потом возвращалась со слезами на глазах, ничего не говоря. Но эта странность не мешала ему считать её хорошим другом.
— Кстати, слышал, на последнем экзамене на платинового мастера карт Ассоциация мастеров карт Южного континента попросила тебя, дорогой зять, заменить меня в качестве экзаменатора. Как всё прошло? Этот Локинс не доставлял тебе хлопот? — спросил Мигай у Лань Ци. Он помнил, как в начале своей карьеры экзаменатора платиновый мастер карт из Западного узла, Локинс, действовал ему на нервы, пока Мигай не достиг восьмого ранга.
— Постойте, герцог, не стоит так формально. Вы — магистровый мастер карт, а я — всего лишь платиновый. Меня попросили вас заменить только потому, что на востоке больше некого было найти. Если честно, без помощи Талии я был бы худшим из платиновых, и придирки Локинса были бы вполне оправданы, — замахал руками Лань Ци. Эта фамильярность Мигая, называющего его зятeм, смущала его. Мигай же, казалось, наслаждался его реакцией, время от времени еле заметно улыбаясь. Возможно, он просто был весёлым человеком, а может, старался сдержать смех.
— Вот видишь, если в следующий раз Локинс снова будет с тобой так разговаривать, я назову тебя зятeм, чтобы все знали, что ты из семьи Алансар. Посмотрим, осмелится ли он тогда тебя задеть, — торжествующе заявил Мигай.
«Не надо!» — хотел возразить Лань Ци, но почувствовал на себе ледяной взгляд Талии. Похоже, ей не понравилось бы, если бы он отказался от звания зятя.
— Тогда я скажу Локинсу, что ты мой зять, и он тебя не тронет, — продолжал Мигай, выжидающе глядя на Лань Ци.
Лань Ци посмотрел на Мигайя, потом на Талию. Он понял, что Мигай загнал его в ловушку.
Кот-босс лихорадочно соображал. Он внезапно понял, что Мигай, словно хитрая лисица, играет с Лань Ци. Мигай дал согласие на брак Лань Ци и Гиперион — это был уникальный шанс. Если Лань Ци сейчас подтвердит свои намерения жениться на Гиперион, Талия будет в ярости. Если же он откажется, Мигай, как глава семьи, может передумать насчёт Гиперион. Герцог, возможно, испытывал будущего зятя, а может, просто любил подшучивать над людьми или наблюдать за драматическими сценами.
— А почему нельзя быть и зятeм, и шурином одновременно?
— А что значит… — Ифатия подняла руку, как прилежная ученица.
Остальные трое, не считая кота, уставились на неё в полном молчании.
— Талия, назови меня мамой, и вы с Гиперион станете сёстрами. Все будут довольны, — с важным видом предложила Ифатия, обращаясь к Талии.
— Ифатия! Ты совсем сдурела?! — Талия сначала остолбенела, а потом бросилась на сестру, чтобы проучить за дерзость.
— Ах, сестрёнка, не бей меня!
Ифатия схватила кота и бросилась наутек.
— Мяу! Ифатия, не так быстро, мяу! — Кот-босс чувствовал себя, как на американских горках, пока Ифатия носилась с ним по старым улочкам Париера.
— Эх… — Лань Ци, глядя на удаляющихся сестёр, подумал, что демонам уже всё равно, восстановят они своё королевство или нет.
— В любом случае, будь ты зятем или женихом, мы — семья. Алансар теперь полностью на тебе. Наше воссоединение — твоя заслуга. Хотя, строго говоря, теперь ты — моя опора, но если хочешь, чтобы герцогский дом стал твоей опорой, я только за, — с улыбкой сказал Мигай Алансар и пошел дальше. Лань Ци ему всё больше нравился, хотя он не мог удержаться от того, чтобы поддразнивать его.
Отель находился недалеко от канцелярии Найджела на южном берегу, поэтому Лань Ци и Талия не спешили. Найджел хотел встретиться с ними немедленно, но они знали, что он сейчас очень занят, и передвинули встречу. У них были каникулы, и они собирались провести в Париере пару дней. Поэтому, выйдя из отеля, они отправились на прогулку по северному берегу вместе с Мигай и Ифатией, которые хорошо знали город.
Париер, как место пересечения многих культур, славился своими традиционными искусствами и кухней как на южном, так и на северном берегу. Театры, галереи, музеи и концертные залы свидетельствовали об этом культурном сплаве. Многие кафе и книжные магазины, часто встречающиеся в литературных произведениях, были когда-то рабочими местами знаменитых писателей и мыслителей Поланта. В свой прошлый визит Лань Ци и Талия не успели посетить все знаковые места.
— Герцог Мигай, а куда вы сегодня направляетесь? — спросил Лань Ци, неспешно прогуливаясь рядом с Мигай. Шустрые сёстры уже исчезли из виду, но они знали, что те скоро вернутся.
— Мы хотим сделать сюрприз Айтио. Она точно не ожидает нашего возвращения, — ответил Мигай. Ещё в поезде они с Ифатией спланировали свою поездку в Париер, и первым делом они собирались навестить Айтио в 9-м районе Полантского Преисподней.
— Для неё вы, действительно, как учителя и старшие сёстры. Когда мы с ней разговариваем, она постоянно о вас вспоминает, — сказал Лань Ци. Он вспомнил, как Айтио подружилась с Розалиндой и Талией. Когда он был в гостях у графа Батиста, они втроём устроили девичник.
— А у вас с Талией совсем нет планов на сегодня? — спросил Мигай.
Лань Ци только покачал головой.
— Вы, что, даже не собираетесь на свидание? — Ифатия внезапно появилась сзади и хлопнула их по спинам, заставив вздрогнуть. Оказалось, сёстры уже обежали весь квартал и теперь шли за ними.
— Нет, у нас сегодня свои дела, — хором ответили Лань Ци и вернувшаяся Талия.
Сказать, что они не обсуждали планы на день, было бы неправдой. Просто они не хотели рассказывать Ифатии о своём свидании в Париере. Воспоминания о том, как они кормили друг друга весь день, до сих пор приводили их в смущение. Они договорились забрать эту историю с собой в могилу.
— Мяу, дела — это хорошо. Занятость — это хорошо, — Кот-босс, чье сердце только успокоилось, спрыгнул с рук Ифатии обратно на голову Лань Ци. Рядом с Лань Ци он чувствовал себя в безопасности.
— Я пойду к графине Розалинде, — сказала Талия. Она скучала по своей подруге. Им, как платиновым мастерам карт, всегда было, о чём поговорить. К тому же, Розалинда встретила их в Париере и окружила заботой. А ещё в доме графини были восхитительные сладости.
— А я, пожалуй, зайду к графу Батисту. Они очень нам помогли в прошлый раз. Ифатия, герцог Мигай, вы знакомы с семьёй Батист? — спросил Лань Ци.
— С графом Батистом мы несколько раз виделись, но не близко знакомы. Они очень богаты. Занимаются финансами, виноделием… Наши рабочие дела редко пересекаются. Граф Батист вроде бы хотел познакомиться поближе, но без особого рвения, поэтому мы больше не общались, — вспомнил Мигай.
— Понятно, — сказал Лань Ци. Он помнил, что когда Мигай был известным мастером карт в Поланте, старшая дочь графа Батиста, Кристина, была ещё совсем маленькой и не проявляла никаких способностей. Позже, когда у Кристины обнаружился талант к магии, и она поступила в Королевскую академию Алоран, графу Батисту, вероятно, понадобился знакомый мастер карт высокого ранга.
— Париер — идеальное место для свиданий, — разочарованно пробормотала Ифатия. Её совсем не интересовали разговоры Лань Ци и Мигай. Она просто хотела, чтобы её сестра пошла с ним на свидание.
— Мы не можем устроить свидание в Париере, — в один голос заявили Лань Ци и Талия.
Они могли бы встретиться где угодно: на море, в поезде, на дирижабле, на пляже, на улицах города, в театре… но только не в Париере! Один вид достопримечательностей города напоминал им об их нелепом свидании на фестивале фейерверков, о том, как они кормили друг друга, и им становилось невыносимо стыдно.
— Жаль. А я хотела порекомендовать вам ресторан «Колоннада» на мосту Чикаго. Его открыл пятьдесят лет назад знаменитый повар Бро Пагус, которого называют папой полантской кулинарии. Он даже получил золотую вилку от королевской семьи. Этот ресторан — одна из визитных карточек Париера, да и всего Поланта. А ещё там прекрасные ланчи, которые можно неспешно наслаждаться весь день, — сказал Мигай. Если бы его попросили посоветовать место для свидания, он бы непременно назвал этот ресторан.
— Мы там были лет десять назад. Тогда мы ещё держались за руки и кормили друг друга, — с блеском в глазах добавила Ифатия.
Ресторан находился на набережной реки Саринна, километрах в четырёх-пяти от того места, где они сейчас находились. Снаружи здание выглядело довольно скромно, но внутри царила роскошь, демонстрирующая безупречный вкус хозяина.
— Сп-спасибо за рекомендацию, но мы сегодня туда точно не пойдём… — Кот-босс уже боялся сидеть на голове Лань Ци. Ифатия и Мигай своими рассказами чуть не довели их до краски.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|