Глава 3. Куда ты собираешься бежать?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Воспоминания нахлынули. Ши Жань не забыла, как сильно она испугалась в тот день, когда столкнулась с этим мужчиной. Возможно, страх был настолько силен, что сразу после окончания вступительных экзаменов в университет она выбрала зарубежный вуз.

Она училась всего на втором курсе, и не прошло и недели, как она вернулась на зимние каникулы, а уже снова встретила его, да еще и в его постели.

Она взглянула на разорванное белое платье на полу. Насколько жесток он был прошлой ночью... Ее руки невольно сжали одеяло. Осознав, кто этот мужчина, она больше не могла вести себя так безрассудно, как вначале. В конце концов, все эти годы она часто видела его по телевизору и в финансовых журналах; повсюду ходили легенды о его безжалостности в деловом мире.

— То, что случилось прошлой ночью, я могу считать, что этого не было. В качестве условия, приготовьте мне одежду, и впредь не смейте...

Слова застряли в горле, словно их было трудно произнести.

Лу Бэйянь холодно усмехнулся и подошел к ней. Девушка, обхватив одеяло, продолжала отступать, пока не уперлась в стену. Он одной рукой уперся сзади, дыша ей в ухо: — Не смеешь что? Не смеешь так? Или так?

В промежутке между словами его тонкие губы коснулись мочки ее уха, а другой рукой он нежно погладил ее побледневшую щеку.

Ши Жань вздрогнула, изо всех сил пытаясь оттолкнуть его, но его высокая фигура с огромной силой прижала ее к изголовью кровати, лишив возможности двигаться. Она заплакала от страха...

Ши Жань безудержно плакала, отворачивая голову, пытаясь вырваться из его объятий, но он схватил ее руки и поднял над головой. Ши Жань не могла понять, что она чувствует, только ощущала онемение кожи головы, страх, ужас...

— У меня есть парень!

Лу Бэйянь поднял голову и посмотрел на нее. В какой-то момент Ши Жань показалось, что в его глазах отразились нежность, радость от обретения чего-то потерянного... и легкая тоска.

Как такое возможно? Она, должно быть, ошиблась.

Возможно, именно эти три слова — «у меня парень» — окончательно разозлили Лу Бэйяня. Его рука нежно погладила ее раскрасневшуюся, покрытую испариной щеку, и он ласково прошептал: — Хорошая девочка.

Поцелуй коснулся ее глаз, а затем он поднял ее на руки и направился в ванную. В ванной она безропотно позволяла ему мыть себя. Когда она почти закончила мыться, он снова потерял контроль над собой... пока Ши Жань не потеряла сознание и не лишилась чувств. В полузабытьи ей показалось, что она видит бесконечную дорогу...

***

— Бездари! Зачем я вас держу!

— Если не вылечите ее, я похороню вас заживо!

Ши Жань снова проснулась, и ее уши наполнил бесконечный рев. Она слегка приоткрыла глаза: все та же комната в черно-белых тонах. Это не сон? Она действительно в руках дьявола!

— Очнулась! Госпожа Ши очнулась!

Лу Бэйянь посмотрел и увидел, что девушка действительно открыла глаза. Он протянул руку и потрогал ее лоб — он все еще был горячим. Его только что расслабленные брови снова нахмурились.

Чэнь Ци вошел в дверь и увидел эту сцену. Его брат, который никогда не приближался к женщинам и которого никто не мог легко подойти, теперь с глубокой тревогой смотрел на женщину, а та, в свою очередь, отвернулась, приняв его заботу. Он был так поражен, что его рот мог вместить целое яйцо! Ему так хотелось снять это на видео, чтобы братья могли хорошенько посмотреть, как их «Цветок высокой горы» превратился в такое.

Он, хлопая в ладоши, вошел внутрь. Взглянув на кровать, он увидел, что девушка была плотно укутана, и только ее лицо было видно. Это лицо было настолько прекрасным, что вызывало жалость. Чистое и соблазнительное одновременно.

— Господин Янь, слышал, ты тут с ума сходил и спрятал женщину. Неужели это правда?

— Эта девушка ведь не несовершеннолетняя? Тебе такое нравится?

— Нелегко тебе, господин Янь, тебе ведь уже 28? Наконец-то познал плотские утехи!

— Только ты слишком груб. Даже если ты сам впервые, подумай о девушке! От первого раза такая высокая температура, если получит психологическую травму, потом страдать будешь ты.

Услышав это, все затаили дыхание, не смея произнести ни слова. Действительно, Чэнь Ци, он вырос вместе с их безжалостным гендиректором Лу, они как будто одну пару штанов носили. Иначе кто бы посмел так подшучивать над их господином?

— Вон, — резко крикнул Лу Бэйянь, и все покрылись холодным потом от страха.

Только Чэнь Ци оставался беспечным, смеясь: — Да ладно! Я только пришел, а ты уже гонишь меня, это слишком!

— Ты слишком много болтаешь, мешаешь ей отдыхать. Все вон!

— Ладно! Ухожу, так ухожу. Похоже, сердце старого холостяка наконец-то дрогнуло.

В одно мгновение все вышли, и в комнате снова остались только они двое. На прикроватной тумбочке стояла миска с кашей, источающая аромат. Ши Жань не ела уже целые сутки и давно проголодалась. Но когда Лу Бэйянь взял миску с кашей, зачерпнул ложку, подул на нее и поднес к ее губам, Ши Жань отвернулась.

Ее лицо было пепельно-серым, когда она смотрела на белые стены, а слезы давно иссякли. Лу Бэйянь тихо вздохнул и нежно прошептал: — Хорошая девочка, поешь каши.

Она молчала. Лу Бэйянь снова попытался уговорить ее, но она по-прежнему никак не реагировала. Все эти годы все только и делали, что уговаривали его и потакали ему. Лу Бэйянь никогда не терпел такого отношения, но все же изо всех сил сдерживал свой гнев.

— Будь послушной, хорошо?

Она по-прежнему никак не реагировала.

Лу Бэйянь с силой поставил миску с кашей на круглый столик: — Я велел тебе есть кашу, ты не слышишь?

Внезапно женщина на кровати откинула одеяло и встала. На ней была розовая хлопковая пижама. Она спустилась с кровати с другой стороны и побежала к двери. Лу Бэйянь помассировал виски.

Ши Жань бежала очень быстро. Выйдя из комнаты, она поняла, что это огромная вилла. Она пробежала по длинному коридору, спустилась по лестнице. Главная дверь была открыта, и она побежала к ней, собираясь выбежать наружу... Но внезапно двое мужчин преградили ей путь у двери, заблокировав ее выход и уничтожив ее надежду.

Она умоляла: — Пожалуйста, отпустите меня, умоляю вас...

— Госпожа Ши, без разрешения господина Лу мы не можем вас отпустить.

Она бежала долго, но все равно не могла выбраться. Ши Жань задыхалась, ее тело не выдержало усталости, и она упала на землю. Увидев это, оба телохранителя замерли на месте, но не осмелились протянуть руку, чтобы помочь. Женщину господина Лу они действительно не смели трогать! Утром тетушка Мэй изначально вызвала врача-мужчину, но господин Лу пришел в ярость, и тетушка Мэй быстро заменила его на женщину-врача, которая и осмотрела госпожу Ши.

— Жань-Жань, куда ты собираешься бежать?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение