Глава 6 (Часть 1)

Глава 6

В роскошно обставленном холле отеля официант провел их мимо толпы к VIP-лифту и, улыбаясь, сопроводил троих в отдельный кабинет.

После того как они сели, официант даже не предложил меню, а лишь почтительно поклонился и сказал: — Блюда скоро подадут, пожалуйста, подождите немного.

Затем он, пятясь, вышел и закрыл за собой дверь.

На мгновение воцарилась неловкая атмосфера, в основном из-за Нин Юйшуан, принадлежавшей к простому классу, и Цзян Тань, не привыкшей к такой обстановке.

К счастью, Нин Юйшуан была прирожденной оптимистичной болтушкой, и неловкость быстро развеялась.

Она пила горячий чай и смотрела на Цзян Тань поверх чашки. Ее глаза, увлажненные паром, блестели. — Цзян Тань, ты ведь сегодня не била одноклассника, правда? — спросила она.

Цзян Тань поняла, что она имеет в виду, и кивнула.

Нин Юйшуан тут же облегченно вздохнула и рассмеялась: — Я так и знала! Я, Нин Юйшуан, никогда не ошибаюсь в людях!

Цзян Тань усмехнулась. Кто же вчера задирал ее?

Нин Юйшуан смутилась, догадавшись, о чем думает Цзян Тань, и отшутилась: — Ай! У всех бывают моменты юношеской глупости…

Се Сы тоже улыбался.

— Староста, — Нин Юйшуан снова обратилась к Се Сы, — у твоей семьи ведь очень хорошие отношения с семьей Сан Байвэй?

Се Сы кивнул.

— Значит, это не слухи, — Нин Юйшуан почему-то выглядела немного разочарованной. — Все говорят, что вы пара, помолвлены с детства.

— А вот это слухи, — вовремя уточнил Се Сы.

Затем он полушутя добавил: — У меня с детства слабое здоровье. Предсказатель сказал, что я не доживу до совершеннолетия.

Цзян Тань: «……»

Откуда взялся такой точный предсказатель?

Нин Юйшуан не знала, верить ли ему, и снова смутилась.

Как раз в этот момент официант постучал и вошел с блюдами, прервав разговор, к которому они больше не возвращались.

Се Сы все рассчитал идеально. Вскоре после того, как они закончили ужинать, он сообщил им, что водитель уже ждет внизу.

Затем все разъехались по домам.

Казалось, на этом все и закончится, но на следующий день посреди утреннего урока Цзян Тань внезапно вызвал к себе в кабинет завуч.

В тихом классе тут же поднялся шум, и учитель несколько раз безуспешно кричал: «Тихо!»

В кабинете у окна сидел худощавый парень — тот самый, которого она вчера вырубила.

Рядом с ним сидела пара в строгой одежде, вероятно, его родители.

Цзян Тань поняла, что дело плохо. Вчера все ее внимание было поглощено Нин Юйшуан, и она совсем забыла разобраться с последствиями.

Теперь ситуация усложнилась, потому что она не была уверена, сколько помнит этот парень.

Возможно, ей действительно придется получить взыскание.

Цзян Тань молча вошла в кабинет вслед за завучем и встретилась взглядом с парнем.

Парень сидел без особого энтузиазма, но, увидев вошедшую Цзян Тань, тут же выпрямился.

Не успела Цзян Тань среагировать, как он вдруг взволнованно вскочил и схватил ее за руки.

Все клетки тела Цзян Тань мгновенно перешли в режим обороны.

Ее нынешние способности не позволяли определить, был ли парень заражен демонической энергией или одержим демоном. Учитывая вчерашние события, она видела в нем сплошные подозрения.

Она настороженно посмотрела на него.

— Спасибо тебе! — воскликнул парень, не обращая внимания на ее реакцию, его голос дрожал. — Если бы не ты, мне бы конец!

Цзян Тань моргнула и непонимающе посмотрела на завуча.

Завуч тоже был в полном недоумении и растерянно повернулся к родителям парня: — Вы… разве не говорили, что вам обязательно нужно поговорить с ученицей Цзян Тань?

Мать парня расплылась в улыбке: — Да! Она спасла нашего Юаньчжоу, мы должны ее поблагодарить.

Завуч: «……»

Черт возьми, он все совершенно неправильно понял.

Хуже того, он еще и вызвал в школу отца Цзян Тань, сказав ему: «Ученица Цзян Тань снова натворила дел в школе, пожалуйста, срочно приезжайте».

Родители другого ученика уже ждали в кабинете.

Самое ужасное, что его тон по телефону был очень резким.

Вспомнив слухи о том, что у отца Цзян Тань очень крутой нрав, известный всем в округе, завуч мгновенно почувствовал, как его бросило в жар.

Виноват был только он сам: вчера вечером, вместо того чтобы отдыхать дома, он решил обдумать слова Се Сы.

Обдумав, он все равно чувствовал, что что-то не так, и решил, что этот прилежный ученик Се Сы наверняка был обманут Цзян Тань.

Ведь репутация у этой ученицы всегда была не очень хорошей.

Но нынешняя ситуация, похоже, шла вразрез с его мыслями.

Завуч неловко достал платок и вытер лоб.

Цзян Тань перевела взгляд с завуча на руки парня, сжимавшие ее.

Его хватка была пугающе сильной, ей стало больно.

Но, присмотревшись к выражению лица парня, она увидела, что благодарность в его глазах не была притворной.

Цзян Тань попыталась высвободить руки, но безуспешно.

Она улыбнулась ему: — Прости, немного больно, можешь отпустить?

Кэ Юаньчжоу тут же разжал руки, словно только что осознав свою неловкость. Он смущенно потер штанину и сел на место: — Извини, я слишком разволновался.

Чему волноваться?

Цзян Тань холодно посмотрела на него.

За ее спиной раздался стук в дверь.

Цзян Тань обернулась и увидела Цзян Гуанчэна с портфелем под мышкой.

Он выглядел иначе, чем дома: на нем была шелковая рубашка с коротким рукавом и черные брюки, волосы были безупречно зачесаны назад.

Настоящий внушительный вид с зачесанными назад волосами.

Его взгляд был острым, как у ястреба. Он мрачно окинул взглядом кабинет и остановился на завуче: — Вы учитель Цзян Тань?

Завуч снова поправил очки: — Да… да.

Цзян Гуанчэн, глядя прямо перед собой, вошел в кабинет, посмотрел на троих сидевших и на стоявшую Цзян Тань, а затем спросил: — Где мне сесть?

Завуч поспешно указал на запасной стул в углу: — Пожалуйста, вот стул.

Цзян Гуанчэн кивнул, стоя на месте, и указал на место рядом с Цзян Тань, давая понять завучу, чтобы тот поставил стул туда.

Прежде чем остальные успели среагировать, завуч поспешно, кланяясь и лебезя, поставил стул для Цзян Гуанчэна.

Однако Цзян Гуанчэн не сел, а нахмурился и продолжил спрашивать: — Почему они все сидят, а моя Цзян Тань должна стоять?

— Она… она только что пришла, — завуч почувствовал, как по лбу стекает пот. Он хотел достать платок из кармана брюк, но не осмелился.

Цзян Гуанчэн не придал этому особого значения и скомандовал Цзян Тань: — Ты ученица, не заставляй учителя носить тебе стул, возьми сама и садись.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение