Глава 18: Чей ты Господин?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Цзинь Фэйянь, конечно, не знала, что кошмары некоего Господина были под его контролем. Она лежала на диване, укрывшись пледом, и пыталась уснуть. Однако… ничего не выходило. Хотя диван был таким же мягким, она знала, что это диван, а не кровать, поэтому никак не могла заснуть. Цзинь Фэйянь ворочалась на диване, мысленно ругая Му Цзыси до полусмерти. Вот видите, стоило ей уйти, как он спал как убитый, не говоря уже о кошмарах.

Неспящая Цзинь Фэйянь сидела на диване, с обидой глядя в сторону Второго Господина Му. А затем… «Я головой касаюсь неба, ногами попираю землю, весь мир преклоняется передо мной, моей властью, я — легендарный…» Второй Господин Му, победивший свою маленькую жену, спокойно готовился ко сну. Однако, когда он дремал, колеблясь между бодрствованием и сном, внезапно зазвучала мощная песня «Неотразимый до конца». Особенно в тишине ночи, шокирующая сила этой песни была невообразима.

Второй Господин Му словно получил удар током, резко сел.

— Цзинь Фэйянь! — Второй Господин Му, стиснув зубы, уставился в сторону Цзинь Фэйянь. Однако та, кто включила музыку, лежала на диване, укрывшись пледом, и не двигалась, словно действительно спала.

В темноте Цзинь Фэйянь тихонько высунула язык. Раз ты не даешь мне спать, то и сам не спи! Хотя метод «нанести врагу тысячу урона, потерять восемьсот самому» немного невыгоден, но если не нанести врагу ни капли урона, а самому потерять восемьсот, то она предпочла бы утащить противника с собой в могилу. Так что, пусть все ждут рассвета вместе!

— Цзинь Фэйянь! — Второй Господин Му был в ярости. Однако, как бы громко он ни кричал, его «побежденная» маленькая жена не обращала на него внимания, завернувшись в плед, словно гусеница.

Второй Господин Му был вне себя от гнева, но ничего не мог поделать. Только сейчас он по-настоящему осознал, как мучительно быть хромым. Иначе как бы он мог быть под чьим-то контролем?

—… — Цзинь Фэйянь беззвучно скорчила гримасу, а затем не удержалась и захихикала. Если ты немилосерден, не вини меня за несправедливость.

Результатом их противостояния стало… — Паршивец, полегче! Твое тело еще не восстановилось! — Утром молодая пара отправилась в Главное Здание, то есть в виллу, расположенную на севере, чтобы поприветствовать Старую Госпожу Му. И с порога получили нагоняй.

Цзинь Фэйянь сначала не поняла смысла и даже подняла большой палец вверх, обращаясь к Старой Госпоже Му: — Старая… Бабушка, ты так правильно ругаешь!

— Пфф! — Му Цзыси, который, как и Цзинь Фэйянь, имел круги под глазами, услышав это, не удержался и фыркнул. Ну что ж, его жена, помимо того, что некрасива и не обладает хорошим характером, еще и маленькая дурочка.

— Кхе-кхе-кхе… Яньянь, этот паршивец без меры, ты не должна позволять ему бесчинствовать! Даже если это медовый месяц, нужно беречь свое тело! Его нога еще не совсем зажила! Подожди немного, я хоть и очень хочу правнука, но не могу торопиться! — Старая Госпожа Му, глядя на свою внучку, весьма уклончиво сказала.

Подождите, какое отношение имеет наказание этого негодяя к правнуку?

Цзинь Фэйянь долго смотрела на Му Цзыси, затем внезапно широко распахнула глаза, и ее личико мгновенно покраснело.

Она тайком взглянула на Старую Госпожу Му. Что это вообще такое?

— Бабушка, ты не слишком ли беспокоишься? С телом брата сейчас, даже если он захочет быть без меры, у него не будет такой способности, его хромая нога плохо работает. Неужели это моя невестка прилагает все усилия? — Внезапно раздался зловещий голос, отчего лица всех троих в комнате мгновенно изменились. Даже Цзинь Фэйянь, которая только слышала голос, но не видела человека, была полна неприязни. Да, даже не видя этого человека, Цзинь Фэйянь уже решила его ненавидеть.

— Брат, ты так не думаешь? — Затем вошел мужчина ростом метр восемьдесят, крепкого телосложения, с довольно красивым лицом, на котором висела злобная улыбка. В отличие от Му Цзыси, который легко мог вывести людей из себя, но не вызывал отвращения, этот мужчина с первого взгляда был неприятен. По крайней мере, так думала Цзинь Фэйянь. Как сказал Му Цзыси, несимпатичная внешность — это врожденное, а манера говорить и характер — приобретенные. Если у человека недостаточно природных данных, и он не знает, как стараться, то это одно. Но когда он еще и спешит выставить напоказ свои недостатки, это уже ни в какие ворота не лезет.

— О? Ты тоже знаешь, каково быть хромым? Когда ты это испытал? — Второй Господин Му взглянул на вошедшего, его персиковые глаза сузились, уголки губ приподнялись, и он спросил с большим любопытством.

— У меня нет такой смелости, как у брата, чтобы пробовать все подряд! Пусть этот хромой останется брату. Что касается опыта, возможно, я сопереживаю брату. Что? Мои чувства неверны? — Вошедший наконец подошел к ним троим, сначала ответил Второму Господину Му, а затем повернулся к Цзинь Фэйянь, по-джентльменски поклонившись: — Привет, невестка, меня зовут Му Фань. Можешь называть меня А Фань или Третий Брат. Слышал, невестка учится на врача, значит ли это, что в будущем, если у кого-то будет головная боль или температура, не придется идти в больницу?

— В больнице я ничему другому не научилась, но анатомию освоила очень хорошо. Третий Брат, хочешь попробовать? — Цзинь Фэйянь спросила Му Фаня с весьма доброжелательным видом.

Лицо Му Фаня застыло, его глаза мрачно уставились на Цзинь Фэйянь. Однако на мгновение он не мог понять, шутит она или говорит серьезно. Ее тон был слишком серьезным, чтобы он мог принять это за шутку, но ее доброжелательная улыбка не позволяла ему действовать всерьез. В конце концов, он лишь натянуто улыбнулся: — Ну, это, пожалуй, нет! Анатомия слишком священна, мне она, наверное, не понадобится!

— Хе-хе… — Цзинь Фэйянь улыбнулась, не собираясь продолжать разговор. В ее сердце росло все большее неприятие к этому человеку. Хромой, хм, Му Цзыси мог так говорить о себе, но если это говорил посторонний, ей это не нравилось!

Это недовольство было очевидным, по крайней мере, Старая Госпожа Му и Му Цзыси ясно это почувствовали. Неприятное ощущение, возникшее из-за появления Му Фаня, мгновенно рассеялось. В одно мгновение Старая Госпожа Му стала еще больше довольна своей внучкой. Даже Второй Господин Му решил, что сегодня вечером, хм, немного пожертвует и позволит ей спать на кровати.

Что касается Му Фаня, Второй Господин Му улыбнулся: — Хочешь испытать на себе, насколько хороши медицинские навыки твоей невестки? Есть способ. Ты же только что спрашивал меня, каково быть хромым, не хочешь, чтобы Господин помог тебе, чтобы ты стал таким же, как Господин?

— Чей ты Господин? — Му Фань, услышав слова Му Цзыси, тут же помрачнел.

— Хе-хе… Кроме бабушки, Господин везде Господин! Конечно, и перед тобой тоже! — Второй Господин Му посмотрел на Му Фаня, его персиковое лицо сияло.

— Ты… Бабушка, посмотри, что он говорит! — Му Фань повернулся и с посиневшим лицом пожаловался Старой Госпоже Му.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение