Глава двенадцатая: Ты знаешь, кто мой отец, чтобы меня задерживать?

Глава двенадцатая: Ты знаешь, кто мой отец, чтобы меня задерживать?

Всё же старая госпожа оставила для Тан-тан немало полезных вещей.

И нельзя винить мать за то, что так быстро убежала.

Прежде хозяйка этого тела была человеком со вздорным характером.

Озорная и непослушная, играла во всё, во что играли мальчишки, и даже пробовала то, на что у них не хватало духу.

Из-за этого она нажила немало бед.

К тому же, с матерью она часто шла наперекор: когда всё хорошо, то лучше не бывает.

Но когда была не в настроении, то могла даже опрокинуть стол перед самим канцлером.

С такой дочкой даже канцлер не мог справиться, что уж говорить о её матери.

Канцлер Цзо даже однажды хотел выгнать Тан-тан из дома, но всё же это была его дочь.

Ему было немного жаль её выгонять, поэтому он отделался лёгкой воспитательной беседой.

Однако Тан-тан была всеобщей любимицей у вдовствующей императрицы, перед которой она всегда вела себя очень послушно.

Она была её отдушиной. К тому же, вдовствующая императрица очень ценила наследного принца.

Подумав, что они хорошо подходят друг другу, она издала императорский указ о браке.

Вдовствующая императрица была очень довольна этим браком.

Император и императрица тоже не возражали, недоволен был только сам наследный принц.

О характере этой Тан-тан он был наслышан.

Лучше бы его убили, чем женили на такой женщине.

Кроме того, наследный принц всегда чувствовал, что канцлер Цзо – негодяй.

Он держал в руках политическую власть, творил беззаконие, а если его дочь станет супругой наследного принца, то что тогда?

Однако он рассказал обо всём вдовствующей императрице, в результате чего был отчитан ею.

Также его отругали император и императрица, что сделало его ещё более подавленным.

В итоге наследный принц серьёзно заболел и после выздоровления стал совсем другим человеком!

На следующее утро, когда Тан-тан спала самым сладким сном, её безжалостно разбудила Дяочань, и та встала не с той ноги.

Она чуть было не влепила Дяочань пощёчину.

Но у Дяочань не было выбора, сегодня Тан-тан должна была отправиться во дворец, чтобы засвидетельствовать своё почтение вдовствующей императрице и другим.

Сначала нужно было хорошо умыться и нарядиться.

К тому же, людей, которых нужно поприветствовать, было довольно много: сначала вдовствующая императрица, потом император, императрица и несколько хороших наложниц.

Весь этот процесс занимал немало времени, поэтому и нужно было вставать так рано.

Тан-тан полусонную нарядили.

Затем служанки проводили её в паланкин, и она, покачиваясь, добралась до дворцовых ворот.

Там её остановил не в меру ретивый охранник, и надо сказать, что он был не в себе.

Паланкин резиденции канцлера Цзо, когда бы он ни въезжал во дворец, никогда не задерживали.

Но этот остановил, что поделать!

Злиться нельзя, даже если и хотелось.

— Предъявите пропуск и покиньте паланкин для досмотра, — потребовал охранник.

Тан-тан и так была полна злости из-за того, что её разбудили так рано.

А теперь ещё какой-то солдатик её остановил, да ещё и требует какой-то пропуск и досмотр.

Она тут же взорвалась.

Подняв занавеску паланкина, она, указывая на охранника, закричала:

— Какой ещё пропуск? Какой досмотр?

— Ты знаешь, кто мой отец?

— А ну, быстро проваливай, иначе я проедусь по тебе!

Хотя они и были внештатными сотрудниками Южной канцелярии, но никогда не видели таких наглых людей.

Собиравшегося вспылить и достать оружие охранника поспешила остановить Дяочань.

Она передала ему пропуск для въезда во дворец, положив туда серебряный слиток.

Охранник посмотрел на Дяочань, затем на пропуск.

Быстро спрятав серебряный слиток, он с улыбкой пропустил их.

Во дворце она засвидетельствовала почтение и обменялась любезностями с незнакомыми госпожами, а затем позавтракала с вдовствующей императрицей во дворце.

Блюда этой эпохи были действительно не очень, она съела пару кусочков.

Однако она всё же составила компанию вдовствующей императрице, пока та не закончила трапезу.

Визиты к другим госпожам прошли довольно приятно.

А вот у императрицы было тоскливо, потому что после той сцены у пруда с наследным принцем.

Императрица сразу же приставила к ней двух мамочек, чтобы те обучили её этикету.

Это очень её расстроило, но ничего не поделаешь.

Ведь нельзя же спорить с вдовствующей императрицей!

Не могла же она сказать императрице, что не хочет учиться?

Тогда императрица точно вышла бы из себя, и в течение некоторого времени после возвращения домой.

Эти две мамочки изрядно измучили Тан-тан: они учили её не только этикету, манерам и речи, но даже вмешивались в её приём пищи и сон.

Однако Тан-тан просто пропускала всё мимо ушей.

Когда она училась в школе, то даже не слушала свою мать, когда та была учителем.

Тем более сейчас, она и подавно не собиралась учиться.

Больше всего Тан-тан раздражало то, что если она плохо занималась, мамочки не давали ей есть, и она чуть не сорвалась.

Как говорится, человек – это железо, а еда – сталь, если не поесть, то проголодаешься.

Хотя еда здесь была действительно невкусной, нельзя же было ей не давать есть!

Однако ради того, чтобы стать императрицей в будущем, ведь тогда она, возможно, сможет вернуться.

Тан-тан всё же стерпела и во время обучения постоянно думала о том, почему в тот день, когда она только приехала, на неё было совершено покушение?

И как это возможно, что после покушения она смогла воскреснуть, в чём тут дело?

Но это ещё не всё, после сна.

Тан-тан обнаружила, что овладела Бесплотной иглой, а также узнала метод её изготовления.

И даже простые пропорции ядов, и беглое владение коротким клинком.

Втайне она даже экспериментировала и убедилась, что это действительно работает.

В прошлый раз она случайно немного подсыпала лекарства этим двум мамочкам.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава двенадцатая: Ты знаешь, кто мой отец, чтобы меня задерживать?

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение