— Мое решение окончательное, больше не говорите, — Чжу Юньвэнь снова сел в кресло. С этим типом ему не о чем было говорить.
Чжу Юньвэнь подумывал о том, чтобы при первой же возможности выгнать этого типа, но сейчас было еще рано, нужно было еще наградить его, ведь он был старым слугой Восточного дворца.
— Ваше Величество…
— Хорошо, можете все удалиться, — Чжу Юньвэнь устало помассировал виски и сказал:
— Ци Тай, Я вижу, вы все время молчали? Вы с ним вернитесь и объясните ему! Я не хочу больше ничего говорить.
А что касается дел, поступайте, как Я сказал. Передайте вниз: потомкам Тай-цзу нет никаких проблем вернуться для поклонения предкам! Тот, кто посмеет препятствовать, будет казнен!
Он собирался продолжить поиски ответов в исторических книгах, чтобы найти наиболее подходящий способ справиться с князьями-данниками.
Когда у него появится четкое представление, он сможет спросить мнения министров, чтобы узнать, есть ли какие-либо хорошие предложения, которые можно добавить.
Иначе, если сразу спросить мнения министров, каждый будет говорить свое, и все будет казаться разумным, но в итоге, выбрав что-либо, он ничего не выберет.
В конце концов, эти министры были отобраны через экзамены и прошли крещение десятилетий чиновничьей жизни. Их кругозор и проницательность были неплохими. Раз они предлагали методы, они, конечно, могли привести и логичные обоснования.
Хуан Цзычэн мог только беспомощно позволить Ци Таю увести себя. Выйдя из Императорского кабинета, он сразу же начал нападать на Ци Тая. Ци Тай не рассердился. Это нормально, что люди смотрят на проблемы с разных точек зрения и приходят к разным выводам. В этом нет ничего предосудительного.
Хуан Цзычэн с недовольным видом сказал: — Вы хотите ввергнуть императора в опасность! В нынешней ситуации, когда новый правитель только что взошел на престол, внутри и снаружи неспокойно, один неверный шаг может привести к полному поражению.
Ваше Величество еще молод, а вы не выполняете должным образом обязанности регента.
Ци Тай вздохнул и сказал: — Вы знаете только одно, но не знаете другого. Нынешнее положение Вашего Величества также затруднительно. Если не впустить его, люди Поднебесной скажут, что Ваше Величество несправедлив.
Так называемый дом и государство, Поднебесная — Ваше Величество должен не только управлять государством, но и управлять семьей. Управление семьей важнее управления государством. В семейных делах нужно говорить о милосердии отца к сыну, дружелюбии братьев и почтительности младших к старшим. Сейчас Яньский ван проявляет сыновнюю почтительность, и если Ваше Величество воспрепятствует ему, в глазах людей Поднебесной действия Вашего Величества и Яньского вана будут очевидно различаться.
И каким предлогом можно воспрепятствовать Яньскому вану исполнить сыновний долг? Предсмертный указ Тай-цзу?
— А если не препятствовать, то, как вы опасаетесь, авторитет Яньского вана возрастет, возможно, возникнут и другие проблемы с князьями-данниками, но положение Вашего Величества уже прочно. Что может сделать авторитет Яньского вана? Восстать? Если он восстанет, весь его авторитет мгновенно развеется!
Ци Тай покачал головой и усмехнулся, чувствуя, что этот ход Яньского вана был не совсем удачным, и, возможно, двор даже сможет его задержать.
Однако Ваше Величество действительно решителен. Услышав новость, он, вероятно, сразу понял, что это шанс.
Выражение лица Хуан Цзычэна несколько раз менялось. Он тоже думал об этом, но в тот момент страх перед Яньским ваном взял верх, и он думал только о том, чтобы немедленно попросить приказ оттолкнуть его.
Нужно знать, что Яньский ван не зря столько лет воевал на севере против монголов. До кончины Тай-цзу он был командующим войсками, сражавшимися на севере, и в армии было неизвестно сколько его старых подчиненных.
Хуан Цзычэн с трудом заговорил и сказал: — Это не обязательно приведет к цели. С Яньским ваном не так легко иметь дело. Раз он вернулся, чтобы поклониться Тай-цзу, то, конечно, у него есть причина, есть большая выгода.
Лучше было бы просто оттолкнуть его, ссылаясь на предсмертный указ Тай-цзу.
— Кто знает! Откуда Тайчан-цин знает, что Яньский ван не ждет указа двора, чтобы оттолкнуть его, а затем он сможет спокойно вернуться в Бэйпин?
Слова Ци Тая были многозначительными. Все это было неопределенно, и они могли только контратаковать, не допуская ошибок. В борьбе с таким сильным врагом, как Яньский ван, нельзя быть слишком осторожным.
В эти дни Чжу Юньвэнь занимался разными делами, привыкал к обстановке и не занимался делами жен и наложниц. Чжу Юньвэнь не хотел встречаться с ними так рано, ведь это были самые близкие люди, и, возможно, он допустил бы какую-нибудь ошибку.
Супруга наследника-тайсуня, госпожа Ма, вместе с детьми Чжу Юньвэня уже въехала в Императорский дворец. Чжу Юньвэнь считал, что встречаться с ними следует только после того, как власть укрепится, так будет безопаснее.
На следующее утро, в пятый страж ночи, в Зале Фэньтянь началось утреннее заседание.
После трех ударов барабана чиновники выстроились в очередь, готовясь войти в Зал Фэньтянь.
Гражданские и военные чиновники выстроились в две колонны, слева и справа. После того, как Чжу Юньвэнь вошел в зал и сел.
Хунлусы "объявил": — Вступить в ряды, войти в зал…
В этот момент гражданские и военные чиновники вошли в зал двумя колоннами. Гражданские чиновники "лицом на север, подниматься с запада", военные чиновники "лицом на север, подниматься с востока". Только после этого они начали докладывать о делах.
На утреннем заседании докладывали о делах со всех сторон Поднебесной. Приходило много людей, обычно несколько сотен. В этот момент все дружно поклонились и сказали: — Да здравствует наш император десять тысяч лет, десять тысяч раз по десять тысяч лет…
— Встаньте… — Чжу Юньвэнь уже прошел церемонию восшествия на престол и считал, что видел большие сцены. Первое утреннее заседание не вызвало у него никакого дискомфорта. Единственное, чем он был недоволен, это тем, что оно начиналось слишком рано.
Это мешало спать.
— Благодарим, Ваше Величество!
Голоса сотен людей снова сотрясли крышу, и, казалось, осыпалась пыль. Сегодня было первое утреннее заседание нового правителя, и почти никто не отсутствовал.
— Есть дела для доклада, докладывайте! Нет дел, заседание окончено!
Эту фразу сказал Чжу Юньвэнь, а не евнух пронзительным голосом, как в сериалах. В династии Мин, если только император не был болен, именно император произносил эти слова в качестве вступительной речи.
— У вашего слуги есть доклад.
Из толпы вышел человек, держа хубань и склонившись. Он громко сказал: — Поздравляю Ваше Величество! Новый правитель взошел на престол, и один старый крестьянин в Хэнани обнаружил благоприятный знак и хочет преподнести его Вашему Величеству.
Говоря это, вышел еще один человек и сказал: — У вашего слуги также есть доклад. Губернатор Датуна в Шаньси также обнаружил благоприятный знак: пшеница с двойным колосом и небесные радужные облака.
Чжу Юньвэнь взглянул. Это были все незнакомые мелкие чиновники. Сразу вышли пятеро. Вероятно, они хотели воспользоваться молодостью и неопытностью нового правителя, чтобы получить политическую выгоду.
Он не хотел обращать на них внимания, но потом подумал и сказал:
— Преподнесите их! Я посмотрю позже. Есть еще дела?
Это были чиновники, которые хотели приблизиться к новому императору, и нельзя было слишком сильно подавлять их энтузиазм.
Далее чиновники не останавливались ни на мгновение, выходя по очереди и докладывая.
— Ваше Величество, должность вице-министра работ вакантна, дел много, прошу Ваше Величество принять решение как можно скорее.
— Ваше Величество, в Сычуани сильная засуха, прошу освободить от налогов на три года и собрать продовольствие для помощи пострадавшим от бедствия.
— Ваше Величество, в Юньнани все еще есть небольшие мятежи племен, настоятельно прошу двор издать приказ о подавлении восстания.
Чжу Юньвэнь взял чашку чая и осторожно отпил. Все утро обсуждались эти разные дела, и ему очень хотелось пить.
С тех пор как Тай-цзу Мин упразднил должность канцлера, все дела, большие и малые, докладывались двору и требовали личного решения императора. Чжу Юньвэнь теперь понял, как трудно было быть императором в начале династии Мин.
Глядя на выражения лиц этих людей внизу, все сидели прямо, с серьезными лицами, но глаза их с жадностью смотрели на императорское место. Чжу Юньвэнь невольно пробормотал про себя: "Почему, когда я пью воду, у меня такое неловкое чувство?"
Это, должно быть, иллюзия!
Завтра обязательно поставлю перед этим Ложем Дракона стол. Без него как-то неуютно.
Чжу Юньвэнь про себя подумал, что, вероятно, именно в этом причина.
— Яньский ван Чжу Ди прибыл?
— Докладываю Вашему Величеству, Яньский ван Чжу Ди ждет снаружи с самого утра! — поспешно встал Фан Сяору и сказал.
— А?
Тогда скорее пригласите его.
— Слушаюсь, Ваше Величество, — ответил маленький евнух рядом. Эти дела выполняли они.
Евнух взмахнул фучэнем и сказал: — Объявить: Яньский ван Чжу Ди просит аудиенции…
Чжу Юньвэнь еще вчера вечером предвидел, что после того, как он разрешит ему въехать в столицу, Яньский ван обязательно придет на утреннее заседание сегодня, поэтому он ждал его с самого утра. Теперь он хотел посмотреть, что тот скажет и что сделает.
Чжу Юньвэнь все еще с нетерпением ждал встречи с "императором Юнлэ". В исторических книгах о нем говорится: "Его героическая и воинственная стратегия подобна стратегии Высочайшего предка. Его армии многократно выходили, и пыль на севере пустыни очистилась".
Интересно, какое будет ощущение при встрече!
Коварный и хитрый? Или величественный и властный?
Или какой-то другой?
Каким будет Чжу Ди, создатель процветающей эпохи Юнлэ?
Вскоре вошел мужчина в церемониальном облачении князя и короне с девятью нитями бусин, медленно направляясь к большому залу. Толпа автоматически расступилась, давая ему дорогу.
Чжу Юньвэнь впервые увидел этого дядю. Чжу Ди пришел на заседание в парадной одежде, с длинной бородой, что придавало ему внушительный вид.
Он не был таким страстным, как представлялось. Чжу Ди производил впечатление покорного, но в нем было что-то необъяснимое, как будто он мог убить с улыбкой на лице.
Чжу Ди не улыбался, но в его облике не было ни малейшего высокомерия. Дойдя до середины зала, он остановился и поднял глаза, чтобы посмотреть на сидящего на троне императора-племянника.
В глазах Чжу Ди мелькнул едва заметный огонек, который тут же исчез.
Он приехал не для того, чтобы создавать проблемы, а просто чтобы поклониться Тай-цзу, продемонстрировав всему миру свою сыновнюю почтительность, и заодно оказать давление на молодого императора. Молодой император молод, и под давлением он начнет допускать ошибки.
Например, если бы его остановили и отправили обратно, как только он собирался войти в город, Чжу Ди был бы очень рад!
После смерти нескольких старших братьев он стал старшим законным сыном Тай-цзу. Теперь, когда не было Тай-цзу, который бы его подавлял, если бы в Поднебесной что-то изменилось, и император-племянник не справился бы, это был бы его шанс.
В сердце Чжу Ди вспыхнул огонек. Он верил, что этот шанс недалеко. Хотя решительность молодого императора, который разрешил ему въехать, очень удивила его, но разве он не знал этого парня!
Он был всего лишь книжным червем с большими амбициями, но без таланта. Он не верил, что молодой император сможет справиться лучше, чем он.
Думая об этом, Чжу Ди не останавливался. Он сбросил халат и медленно опустился на одно колено. Сейчас он должен был показать образ дружелюбного старшего брата и почтительного младшего брата, образ гармоничной семьи Чжу. Если что-то пойдет не так, это будет вина императора-племянника, а его образ останется величественным.
Ритуал, чем торжественнее, тем лучше!
— Ваш слуга, Яньский ван Чжу Ди, приветствует Ваше Величество! Да здравствует Ваше Величество десять тысяч лет, десять тысяч раз по десять тысяч лет!
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|