— Н-Наруто?! Я не ожидал увидеть тебя здесь.
Он узнал молодого ниндзя перед собой. В его разуме было много воспоминаний о нем...
— Приветствую, Профессор Ирука.
Молодой человек посмотрел на него со сложным выражением лица.
— Прости, что не смог навестить тебя, пока ты был в больнице... Меня выписали только вчера, и мне сказали, что ты уже ушел...
Наруто заметил, что у профессора всё ещё много бинтов на разных частях тела. Хокаге не хотел вдаваться в подробности произошедшего. Но из того, что он смог понять, предыдущий владелец этого тела был атакован бывшим профессором этой Академии, который предал деревню и завладел какой-то секретной информацией. Профессор Ирука пришел ему на помощь, и они оба сражались с предателем, в результате чего оба оказались в больнице.
Конечно, только он знал, что мальчик по имени Наруто в итоге умер от этих травм... позволив его душе вселиться в его сломанное тело.
— Что случилось с тем профессором? — спросил он.
Лицо Ируки нахмурилось.
— Мизуки... он... он был взят под стражу, но его травмы были слишком серьезными, и он умер...
Затем он посмотрел на Наруто, и выражение его лица смягчилось.
— Тебе больше не нужно о нем беспокоиться, Наруто... Ох, но никому не говори, что я только что сказал тебе. Это дело, связанное с Мизуки, всё ещё информация класса А. Очень засекреченная.
— Понимаю.
«Значит, предатель мертв... одним поводом для беспокойства меньше, полагаю. Интересно, какие секреты он пытался украсть... и на кого он работал?»
Он всё ещё почти ничего не знал об этом мире или его истории. Но это логично, что у такой деревни, как эта, много врагов.
— Итак, Наруто... что ты делаешь в Академии? Новый год начнется только через месяц... и ты уже окончил ее, помнишь?
Он взглянул на часы.
— Не слишком ли рано просить рамен?
— На самом деле я хотел узнать, могу ли я получить доступ к здешней библиотеке.
Ирука был так шокирован, что чуть не упал на задницу.
— Что ты сказал? Должно быть, я ослышался... ты никак не мог спросить про библиотеку.
— Я хочу посмотреть библиотеку...
Теперь у профессора было подозрительное выражение лица.
— Ты ведь не собираешься снова обливать книги краской, верно? Потому что ты понятия не имеешь, сколько времени заняла уборка.
Наруто вздохнул.
«Это потребует некоторых усилий, чтобы убедить его».
— Что он здесь делает?!
Испуганный библиотекарь указал на Наруто.
— Ну... он хотел кое-что почитать...
Даже Ируке было трудно в это поверить.
— В прошлый раз, когда он был здесь... мне пришлось переписывать вручную более сотни свитков! — пожаловался библиотекарь.
— Я знаю, знаю... Я был там. Такого больше никогда не повторится. Верно, Наруто?
Ирука взглянул на него.
— Конечно, нет... Я глубоко извиняюсь за свое плохое поведение в прошлом...
Он ненавидел извиняться за то, чего не делал, но если это было необходимо...
Библиотекарь подозрительно взглянул на Наруто.
— Я дам тебе последний шанс, только потому, что Профессор Ирука попросил... но я буду внимательно следить за тобой, и...
Он вытащил острый кунай, прежде чем показать его Наруто.
— Если попытаешься что-нибудь выкинуть, не забывай, что я тренированный Генин.
Ирука тоже решил остаться в библиотеке, чтобы понаблюдать за ним. Несмотря на то, что он сказал библиотекарю, у него не было особой уверенности в способности Наруто изменить свое поведение.
Наруто старался не обращать внимания на взгляды, читая и сосредоточившись на своей задаче.
«В конце концов, они поймут, что я не заинтересован в каких-либо проделках... надеюсь».
Он был, по крайней мере, приятно удивлен, обнаружив несколько книг, которые более подробно объясняли чакру и ее использование. Его первое впечатление было верным. Чакра — это комбинация энергий Инь и Ян. За исключением того, что здесь их называют Духовной энергией и Физической энергией.
После объединения внутри даньтяня, или ядра чакры, эта энергия течет по телу, используя систему циркуляции чакры, также известную как каналы ци. Затем ниндзя высвобождают эту чакру из одного из 361 узла, чтобы создавать разнообразные эффекты. Все их техники ниндзя основаны на этом принципе.
«Это не звучит слишком сложно для изучения, но потребуется некоторое время, чтобы привыкнуть к этому...»
Затем он нашел свиток с техникой для тренировки контроля чакры, которая заключалась в использовании листа. Лист помещался рядом с узлом чакры, и нужно было циркулировать через него соответствующее количество энергии, чтобы он прилип к телу. Слишком много — и лист сгорит. Слишком мало — и он упадет.
— Прошу прощения... Профессор Ирука?
Наруто поднял руку, чтобы привлечь внимание молодого ниндзя.
— Да?
Ирука всё ещё был удивлен тем, что провел последний час, наблюдая, как Наруто читает в тишине... и он делал это без принуждения.
— Есть ли место, где я могу попрактиковаться в этом?
Наруто показал ему свиток.
— Упражнение с листом?... Ты всегда ненавидел его...
Ирука вышел из оцепенения.
— В смысле... ты можешь свободно пользоваться тренировочными площадками Академии сколько угодно. Просто убедись, что ушел до семи вечера.
— Отлично тогда... Я сегодня уйду.
Наруто быстро поклонился Ируке и библиотекарю и вышел из комнаты, положив материалы для чтения на место.
Ирука стоял там, не совсем понимая, что думать.
— Он хочет тренироваться сейчас?...
Всё, о чем он мог думать, это то, что если это была шутка, то самая сложная, которую Наруто когда-либо придумывал.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|