Цюй Мэньсюань продолжал умолять, но, как бы он ни молил, старая госпожа Панши будто не замечала его.
Когда Цюй Линлун уже собирались увести, Цюй Мэньсюань резко вскочил на ноги и, указывая на Панши, обвиняюще спросил: — Бабушка, вы лжете! Вы совсем не любите нас, совсем не любите!
Услышав обвинения от внука, Панши покраснела от гнева, ее грудь сильно вздымалась. — Дерзость!
— Дерзость, дерзость! — пробормотал Цюй Мэньсюань, а затем вдруг засмеялся. — Бабушка, вы ведь знаете, что сестра не демон, но все равно решили отправить ее на верную гибель. Вы не люди, вы не моя семья!
Цюй Мэньсюань говорил это, непрерывно качая головой.
— Люди, отведите старшего молодого господина в родовой храм и накажите его по семейным законам! — сказала Панши, вся дрожа. — Сколько лет я руковожу этим домом, и никто никогда не осмеливался так грубо и дерзко обвинять меня!
— Накажите меня, ха! Убейте меня, если сможете, иначе... — Цюй Мэньсюань замолчал, увидев, как Цюй Линлун запихивают в клетку и уносят. Он бросился вслед, но успел лишь увидеть, как ее, словно деревянную куклу, загружают в приготовленную повозку и увозят.
— Линлун...
— Бунт, бунт... — Панши топая ногами от злости. — Схватите старшего молодого господина и бейте, пока он не признает свою вину!
Несколько слуг схватили Цюй Мэньсюаня, который пытался догнать Цюй Линлун, и повели его во двор. Там уже приготовили скамью и палки. Слуги прижали Цюй Мэньсюаня к скамье и начали бить его по спине и ногам, пока те не покрылись кровоподтеками. С самого начала и до конца Цюй Мэньсюань крепко сжимал губы, не издавая ни звука и не прося пощады.
— Старая госпожа, может, остановить слуг? Если они покалечат его, вам же будет больно! — с тревогой попросила матушка Фэн, служанка Панши.
— Хм! — Панши холодно фыркнула. — Такой недостойный внук, пусть лучше покалечится. У меня ведь есть Цзинь-гэр!
Внуков у нее хватало. Если не этот, то другой займет его место.
Только когда Цюй Мэньсюань был уже на грани смерти, Панши махнула рукой, чтобы слуги остановились. Она даже не взглянула на него и ушла вместе с матушкой Фэн.
Фан Шицзяоэр стояла в стороне, с улыбкой на лице. Пусть бунтуют, чем больше беспорядков, тем больше шансов для ее сына Мохая. Она поправила свою шпильку, которая и так не была сдвинута, и, покачивая бедрами, направилась во внутренний двор. На пути она встретила Вэй Ши, которая в панике искала Цюй Линлун. Фан Шицзяоэр любезно преградила ей путь: — Сестра, вы ищете старшую госпожу?
Вэй Ши посмотрела на улыбающуюся Фан Шицзяоэр, в душе ненавидя ее, но не стала вступать в разговор, решив найти Линлун, боясь, что не успеет увидеть ее в последний раз.
— Сестра, старшая госпожа в заднем дворе. Лучше поторопитесь, а то... — Фан Шицзяоэр вдруг замолчала и засмеялась, прикрывая рот рукой.
Услышав это, Вэй Ши бросилась в задний двор. Увидев Цюй Мэньсюаня, лежащего на земле, она почувствовала, как ее мир рушится. Она упала на колени, обняла его и заплакала, крича от боли: — Ааа...
Она не сдастся. Даже если придется разрушить клан Цюй, она не сдастся. Эта вражда не закончится, пока они не умрут. Нет, даже смерть не остановит ее!
Восьмилетний Цюй Мэньцзинь стоял у арки, безмолвно наблюдая, как его мать обнимает окровавленного старшего брата, крича от отчаяния. Его маленькие ручки сжались в кулаки, а затем он медленно повернулся, его детское лицо было бесстрастным.
— Второй молодой господин... — с тревогой позвала его кормилица Лю.
— Кормилица, пойдемте обратно. Сегодня я был в библиотеке и никогда не приходил в задний двор, — тихо сказал Цюй Мэньцзинь, шагая к своему двору. — Сестра, брат, мама, я стану сильным. Я защищу вас всех, и те, кто причинил вам зло, умрут мучительной смертью, все отправятся в ад!
— Цзинь-гэр... — прошептала кормилица Лю, подавляя свои чувства, и поспешила за ним, взяв его за руку. — Второй молодой господин, что бы вы ни задумали, я всегда буду с вами, не оставлю вас.
Цюй Мэньцзинь на мгновение замер, а затем кивнул в ответ.
Повозка покачивалась на дороге. Занавеска была отодвинута, и возница, льстиво улыбаясь, спросил матушку Шань, которая сидела внутри и смотрела на Цюй Линлун: — Матушка Шань, куда мы везем старшую госпожу?
— На Безымянную гору, — холодно ответила матушка Шань, взглянув на оцепеневшую Цюй Линлун. Она вздохнула: такая хорошая девушка, жаль...
У подножия Безымянной горы.
— Вы двое, возьмите клетку и следуйте за мной на вершину. Действуйте быстро, иначе мы не успеем вернуться до темноты, и вторая госпожа нас накажет!
— Да, да, да! — поспешно ответили возницы и подняли клетку с Цюй Линлун, следуя за матушкой Шань к вершине горы. Они хотели что-то спросить, но, увидев ее суровое лицо, замолчали.
У края обрыва.
— Поставьте клетку там, — указала матушка Шань на край обрыва.
— Матушка Шань, это же нельзя! Если... — возница хотел отказаться. Ведь если поставить клетку на краю обрыва, достаточно будет легкого толчка, и клетка упадет в пропасть, а человек внутри погибнет.
Матушка Шань ничего не сказала, а достала из рукава пачку банкнот. — Быстрее, сделайте дело, и эти деньги ваши. С ними вы будете жить без забот несколько поколений!
Возницы жадно посмотрели на банкноты в руках матушки Шань. Даже не считая, по толщине пачки можно было понять, что там несколько тысяч, а то и десятков тысяч лянов. С такими деньгами можно было жить без забот, жениться и вырастить кучу детей.
Они облизнули губы, переглянулись и, наконец, кивнули. Вместе они подняли клетку с Цюй Линлун и поставили ее на краю обрыва. Когда они вернулись, их тела покрылись холодным потом. Почему-то в тот момент вокруг них витала зловещая атмосфера, от которой по коже побежали мурашки.
— Возьмите, — матушка Шань протянула банкноты вознице.
— Спасибо, матушка Шань, спасибо! — радостно сказал возница, и они тут же начали делить деньги, не заметив, как в глазах матушки Шань мелькнула жестокость.
— Ааа... — вдруг они почувствовали сильную боль, банкноты выпали из их рук, и они начали корчиться в судорогах.
— Матушка Шань, вы...
— Хм! — матушка Шань холодно фыркнула, подошла к ним, подняла банкноты и аккуратно сложила их в рукав. — Таким мелким сошкам не положено иметь столько денег!
Затем она подошла к краю обрыва, посмотрела вниз на густой туман, достала серебряную иглу и с силой воткнула ее в Цюй Линлун. Та начала корчиться от яда на игле, пока не испустила последний вздох, широко раскрыв глаза и с ненавистью глядя на матушку Шань. Та успокоила свои нервы, а затем толкнула клетку, наблюдая, как она падает в пропасть. Только тогда она вздохнула с облегчением. Наконец-то она сможет спокойно спать...
Открыв глаза, она, о нет, теперь она должна называть себя Цюй Линлун, ведь в том иллюзорном месте они договорились, что она возродится вместо нее и отомстит за нее, заставив тех, кто ее убил, заплатить кровью за ее невинную душу.
Она думала, что проснется на краю обрыва, на дне озера или застрявшей между камнями, но не в древней гробнице, где тьма была такой густой, что не видно собственной руки.
Да, гробница. Это был последний подарок Цюй Линлун, который она обещала ей, — отправить ее душу и тело в гробницу.
На мгновение она хотела спросить: «Дорогая, ты что, снимаешься в "Легенде о Святом Воине"? Зачем мне гробница?» Но в итоге сдержалась и ничего не спросила.
А сейчас она была вся мокрая, живот урчал от голода, а руки и ноги болели так, будто ей их оторвали.
В ее голове пронеслось множество ругательств, которые она мысленно посылала всем и вся.
Как только Цюй Линлун закончила ругаться, гробница вдруг осветилась. Источником света оказались жемчужины, встроенные в каменные стены.
Цюй Линлун встала, сняла мокрую одежду и осталась совсем голой. Она посмотрела на синяки на запястьях и теле. Она, которая с детства была избалована, никогда не испытывала такого унижения. Неудивительно, что ради мести она согласилась отдать свое тело, позволив ей занять его, а сама предпочла сгореть в адском пламени, пока не отомстит, и только тогда ее душа сможет успокоиться и уйти, а она сможет полностью завладеть этим телом.
А она, элитная убийца XXI века, погибла при странных обстоятельствах, и ее душа переселилась в этот мир. Она бродила по этим горам много лет, но не могла выбраться, потому что ждала ее.
Возможно, они обе ждали друг друга.
Прежняя Цюй Линлун была слишком слабой, а она погибла, потому что была слишком дерзкой и самоуверенной, нажила слишком много врагов и поплатилась за это.
Идя вперед, она открывала ящики, стоящие вдоль прохода, находила одежду и натягивала ее на себя, находила обувь и натягивала ее, не обращая внимания на то, подходит ли она.
— Поздравляю, вы стали ученицей тринадцатого патриарха Врат Асуров. Раз уж вы вступили в наш орден, быстро совершите обряд посвящения!
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|