Глава 4: Сделка (Часть 2)

— Цзи Ли тоже улыбнулся: — Если сможешь сбежать.

Ян Ии пожала плечами: — Ладно, тогда буду ждать ваших распоряжений… Ох, номер нужно оставить?

— Оставь тому, кто придет к тебе завтра.

Цзи Ли открыл дверную ручку, водитель А Хуэй тут же подбежал, открыл ему дверь и прикрыл его голову, чтобы он мог выйти.

Ян Ии смотрела на его прямую, стройную спину, как он уверенно вошел в отель. Перед ним сияло великолепие, а за ним тянулась безмолвная тень.

— Оказывается, он из Гонконга… Акцент почти незаметен.

Ян Ии прислонилась головой к окну и холодно рассмеялась.

Разве это не смешно?

Она знала так мало о своем будущем первом мужчине.

Ох, и еще его имя, Цзи… Ли…

Медленно прокатив эти два слова на губах, Ян Ии вздохнула. Какой именно «Ли»?

— Мисс, куда вас отвезти?

А Хуэй сел в машину, опустил перегородку между передним и задним сиденьями, прервав ее сумбурные мысли.

Ян Ии назвала адрес, и водитель спокойно отвез ее обратно в съемную комнатку.

Тщательно приняв горячий душ, смыв с себя запах сигарет, алкоголя и пыли, она нашла кровать, укрылась одеялом и проспала мертвым сном.

До тех пор, пока на следующий день не зазвонил дверной звонок.

Ян Ии оделась и пошла открывать дверь. Перед ней стоял молодой человек, немного знакомый. Присмотревшись, она узнала в нем того, кто в марте в номере передал ей деньги.

Поэтому она улыбнулась: — Он каждый раз, когда развлекается, поручает тебе платить?

Молодой человек не обиделся на ее бесцеремонность: — Я один из помощников господина Цзи. Можете звать меня А Цянь.

Ян Ии посторонилась, пропуская его в дом: — Проходите, присаживайтесь. Хотите воды?

— Не стоит беспокоиться. Я просто передам вещи госпоже Ян и несколько слов от господина Цзи, а затем уйду.

А Цянь вошел и вежливо сел на диван.

— Вы знаете, что моя фамилия Ян?

— Ян Ии удивилась.

А Цянь опешил, затем почесал затылок и улыбнулся: — Господин Цзи сказал. Разве вы не знали, что он знает?

— Что за чепуха.

Ян Ии, сдерживая улыбку, нахмурилась и небрежно пожаловалась, но не стала придавать этому особого значения.

В конце концов, нет ничего плохого в том, что Цзи Ли велел кому-то проверить ее прошлое. Только неизвестно, насколько много он знает…

Впрочем, степень его осведомленности не имеет отношения к их сделке.

Ян Ии придвинула стул от обеденного стола, села и, подняв брови, жестом предложила А Цяню перейти к делу.

А Цянь понял намек, повернулся и достал из кожаной сумки рядом с собой золотую карту, положив ее перед Ян Ии: — Господин Цзи сказал, что счет открыт на ваше имя, и там сумма, которую вы назвали.

Так что видите, господин Цзи знает не только фамилию, но и имя.

Он еще усмехнулся и сказал, что два иероглифа «Ии» выглядят как тире…

Какой же он живой и разговорчивый молодой человек, Ян Ии смотрела на его улыбку, обнажающую белоснежные зубы, и ей действительно хотелось его ущипнуть: — М?

А дальше?

А Цянь тут же вернулся к делу: — А потом я помог госпоже Ян уволиться из «Один». Мамаша по имени Жоу И сказала, что госпоже Ян повезло.

— Спасибо ей, — Ян Ии изогнула уголки губ, слегка прищурив миндалевидные глаза, и посмотрела на А Цяня. — И вам спасибо.

— Это моя работа, не стоит благодарности… О, да, есть еще одна вещь… — А Цянь снова повернулся и достал из сумки черную бумажную коробку. — Это телефон для госпожи Ян, карта уже установлена, там сохранены номера господина Цзи и мой.

Я скоро тоже возвращаюсь в Гонконг. Если у госпожи Ян возникнут какие-либо вопросы, можете позвонить мне. Ваш покорный слуга всегда к вашим услугам.

Увидев, как он встал и вполне серьезно поклонился, Ян Ии снова слегка улыбнулась. Она тоже встала, зашла в спальню, нашла на письменном столе блокнот и ручку, быстро написала номер, вышла и протянула его А Цяню: — Вчера господин Цзи сказал, что я должна оставить вам номер телефона. Хотя теперь у меня новый номер, раз уж договорились, я все равно дам вам один.

А Цянь явно был немного растерян и удивлен, но тут же пришел в себя, с улыбкой принял номер и посмотрел на коробку с телефоном: — Дружеский совет: правило господина Цзи таково, что этот номер лучше всего использовать только для связи с ним, и он должен быть доступен 24 часа в сутки.

Ян Ии лениво приподняла бровь: — Как?

Были раньше те, кто не понимал, и когда господин Цзи звонил, слышал сигнал занято, поэтому их выгнали?

А Цянь «хе-хе» рассмеялся, но уклонился от ответа: — У госпожи Ян есть другие вопросы?

— Если спрошу, ответишь?

Ян Ии небрежно усмехнулась, затем покачала головой: — У меня нет других вопросов, можете идти.

А Цянь с улыбкой кивнул: — Тогда я откланяюсь.

Проводив А Цяня, Ян Ии открыла телефон, который он принес. В списке контактов действительно было только два пустых места.

Возможно, специально, чтобы его имя не стояло выше имени босса,

поэтому перед именем А Цяня было добавлено слово «Помощник».

А первый контакт был сохранен как: Господин Цзи.

Все еще не знаю, какой именно «Ли»…

Ян Ии сжала губы в улыбке и откинулась на диван.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Сделка (Часть 2)

Настройки


Сообщение