Глава 16: Найденный юноша

Тянь Чжиюн почувствовал, что это разумно, подавил учащенное сердцебиение и сказал Лян Цао: — Цао'эр, у меня есть одноклассник из Ассоциации каллиграфии. Он разбирается в таких вещах и сможет продать их по хорошей цене. Я сейчас же отнесу.

Гу Ицин уговорила: — Ты устал за утро, поешь сначала, а потом иди.

Тянь Чжиюн поспешно замахал руками: — Нет, нет, они тоже будут дома только в обед. Неудобно идти по личным делам прямо к ним на работу.

Гу Ицин тут же побежала в комнату, взяла новый кусок ткани и завернула в него картину: — Не подготовилась, пока просто так накрой. Тогда ты иди, а мы оставим тебе еду.

Гу Ицин взяла холодную булочку и положила ему в руку: — Пока перекуси.

Тянь Чжиюн поспешно вышел в сандалиях. Лян Цао наказала: — Не говори, что это я нарисовала. Я нарисую еще одну картину после обеда. Эта — для пробы.

Лян Цао не умела пользоваться здешними вещами, и ее кулинарные способности были средними. К тому же, утром у нее не было времени. Гу Ицин, конечно, ничего не сказала, ведь все трое были еще почти детьми.

Она проворно отправилась на кухню заниматься делами. Тянь Дунси теперь не нужно было следить, и она поспешно пошла делать уроки. Как раз обе они были в третьем классе, но летнее задание у них было разным, у Тянь Дунли — намного сложнее.

После обеда Гу Ицин собиралась вздремнуть, и трое детей тоже вернулись в комнаты спать. Тянь Чжиюн вернулся только ближе к началу послеобеденной смены. Он ел холодный рис и холодные блюда, радостно говоря: — Цао'эр, эта картина обязательно продастся по хорошей цене. Мой одноклассник сказал, что эта картина очень выразительная. Он выделит время после обеда, чтобы показать ее своему учителю для оценки. Скоро будут новости.

Лян Цао не выказала особой радости, лишь спокойно ответила: — Если этот человек надежный, то после того, как эта картина продастся, я дам ему следующую.

— Угу, что ты собираешься рисовать после обеда?

— Твой одноклассник не говорил, какие картины сейчас пользуются спросом?

— Он обмолвился, что сейчас ведь Тысячелетие, так что вещи, связанные с этим, должны пользоваться спросом.

У Тянь Чжиюна после обеда были занятия в репетиторских курсах, он быстро поел несколько ложек и убежал. Две маленькие девочки снова послушно делали уроки в гостиной.

Тянь Чжиюн и Гу Ицин впервые работали, глядя на часы. Один из коллег с чашкой воды в руке подшутил: — Ицин, у тебя, наверное, живот болит? Смотрю, ты все время на часы смотришь, ждешь конца рабочего дня?

Гу Ицин покраснела от этих слов: — Нет, просто родственники приехали, думаю о том, что нужно готовить.

— Эх, летние каникулы, эти малыши хотят везде побывать, посмотреть мир. К нам тоже приехали деревенские родственники. Хорошо, что моя мама дома, мне не нужно беспокоиться о готовке.

Они оба поспешили домой при первой же возможности, очень желая узнать, что еще нарисовала Лян Цао. Как только они открыли дверь, Тянь Дунси вызвалась вперед и сказала: — Дядя, тетя, на этот раз сестренка Сяо Цао нарисовала меня! Это так красиво, и намного красивее, чем наша школа.

На этот раз Лян Цао нарисовала "Картину "Учеба"" в Начальной школе Красного Знамени. Яркое красное знамя было особенно заметным, его развевание на ветру придавало картине воодушевление. Ученики с красными галстуками выглядели полными жизни. Были ученики, активно занимающиеся на уроке физкультуры, их движения при броске в корзину были реалистичными. Были и ученики, внимательно слушающие учителя. Поза учителя, пишущего на доске, была очень живой.

С первого взгляда было видно, что эта картина намного сложнее предыдущей. Тянь Чжиюн обрадовался, затем смущенно кашлянул дважды: — Цао'эр, дядя не должен был сомневаться в тебе. Впредь, что бы ты ни сказала, так и будет.

После ужина Лян Цао предложила выйти прогуляться, потому что почувствовала, что только в период с полуночи до шести утра воздух снаружи лучше, и духовной энергии в это время немного больше. В другое время для совершенствования это совершенно не подходило.

Тянь Дунси и Тянь Дунли тоже хотели пойти, но Лян Цао остановила их. Она наказала: — Не ждите меня, я вернусь только завтра. Не беспокойтесь обо мне.

Сегодня она слишком много думала, и тело немного устало. Ночью ей нужно было найти место для совершенствования. Эффект от совершенствования был намного лучше, чем от сна.

Тянь Чжиюн, наученный предыдущим уроком, больше не стал препятствовать Лян Цао. Он дал ей ключ от входной двери и отпустил ее.

Лян Цао осмотрелась и поняла, что это место на самом деле всего лишь пригород провинциального города. В десятке ли отсюда протекала большая река, вдоль которой тянулись несколько горных хребтов. Поблизости также были построены многоэтажные дома, гораздо более высокого класса, чем этот старый жилой комплекс.

Духовная энергия там была явно намного сильнее, чем в этом оживленном районе, поэтому она и сказала, что не вернется на ночь. Лян Цао все еще немного хромала, но сейчас было время для прогулки после ужина. Она была одета просто и не привлекала внимания на улице.

Когда она дошла до берега реки, было уже девять вечера. Температура к этому времени тоже снизилась. Хотя у нее был духовный корень дерева, духовная сила воды, исходящая из реки, все же заставила ее комфортно вздохнуть.

— Эх, Сяо Хуа, здесь так трудно найти место для совершенствования.

— Хозяин, подумайте о тех, кто вообще не может совершенствоваться, и вам покажется не так уж плохо.

— Значит, Сяо Хуа тоже Хозяину как заботливый сыночек.

— Хозяин, я мужского пола, мужского пола, мужского пола! Важное повторяю трижды!

Они, шутя, шли в гору, туда, где не было людей. В конце концов, в малолюдных местах совершенствоваться спокойнее. Эта гора не была туристическим объектом, поэтому ее не осваивали, и наверх не было дороги.

Однако эти колючки не могли остановить Лян Цао. У нее был духовный корень дерева. Она поглощала слабую духовную энергию, которую давали эти цветы и травы, и поднималась в гору.

Здесь уже было безлюдно. Лян Цао нашла большой камень на середине склона, села, скрестив ноги, и вошла в состояние совершенствования.

Прохладный речной ветер обдувал ее. Лян Цао была окутана ароматом свежей зеленой травы. Клетки всего ее тела отчаянно поглощали духовную энергию, и усталость полностью исчезла.

— Поздравляю, Хозяин, вы достигли второго уровня Очищения Ци.

Лян Цао понюхала свой запах: — Просчет! Совсем забыла взять одежду.

— Хозяин, простите! Я тоже забыл напомнить. Раньше все всегда было в пространстве, привык.

— Тебя тоже нельзя винить. При каждом повышении уровня нужно проводить очищение костного мозга. Я так долго не имела такого низкого уровня совершенствования, что совсем забыла об этом. Хорошо, что здесь никого нет. Пойду искупаюсь в реке.

Все равно не простужусь. В худшем случае, после купания, одежда высохнет на ветру. Летняя одежда все равно быстро сохнет.

В несколько прыжков она добралась до берега реки. Речная вода, взволнованная ветром, билась о мелкие камешки, добавляя очарования спокойной ночи.

Лян Цао, одетая в короткую рубашку и длинные брюки, прямо прыгнула в воду и поплыла. Сяо Хуа закричал из пространства: — Хозяин, Хозяин! Впереди золотое свечение! Неужели там большое сокровище? Скорее посмотрите!

Лян Цао выпрямилась в воде и посмотрела в направлении, указанном Сяо Хуа. В десяти метрах, среди колышущихся волн, действительно сияло золотое свечение.

Лян Цао резко нырнула, как рыба, и мгновенно проскользнула вперед. Подплыв ближе и увидев, что там, ее лицо потемнело.

— Сяо Хуа, это и есть твое "большое сокровище"?

— Хозяин, ошибка, ошибка! Но спасти одну жизнь — это лучше, чем построить семиэтажную пагоду. Тем более, что это человек с огромными заслугами. Спасти его — не прогадать.

Лян Цао протянула руку и нащупала пульс на шее юноши. Обнаружив, что он еще бьется, она не могла оставить его. Она бросила юношу в пространство и сразу же поплыла обратно.

Вернувшись на берег, она выпустила юношу из пространства. Она обнаружила, что ему было около двенадцати-тринадцати лет, лицо его было бледным, а тело немного опухшим, что указывало на то, что он пробыл в воде довольно долго.

Она расстегнула его одежду. Легкий запах крови сразу же усилился. На груди у него была ножевая рана, а на спине — ссадины.

— Хозяин, как можно было так поступить с таким маленьким ребенком? Кто такой злой?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение