Глава 2.1 Ослепительная

Я Се Жан. Я здесь, чтобы забрать тебя домой, – мягко сказал Се Жан.

Юная девушка смотрела на него, не произнося ни слова. Она не дала никакого ответа. Просто молча отвела взгляд и снова опустила голову.

Се Жан не придал этому особого значения. Он подумал, что она, должно быть, все еще слаба от болезни и потрясена испугом. Он продолжил говорить с ней мягким тоном.

Мисс Е, прошу прощения за опоздание. Меня задержал снегопад, и повозка с осликом не смогла подняться в гору из-за этого. Теперь она ждет нас у подножия. Между нами не нужно церемоний. Ваше здоровье – главное. Вы не против, если я понесу вас вниз?

Она была хрупкой и весила очень мало. Нести ее было легко. Однако, как говорится, «подниматься легко, спускаться трудно». Заснеженная тропа была скользкой, поэтому Се Жан двигался медленно и осторожно, следя за своими шагами.

Никто из них не говорил по пути. Се Жан не был уверен, что ему следует сказать ей, а девушка оставалась совершенно безмолвной. К тому же она выглядела очень болезненной. Таким образом, они молчали всю дорогу.

Пересекая хребет, Се Жан нашел укрытое от ветра место и посадил ее. Он расчистил участок земли от снега, чтобы она могла сесть на сухие опавшие листья и увядшую траву, затем сам присел отдохнуть.

Мисс Е полузакрыла глаза, опираясь на камень позади себя. Ее длинные распущенные волосы свободно ниспадали до самой земли. Контраст между темными волосами и белым снегом был поразительным.

Вероятно, она не причесывалась и не убирала волосы из-за болезни, что Се Жану казалось понятным. Однако, когда он нес ее вниз, ветер развевал ее волосы, щекоча его лицо и закрывая обзор.

Се Жан заколебался. По всем канонам, они только что встретились, и это было бы слишком смело с его стороны... Но она была больна, и некоторые вещи требовали гибкости. В данный момент правила приличия, казалось, не должны были быть приоритетом.

Немного поразмыслив, он достал из рукава сапфирово-синий платок и сказал:

Мисс Е, надеюсь, вы не против, если я попрошу вас убрать волосы?

Девушка открыла глаза и посмотрела на него. Она не кивнула, но и не возразила.

Се Жан воспринял это как молчаливое согласие. Он встал позади нее, аккуратно собрал ее мягкие длинные волосы и свободно завязал их платком на затылке. Затем он стряхнул снежинки, прилипшие к концам волос.

Только теперь ее лицо стало полностью видимым. Оно было маленьким и изящным, белым как снег, с тонкими, утонченными чертами. Ее красота была утонченной и неземной. Она была ослепительна.

Се Жан не мог не удивиться. Он никак не ожидал, что его невеста будет настолько прекрасной.

«Но...»

Он вздохнул про себя. В такие времена он предпочел бы, чтобы она выглядела чуть более обыденно.

В горах было слишком холодно, и Се Жан не решался задерживаться надолго. Он сделал лишь пару коротких остановок, прежде чем ускориться и спуститься без дальнейшего отдыха. У подножия он нашел Чжоу Юаньмина, который ждал уже давно. Они сели в повозку и сразу же отправились обратно в город, откуда выехали утром.

По небу было видно, что полдень уже прошел. Се Жан хотел поскорее добраться до города, чтобы найти гостиницу и вызвать врача для нее.

Едва он забрался на место возницы, как Чжоу Юаньмин выхватил кнут у него из рук.

Я повезу. Кузен, тебе стоит зайти внутрь.

На улице холодно. Я справлюсь, – сказал Се Жан.

Я повезу, я повезу, – настаивал Чжоу Юаньмин.

Затем он подмигнул и шепнул:

Ты хочешь, чтобы я зашел внутрь и остался наедине с мисс Е? Ни за что. Ты иди и составь ей компанию. О, и я только что наполнил грелку горячей водой, которую взял в деревне. Вы можете перекусить сухим пайком.

Се Жану показалось забавным его преувеличенно озабоченное выражение лица, и он не стал настаивать. Он передал Чжоу Юаньмину соломенную накидку, затем приподнял занавеску повозки и зашел внутрь.

Чтобы сохранить тепло, внутри повозка была устлана толстыми соломенными циновками, а над входом висела тяжелая занавеска. В опущенном состоянии она делала пространство внутри полумрачным. Девушка была едва видна, ее силуэт слабо выделялся на фоне деревянной стенки повозки.

Внутри было тесно. Се Жан сел у входа и с привычной легкостью нашел подушку, которую положил на циновку.

Мисс Е, путь долгий, а вы нездоровы. Вам лучше лечь. Так будет удобнее.

Она не двигалась. Она также не дала ответа.

Се Жан вздохнул про себя. Он решил найти врача, как только они доберутся до города.

Однако он не мог избавиться от ощущения, что эта девушка не была такой растерянной и бредящей, как утверждала старая монахиня. Хотя ее лицо оставалось бесстрастным, молчание постоянным, а взгляд часто отсутствующим, ее глаза были далеки от пустоты. Они были ясными, даже острыми. В ее взгляде чувствовалась легкая холодность, что давало ему отчетливое ощущение, что она наблюдает и остерегается его.

«Или, возможно, я просто слишком много думаю.»

Се Жан больше ничего не сказал. Он достал сухой паек, развернул его, обнаружив несколько тонких лепешек, и прижал их к грелке. Вскоре они стали мягкими и теплыми. Он свернул одну и протянул молчаливой девушке.

Мисс Е, обед уже давно прошел. Поскольку мы спешим, пожалуйста, пока обойдитесь этим.

Он положил лепешку ей в руку, налил полчашки горячей воды и передал ей. Затем подоткнул грелку ей под руки, приподнял занавеску и вышел наружу.

Кузен, – обернулся Чжоу Юаньмин. – Почему ты вернулся?

Ты уже поел? – спросил Се Жан.

Чжоу Юаньмин ответил, что да, поэтому Се Жан не стал настаивать. Он свернул две лепешки вместе и начал есть.

Кузен, – Чжоу Юаньмин придвинулся ближе и шепнул:

Чем именно больна мисс Е? Это серьезно?

Се Жан просто ответил, что она была напугана, и велел Чжоу Юаньмину поторопиться, чтобы найти врача в городе.

Мисс Е действительно красива. Даже больная, она выглядит ослепительно, – заметил Чжоу Юаньмин. – Даже прекраснее, чем мисс Цуй или мисс Сунь.

Какое отношение это имеет к мисс Цуй или мисс Сунь?

Се Жан бросил на него предупреждающий взгляд. Закончив с лепешками, он залез в одежду и достал два документа о помолвке. Он внимательно их перечитал.

Оба документа были старыми, и это было заметно. Один из них ему только что передала старая монахиня. На нем была указана натальная* карта Се Жана.

(Прим. пер.: *生辰八字 (shēngchén bāzi) – древнекитайская астрологическая натальная карта. Она может использоваться для проверки совместимости с будущим супругом.)

Это был тот самый документ о помолвке, который семья Се отправила семье Е при их обручении.

Второй был женским аналогом, переданным семьей невесты тогда же, с именем «Е Ваньэр» и ее натальной картой.

Спустя один шичэнь повозка остановилась перед медицинской клиникой. Се Жан приподнял занавеску и увидел юную девушку, свернувшуюся калачиком на циновке, обнимающую грелку. Она лежала на боку в довольно расслабленной позе.

Свет хлынул внутрь, как только он приподнял занавеску. Девушка перевернулась и села.

Мисс Е, мы прибыли в клинику. Выходите, пусть врач вас осмотрит.

Се Жан занес ее внутрь. Врач долго ощупывал ее пульс. Он поглаживал бороду, бормоча что-то о «слабости, недостатке ци и крови» и тому подобном.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение