Глава 3. Чу Чжэньюэ (Часть 2)

Даже несмотря на то, что Юй Пань только что записала нынешнего слабого Великого Дьявола, она не осмеливалась недооценивать её ум.

Если и был среди трёх учеников Чу Чжаочжао кто-то не очень сообразительный, так это её второй ученик, полудемон.

Но второй ученик был силён!

Юй Пань усмехнулась: — Только дурак поверит в твои слова.

Но едва она это сказала, как Чу Чжэньюэ доверчиво кивнула, её лицо было полно доверия к Чу Чжаочжао.

Юй Пань: "..."

Голос Чу Чжаочжао тут же раздался в её сознании: — Это ты дура, Чжэньюэ такая простая, она точно не усомнится в словах наставницы.

Юй Пань искренне считала, что Чу Чжаочжао слепа.

Великий Дьявол точно не проста, но она определённо верит словам Чу Чжаочжао.

С трудом уложив Чу Чжэньюэ спать, Чу Чжаочжао, наконец, смогла уделить внимание Юй Пань, которая металась в её сознании: — Тебе, кажется, не нравится Чжэньюэ?

Юй Пань вздрогнула. Если бы у неё были черты лица, то сейчас на них наверняка отразился бы ужас.

Она вспомнила слова, которые Великие Дьяволы сказали, когда схватили её, и методы, которыми они расправлялись со своими врагами.

Юй Пань мгновенно заикаясь: — Не... Нет!

— Правда? — Чу Чжаочжао просто сказала это, не задумываясь, но реакция Юй Пань вызвала у неё подозрения. — Может, после моей смерти в прошлой жизни что-то случилось?

— Да ничего особенного! — Юй Пань вспомнила угрозы Великих Дьяволов: если наставница узнает от неё об их истинной сущности, они разобьют Юй Пань на куски. Она притворилась спокойной и сказала: — Просто они, в конце концов, отомстили за тебя.

Чу Чжаочжао была не дурой. Юй Пань понимала, что рано или поздно она где-нибудь проколется, поэтому лучше сейчас раскрыть то, что можно.

Это не вызовет подозрений у Чу Чжаочжао.

В конце концов, Юй Пань за эти дни поняла, что в сердце Чу Чжаочжао её трое учеников — это точно бедняжки.

И действительно, после её слов Чу Чжаочжао не усомнилась, а лишь на мгновение замерла, а затем вздохнула.

Юй Пань: ?

— Значит, им пришлось много страдать, — с болью сказала Чу Чжаочжао. — На этот раз наставница защитит их.

Юй Пань: ??

Чу Чжаочжао уже нашла свою младшую ученицу и теперь думала о том, как найти старшего и второго учеников.

В прошлой жизни она нашла младшую ученицу, когда вышла на поиски духовных камней, старшего ученика — когда копала духовные растения, чтобы обменять их на духовные камни, а второго ученика... Второй ученик был особенным.

Потому что Чу Чжаочжао купила второго ученика на аукционе за духовные камни.

Когда она нашла троих учеников, они были либо тяжело ранены, либо при смерти. Чу Чжаочжао приложила немало усилий, чтобы ученики перестали её бояться и поверили ей, а затем с любовью и заботой вырастила их.

Подумав об этом, Чу Чжаочжао вдруг вспомнила, что в этот раз, когда она встретила младшую ученицу, та не была, как в прошлой жизни, полна благодарности и в то же время настороженности.

Может быть, это изменение, которое принесло её перерождение?

Если младшая ученица с детства страдала в холодном дворце, а второй ученик был глупым и не понимал своего положения, то старший ученик пережил трагедию в семье и предательство близких.

Он был самым настороженным из трёх учеников.

В прошлой жизни Чу Чжаочжао первой встретила старшего ученика. Она нашла его, когда копала духовные растения и убивала духовных зверей в горах, чтобы обменять их на духовные камни.

Тогда ситуация была похожа на сцену убийства и сокрытия улик.

Чу Чжаочжао спасла старшего ученика, чья семья была жестоко убита, и только он один выжил, от рук других людей.

Старший ученик, Цзян Фэнмянь, был вежливым и обходительным, и Чу Чжаочжао больше всего доверяла ему.

Услышав похвалу Чу Чжаочжао в адрес Цзян Фэнмяня, Юй Пань мысленно добавила, что он также был самым безжалостным учеником.

Вспомнив сцену из прошлой жизни, когда старший ученик, услышав о её смерти, встал на путь демона, Чу Чжаочжао почувствовала боль в сердце.

Юй Пань: ...

На самом деле, не стоило так переживать. Ведь после того, как он встал на путь демона, его сила не только стремительно росла, но и, избавившись от ограничений праведного пути, Цзян Фэнмянь чувствовал себя на пути демона как рыба в воде.

Он в одиночку уничтожил десять демонов пути демона и сам занял место повелителя демонов.

А затем началась война между праведными, демонами и демоническими зверьми.

Автор хотел сказать: Младшая сестра, конечно, останется младшей сестрой! Старший и второй братья творят дела снаружи, а младшую сестру, конечно, должна обнимать и баловать наставница!

Это бездумный, приятный и сладкий роман! Пожалуйста, добавляйте в избранное и оставляйте комментарии! Если наберётся больше тысячи добавлений в избранное, будет добавлена ещё одна глава!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Чу Чжэньюэ (Часть 2)

Настройки


Сообщение