Глава 12: Я правда собираюсь вытащить клинок. Чуть что, сразу вытаскивает клинок...

Внезапно появившийся юноша на Харлее, держа шлем, нагло спросил: — Эй, а где ваш холоднолицый?

Его отношение было крайне неподобающим, выражения лиц нескольких здоровяков изменились, но никто из них не осмелился заговорить. Они переглядывались, а затем тайком смотрели на юношу в черном.

— Что вы тут делаете, куча народу окружила девчонку, сразу видно, что недоброе задумали, — сказал юноша, слезая с мотоцикла. — Я вам говорю, будьте, черт возьми, порядочными, у вас там в последнее время дел хватает...

Юноша собирался сказать еще что-то, но уловил намеки здоровяков, которые подмигивали ему, остановился на этой теме и опустил глаза, взглянув на телефон в руке Лу Цяо.

— QR-код для оплаты? Вы, черт возьми, вымогаете? Совести нет? Вам всем, похоже, нужна взбучка...

— Нет! — тут же кто-то возразил ему, голос звучал немного дрожаще. — Сюань... нет, это не вымогательство, это на, на жизнь Сюй Чжи.

Он, кажется, не сразу сообразил, немного удивленно поднял брови, а через мгновение фыркнул от смеха: — Сюй Чжи? На жизнь? А, я понял. Черт возьми!

Он словно обнаружил что-то невероятно забавное, смеялся так, что глаз не было видно, выругался несколько раз подряд, только после этого немного успокоился.

— На жизнь Сюй Чжи? — Юноша повернулся, опустил глаза, глядя на нее, игривая улыбка еще не сошла с его лица. — Дай мне, они не посмеют взять.

Лу Цяо тайком осмотрела его, ничего не сказала. Ей казалось, что этот парень какой-то беззаботный и не очень надежный.

— Да, отдай ему, он... — подхватил здоровяк, но тут же запнулся, поколебался немного и с трудом сказал: — Это двоюродный брат Сюй Чжи.

— Двоюродный брат? — Юноша тихонько рассмеялся. — Да, двоюродный брат.

Лу Цяо только хотела спросить, разве не говорили, что у Сюй Чжи никого из родных не осталось? Откуда вдруг взялся двоюродный брат? Но в итоге она ничего не спросила. Этот юноша явно был хорошо знаком со всеми пятью здоровяками, а она одна против шестерых мужиков — что бы она ни спросила, они решат, что ответить.

Внезапно решив ограбить ее, они, похоже, решили, что ей остается только послушно отдать деньги.

Поколебавшись немного, она все же отдала юноше все наличные с WeChat. К счастью, их было немного, меньше двух тысяч.

Лу Цзун и госпожа Цзян Чжи часто были так заняты, что их не было видно. Наверное, чтобы компенсировать это, они давали ей много карманных денег, но у нее не было особого желания к деньгам, все, что они давали, она клала на карту, оставляя лишь немного мелочи на телефоне.

Юноша без церемоний взял деньги, словно обнаружил что-то невероятно забавное, смеялся так, что глаз не было видно.

— Ладно, не волнуйся, я точно позабочусь о Сюй Чжи как следует.

Лу Цяо совсем ему не поверила, считая, что две тысячи юаней ушли на ветер. Она не стала с ними спорить, решив поговорить с Сюй Чжи завтра.

Юноша посмотрел на полученную сумму в телефоне, затем взглянул на удаляющуюся девушку и наконец не выдержал, расхохотался: — Черт, вашего Владыку содержит этот маленький ёкай? — Он смеялся так, что слезы выступили. — Величественный Король Ёкаев, на содержании за две тысячи? Довольно дешево, я буду смеяться над ним всю жизнь. Я же говорил, что он альфонс, а он не признавался...

Пять здоровяков: — ...Вам, конечно, не стоит так безудержно смеяться.

Юноша насмеялся, сунул телефон в карман и шагнул в мастерскую.

— Сюань Ян Цзюнь... — Кто-то попытался остановить его.

Цзян Сюань Ян резко обернулся: — Что, хотите меня остановить?

Все пятеро тут же замолчали, опустив глаза, не смея смотреть ему прямо в глаза. Никто не осмелился признаться, что только что пытался его остановить.

Этот Сюань Ян Цзюнь перед ними был совершенно неуправляемым хулиганом.

Хотя они пятеро не были духами умерших и не подчинялись Цзян Сюань Яну. Но если разозлить Цзян Сюань Яна, в следующую секунду они могли стать духами умерших и тогда им пришлось бы послушно подчиняться ему.

Цзян Сюань Ян довольно свистнул, сунул телефон в карман и весело зашел в мастерскую.

В глубине мастерской, в темноте, Сюй Чжи стоял, прислонившись к передней части машины, одной ногой опираясь на передний бампер, и играл с гаечным ключом в руке. На его лице было выражение расслабленной лени.

Издалека он услышал наглый смех Цзян Сюань Яна, слегка поднял глаза и с некоторым отвращением посмотрел в его сторону.

Цзян Сюань Ян вошел в тень, держа телефон, который ярко светился, что немного резало глаза. Сюй Чжи прищурился и отвел взгляд в сторону.

— Эй, тебя, черт возьми, содержат?

Сюй Чжи: — ...Что за чертовщина?

— Не веришь? Смотри, — Цзян Сюань Ян протиснулся к нему и поднес телефон к его лицу. — Это деньги, на которые тебя содержат.

Сюй Чжи посмотрел на запись о получении платежа, у него задергались виски, он глубоко вздохнул, чтобы сдержать желание выругаться.

— Старина Сюй, ты довольно дешев, папа даст тебе двойную цену, пошли к нам во Дворец Облачных Пещер охранять темницу?

Сюй Чжи холодно взглянул на него и, стиснув зубы, сказал: — Убирайся.

— Сюй Чжи, будучи ёкаем, нужно иметь совесть. Я как раз думал, почему в последнее время столько мелких ёкаев сбежали из Тяньюаня и творят бесчинства. Оказывается, ты, черт возьми, встречаешься? Ты, конечно, наслаждаешься, став тираном, а ты подумал о моих чувствах? Каждый день сражаться за тебя с монстрами?

— Если ты не сражаешься с монстрами, чем ты занимаешься? У тебя даже девушки нет, и в игры ты играешь плохо, мне даже лень с тобой играть, тебе больше подходит сражаться с монстрами.

Цзян Сюань Ян пришел в ярость: — Ты, черт возьми, можешь иметь хоть немного совести?

Сюй Чжи серьезно посмотрел на него, немного подумал и, изогнув уголок губ, сказал: — Не могу.

Цзян Сюань Ян был просто потрясен его бесстыдством и в ярости сказал: — Культурный подонок, альфонс, снаружи золото, внутри гниль. Обмануть девчонку на две тысячи юаней, я должен рассказать об этом во всех трех мирах.

— ...Ты можешь быть еще более инфантильным. Цзян Сюань Ян, тебе несколько сотен лет, можешь быть немного серьезнее?

— Я инфантильный? Ты-то слишком зрелый, обманываешь на две тысячи юаней, ты можешь не позориться так?

Они переглянулись, ненавидя друг друга, и оба не понимали, как в мире могут быть такие бесстыдные люди.

Сюй Чжи посмотрел на него, вдруг улыбнулся и неторопливо сказал: — Слышал, предки с горы Юньсю ищут тебе невесту? Кажется, у Шивы есть новости.

— Ты что, драться хочешь? — Цзян Сюань Ян в ярости пнул его. — Я, черт возьми, лучше умру, чем соглашусь на такое. Не беспокойся обо мне, беспокойся о себе...

Говоря это, Цзян Сюань Ян вдруг с печальным выражением лица покачал головой: — Сюй Чжи, ты правда не человек. Ты не видел, у того маленького ёкая глаза покраснели, когда она уходила. Ты действительно заслуживаешь прозвища Холоднолицый, довольно бессердечный. Этот район, известный как район без юрисдикции, грязный и опасный, у того маленького ёкая совсем нет способностей, выглядит она как бутон цветка, если она пойдет здесь ночью одна, она, вероятно, не выйдет отсюда, ее тут же заметят. Кого только нет в этом районе, если такая девушка, похожая на бутон цветка, попадет к ним в руки, цок-цок-цок...

Сюй Чжи резко поднял глаза, равнодушие в его взгляде исчезло, эмоции бурлили, его темные глаза светились пугающе ярко.

Цзян Сюань Ян остолбенел на мгновение и насмешливо сказал: — Ну что, пожалел?

Выражение лица Сюй Чжи было очень плохим, мрачным и немного пугающим, он холодно сказал: — Нет, меньше беспокойся.

— Цок, когда ты избавишься от этой отвратительной привычки лицемерить? — сказал он, придвинувшись ближе, и сплетничающим тоном спросил: — Кто этот маленький ёкай?

Сюй Чжи взглянул на него, ничего не сказал, просто встал и направился к выходу.

— Эй, сначала поговори, уходи после того, как закончим, — Цзян Сюань Ян просто схватил его за руку.

Сюй Чжи резко остановился, его холодный взгляд опустился, он пристально смотрел на пальцы, которые держали его.

В следующее мгновение Сюй Чжи взмахнул правой рукой и прямо из воздуха призвал огромный клинок, сверкающий холодным светом.

Воздух застыл, внезапно стало холодно.

Цзян Сюань Ян вздрогнул, подсознательно отпустил его, а затем недовольно надул губы: — Про привычку лицемерить потом поговорим, ты, черт возьми, сначала избавься от этой отвратительной привычки не давать себя трогать, а еще от того, что чуть что, сразу вытаскиваешь клинок, ладно?

Не успел он договорить, как перед глазами мелькнуло, Сюй Чжи, словно порыв ветра, вылетел из автомастерской и в мгновение ока исчез из виду.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Я правда собираюсь вытащить клинок. Чуть что, сразу вытаскивает клинок...

Настройки


Сообщение