На востоке Острова Пэнлай есть гора, а на вершине горы — храм.
Гора называется Неназванная Гора, а храм — Неназванный Храм.
В храме сейчас сидит человек, и этого человека зовут Пятый Господин.
На высоком горном хребте плывут белые облака, клубится туман, всё вокруг густо-зелёное, не видно солнца, небо похоже на мокрую ткань.
Жизнь свободной птицы и облака, если её спланировать неторопливо и размеренно, может быть истинным наслаждением.
Но сейчас, когда эта жизнь наступила так внезапно, Пятый Господин поначалу не мог привыкнуть.
Он швырнул вниз с горы прогнивший молитвенный коврик, который, неизвестно сколько лет, лежал в храме. Одна сторона Неназванной Горы круглый год окутана туманом, она находится на краю Острова Пэнлай, и, по слухам, является входом в нижний мир — поэтому он не боялся, что коврик кого-нибудь заденет.
Затем он взял старую метлу, смёл пыль с пола и лёг прямо на землю.
Спиной к густому туману, Пятый Господин встретился взглядом с разбитой статуей Гуаньинь в ветхом храме.
Гуаньинь была покрыта пылью, с милосердным лицом, держащая Цзинпин.
Пятый Господин взглянул на Цзинпин, и камни и ивовые ветви внутри него с треском треснули в двух местах, несколько осколков камня посыпались вниз.
Пятый Господин снова взглянул на лик Гуаньинь. У Гуаньинь отвалился кусочек чёрной брови, словно обветшавшая штукатурка.
Пятый Господин: — ...
Он перевернулся, закрыл глаза и решил больше не смотреть.
Перед глазами была кромешная тьма, в ушах — полная тишина.
Пятый Господин загибал пальцы, считая, что прошло уже больше трёх лет, как он поступил в Сжигающий Меня Утёс.
Больше трёх лет назад он стал учеником Си Шаокана.
Тогда они с учителем ещё не вернулись в маленький ветхий домик на сваях Сжигающего Меня Утёса.
Два года назад Си Шаокан умер.
Год назад он принял ученика.
Теперь он оставил письмо и сбежал.
Пятый Господин невольно рассмеялся.
Своё умение быть никудышным учителем он определённо перенял у Си Шаокана.
Пятый Господин поднял левую руку и посмотрел на чёрную перчатку.
— Тц... Убегал слишком поспешно, забыл взять ещё пачку новых перчаток, которые лежали в ящике.
Он поднял ноги и покачал ими, размышляя: Ци Шицин, не найдя его, скорее всего, пробудет здесь максимум неделю-другую. Молодой Господин с запада Острова Пэнлай не может оставаться здесь постоянно.
Как только он уйдёт, я смогу вернуться в маленький домик на сваях.
— Главное, чтобы меня никто не увидел в эти дни.
Что касается этого мальчишки Дагана, если он захочет уйти с Ци Шицином, пусть идёт. У Ци Шицина он наверняка научится гораздо большему, чем я могу ему дать. Хотя Секте Сюаньлин нельзя доверять, Ци Шицин всё же не причинит ему вреда.
А если он не захочет уходить с Ци Шицином...
Тем лучше, вернусь и уговорю его парой слов.
Пятый Господин с удовлетворением закрыл глаза, притворяясь спящим.
— Ты хочешь увидеть своего учителя?
Даган стоял на коленях перед поминальной комнатой, ошарашенный, с пустым выражением на лице.
Услышав эти слова, он рефлекторно всхлипнул: — Хочу... но где мне найти учителя...
— Не нужно искать, просто заставь его вернуться, — голос мужчины был спокойным, словно он был уверен в победе.
Даган, с глазами, полными слёз, обернулся и недоверчиво посмотрел на Ци Шицина: — Вы же заставили учителя сбежать, и ещё смеете говорить, чтобы он вернулся?
Подумав, что он объединился с таким человеком, чтобы обмануть учителя, Даган снова начал отчаянно плакать.
Ци Шицин смотрел сверху вниз на маленькие плечи, которые непрерывно вздрагивали, и наконец холодно сказал: — Твой учитель перед уходом поручил тебя мне. Если ты всё ещё хочешь увидеть своего учителя, слушайся меня.
Даган вздрогнул, словно наконец-то осознал истинное лицо Ци Шицина, и, стоя на коленях, повернулся.
Он жалобно посмотрел на Ци Шицина, его тёмные глаза были совершенно невинны, словно у маленького щенка, которого мучил злодей.
Пятый Господин провёл два беззаботных дня на Неназванной Горе.
Если сидеть, медитируя лицом к лицу с разбитой статуей Гуаньинь, можно назвать беззаботным.
Каждый день он тихонько выходил из ветхого храма и с голой вершины горы поглядывал в сторону Сжигающего Меня Утёса — вершина Неназванной Горы видна оттуда, нужно быть осторожным.
Затем он разочарованно обнаруживал, что Ци Шицин ещё не ушёл, ученики Секты Сюаньлин патрулируют Улицу Цзюво, словно на обходе, и время от времени что-то расспрашивают у прохожих.
Тогда Пятый Господин снова прятался в ветхом храме.
В этот день, когда Пятый Господин медитировал, он вдруг почувствовал носом запах дыма, словно где-то начался пожар.
Он тут же открыл глаза — неужели Ци Шицин не настолько жесток, чтобы поджечь гору, чтобы выманить его?
Однако, принюхавшись внимательнее, он понял, что это не пожар на Неназванной Горе, горящее место находилось довольно далеко.
Выбравшись из ветхого храма, Пятый Господин взглянул в сторону, откуда доносился запах дыма, и в тот же миг его кровь застыла —
Место, где бушевал огонь и поднимался чёрный дым, было Сжигающим Меня Утёсом.
Пятый Господин тут же бросился вниз с горы.
Он стиснул зубы и мчался так быстро, что перед глазами потемнело.
На полпути он чуть не столкнулся с двумя дровосеками, поднимавшимися в гору. В спешке он запрыгнул на дерево, чтобы его не увидели.
Пятый Господин присел на ветке, безмолвно глядя на гнездо с птенцами перед собой.
Птенцы, только что вылупившиеся, едва покрытые пухом, ждали, когда их мамаша принесёт им еду.
Увидев, что на дерево внезапно взлетел человек, птенцы радостно раскрыли клювы, чирикая и требуя корма.
Глядя на беззаботных птенцов, Пятый Господин чувствовал, как сердце его сжимается от тревоги.
Два дровосека подошли ближе.
Старший сказал: — Учитель того маленького лекаря из Сжигающего Меня Утёса — совсем негодяй.
Младший ответил: — Может, его учитель достиг Дао и вознёсся на небеса? Остров Пэнлай, хоть и зовётся островом бессмертных, в конце концов, это всё равно мир смертных, не может удержать бессмертных!
Старший возразил: — Раз уж он стал учителем, как можно не заботиться об ученике?
Теперь вот, маленький ребёнок, как над ним издевается Молодой Господин Сюаньлин!
Сердце Пятого Господина похолодело.
Неужели Ци Шицин настолько жесток!
Он действительно ошибся в нём!
Младший вздохнул и с болью сказал: — Отец того маленького лекаря, старина Лю, который держит чайный ларёк напротив Сжигающего Меня Утёса, стоял на коленях у входа в Сжигающий Меня Утёс день и ночь, умоляя Молодого Господина Сюаньлин отпустить его сына. Но Молодой Господин Сюаньлин даже не взглянул на него, у него каменное сердце!
Старший с силой воткнул свой посох в землю и сердито сказал: — Секта Сюаньлин действительно заходит слишком далеко!
Обычно все говорят, что Молодой Господин Сюаньлин — герой, а сегодня я увидел, что он всего лишь трусливый медведь, издевающийся над слабыми!
Младший кивнул: — Разве не так!
По словам старины Вана из булочной, Молодой Господин Сюаньлин захватил Сжигающий Меня Утёс и жестоко обращался с маленьким лекарем, пытаясь выпытать местонахождение его учителя.
Тот даос, вероятно, сбежал, спасая свою жизнь от этого злодея!
Они поднялись ещё на пару шагов, и старший внезапно остановился, указывая посохом вдаль —
— Быстрее смотри!
Неужели пожар!
— Это место... Неужели Сжигающий Меня Утёс?!
Молодой Господин Сюаньлин не смог выпытать и решил всё сжечь?!
— Тот маленький лекарь, боюсь, ему не повезло...
Пятый Господин больше не мог слушать, и ему было уже всё равно, увидят ли его эти двое. Он взлетел с верхушки дерева, собрав всю свою духовную энергию, и устремился прочь, ступая по ветру.
Ветер завывал в ушах, и Пятый Господин чувствовал, как барабанные перепонки набухают — он не видел Ци Шицина четыре года, и тот полностью изменился!
Секте Сюаньлин действительно нельзя доверять!
(Нет комментариев)
|
|
|
|