Глава 6. Битва в тихой ночи
Слеп предположил, что Маркс заинтересовался молодыми девушками, и решил помочь ему сблизиться с одной из них. Он знал, что девушки будут рады стать «спутницами» сильного воина, даже без официального статуса.
В глазах Слепа и жителей деревни Маркс был тем, кто смог победить Богоданного Накса! В его силе никто не сомневался.
К тому же, Маркс не был старым, уродливым или никчемным аристократом. Молодой, красивый и изысканный, он казался деревенским девушкам, привыкшим к грубым крестьянам, настоящим принцем из сказки.
Даже без ореола силы, девушки были бы не прочь завязать с ним отношения.
На самом деле, слова Слепа о девушках, расспрашивающих о Марксе, были не пустым звуком. Несколько девушек действительно спрашивали о нём.
Но даже сам Слеп не знал имени Маркса, так что ответить на их вопросы он не мог.
Однако Слеп никак не ожидал, что Маркс… «положит глаз» на него!
…
— Что? Ты не хочешь?
Видя ошеломленного Слепа, Маркс прищурился, изображая недовольство, и неожиданно для себя проявил некоторую властность. Возможно, это было как-то связано с навыком «Устрашение».
Слеп, явно испуганный, поспешно ответил: — А! Нет, я… для меня большая честь, но… я не понимаю, почему господин искатель приключений…
— Хм-хм, ничего особенного. Просто ты мне понравился. И, кстати, хватит называть меня искателем приключений. У меня есть имя — Маркс.
— Маркс? О! Какое великое имя! Я верю в вас, господин Маркс, и с радостью стану вашим верным последователем!
— Э… хе-хе…
Хотя Маркс понимал, что Слеп просто льстит ему, он все равно чувствовал себя неловко. Фразу «Маркс — великое имя» он слышал бесчисленное количество раз с самого детства.
И действительно, тот Маркс был великим человеком.
Но этот Маркс был всего лишь им самим!
В какой-то момент у Маркса появилась навязчивая идея. Он хотел превзойти того, с кем его постоянно сравнивали и высмеивали, стать еще более великим!
В его прежнем мире эта идея казалась смешной.
Но теперь, в этом мире, с его мощным «читом», Маркс верил, что сможет осуществить свою мечту и превзойти многих, многих…
Что касается Слепа, Маркс считал его очень талантливым. Поэтому, даже рискуя быть разоблаченным, он продолжал разыгрывать свой спектакль, чтобы полностью подчинить Слепа себе.
Подумайте, в этом огромном мире, в этой короткой жизни, многие ли готовы жить ради других?
Люди учатся ради себя, это нормально.
Но учиться ради других, думать их мыслями, предвидеть их желания… даже близкие родственники редко способны на такое, не говоря уже о совершенно посторонних людях.
А Слеп, этот приспособленец и льстец,
мог делать то, на что не способны многие.
Все, чего он хотел, — это власти и богатства.
Разве не стоит заплатить деньгами и властью за человека, который в некоторых отношениях может быть даже преданнее кровных родственников?
Сейчас Маркс был новичком в этом мире и ничего о нем не знал.
Ему нужно было как можно больше узнать об этом мире.
В больших городах вряд ли нашлись бы такие простые, доверчивые и льстивые люди.
Даже если бы такие и были, они наверняка уже служили бы кому-то из сильных мира сего.
Так что Слеп был идеальным кандидатом для Маркса!
…
— Да, великое имя… Но я заставлю тебя забыть его. Потому что мое величие не имеет к этому имени никакого отношения.
Маркс говорил это с таким спокойным выражением лица, что Слеп не мог понять, что он имеет в виду, и лишь ошарашенно смотрел на него, пока тот не заговорил снова…
— Ну что ж, уже поздно, Слеп. Ты ведь подготовил мне место для отдыха?
Маркс бросил взгляд на девушек у костра, затем посмотрел на звездное небо.
Наконец, его взгляд остановился на Слепе.
— А! Да, господин Маркс, прошу за мной.
Слеп проводил Маркса от шумной площади к небольшому, но чистому дому.
Хотя… это не скрывало его убогости…
Впрочем, все дома в деревне были примерно одинаковыми. Маркс был рад, что у него есть крыша над головой и еда.
Не требовать же ему построить новый дом?
Это было бы слишком!
— Тогда… господин Маркс, я пойду. Если что-то понадобится, приходите ко мне. Кстати! Мой дом находится в центре деревни. И… господин Маркс, будьте осторожны с дверями и окнами, не закрывайте их слишком плотно…
С загадочной улыбкой Слеп ушел.
Проводив его взглядом, Маркс усмехнулся. Сытый голодного не разумеет. О чем еще думать человеку, у которого есть еда и кров, и которому нечем заняться?
Хотя ночь была тихой и безмятежной, а небо ясным,
в комнате Маркса царила атмосфера страсти.
Пусть это и был «русифицированный» мир, но девушки здесь были такими же раскрепощенными!
На следующее утро Маркс с трудом встал с постели, прочувствовав это на собственной шкуре…
Проснувшись в теплой постели, Маркс почувствовал ломоту во всем теле. Он размял шею и посмотрел на спящую рядом девушку с льняными волосами.
Да, прошлой ночью она была очень активна, но при этом невинна.
Даже Маркс, будучи мужчиной, с трудом выдержал ее страсть, что уж говорить о ней?
Судя по ее безмятежному сну, она проспит еще долго.
Маркс смутно помнил, как она назвала свое имя прошлой ночью…
Моника. Волнующее имя, как и ее прекрасное тело.
Длинные, стройные ноги, изящные изгибы фигуры и тонкая талия — все это было оружием, разжигающим желание в сердце Маркса.
Единственным недостатком, пожалуй, было ее лицо.
Высокие скулы делали молодую Монику немного старше своих лет, а прямой нос придавал ей некоторую резкость, что немного портило общее впечатление.
Но в целом это придавало ей особый шарм.
Конечно, если бы она не была так привлекательна, разве осмелилась бы она сама предложить себя?
Как Слеп, так и деревенские девушки хотели угодить Марксу, этому «сильному воину».
Ведь победить Богоданного мог только другой Богоданный.
А Богоданные были элитой Каларадии!
Можно сказать, что если ты не Богоданный, то, даже будучи аристократом, без покровительства ты можешь снова стать простолюдином…
Маркс, этот пришелец из другого мира, был исключением.
Интересно, что бы сделали Слеп и девушки, если бы узнали правду о нем?
Пусть прошлой ночью он и запугал Слепа, но это было лишь благодаря алкоголю!
Маркс провел в этом мире всего один день. Прежде чем строить планы на будущее… ему нужно было расспросить Слепа о многом…
— Эй, красавица…
Усмехнувшись, Маркс отвел взгляд от Моники.
Затем он встал и, покинув скромный домик, полный приятных воспоминаний, отправился на поиски Слепа.
Его уверенность в себе, подкрепленная «читом», испарилась, как только он услышал от Слепа три слова — «Богоданный»…
— Богоданный? А это что такое?
Слеп как раз рассказывал Марксу о том немногом, что знал о Каларадии, когда услышал этот вопрос и замер в изумлении.
Видя, как резко изменилось лицо Слепа, Маркс понял, что спросил что-то не то, и поспешил объясниться, используя свою прежнюю отговорку: — Эм, как я уже говорил, я прибыл из далеких восточных земель, и у нас могут быть другие обычаи и названия. Так что же такое этот Богоданный…
— О! Вот оно что… Ну ладно, тогда я расскажу тебе еще кое-что…
Несмотря на объяснение Маркса, у осторожного Слепа остались сомнения.
Но сила Богоданных была неоспорима, поэтому, пока он не узнает правду, он решил поверить Марксу. Немного успокоившись, Слеп продолжил свой рассказ…
— Богоданная сила, говорят, это последний дар богов человечеству. Только самые талантливые и усердные могут обрести эту магическую силу. И те, кто ее обретает, называются Богоданными!
— Я не знаю точно, какими способностями обладают Богоданные, но говорят, что их сила растет очень быстро, и они получают доступ к некой магии.
— Например, Коварная Змея — Накс, которого ты победил, господин Маркс, был Богоданным. Я однажды видел издалека, как он сражался с караваном торговцев. Во время боя его тело пылало белым или синим пламенем — это знак Богоданных!
(Нет комментариев)
|
|
|
|