Глава 7 (Часть 1)

— Мяу?! — котенок тут же навострил уши.

Проснулся?

Котенок, опешив, понял, что просто уснул от усталости, а не из-за сбоя системы.

Эх, быть кошкой совсем не весело. Есть, пить, спать… Сколько времени тратится впустую! Когда он был прекрасным ИИ, он мог работать 24 часа в сутки и никогда не уставал!

Оглядевшись, котенок понял, что они идут в погребальный зал.

Стемнело, и снова пошел снег.

Котенок зевнул и взглянул на прозрачную панель. Уровень голубой звездочки достиг 90.

Он посмотрел на Инь Синланя.

Тот стоял на снегу в белом меховом плаще, маленький и стройный, как молодой бамбук. Он все еще выглядел хрупким, но щеки его порозовели.

Маленькая звездочка принял пилюлю?

Котенок тряхнул розовыми ушками. Его пушистая белая шерстка была похожа на мягкое облачко.

Пока котенок спал, Инь Синлань старался не тревожить его. Теперь же, увидев, что он проснулся, он протянул руку и погладил его по голове.

— Мяу… — котенок тихонько выразил протест.

Насколько он знал, пилюли, созданные системой "Добрый человек", внешне были похожи на пилюли алхимиков Континента Пути, но на самом деле были созданы с использованием передовых нанотехнологий.

Человеческий желудочно-кишечный тракт не очень хорошо усваивал пилюли. Большая часть лекарства впитывалась стенками желудка и кишечника, что было неэффективно.

Передовые нанотехнологии системы "Добрый человек" позволяли уменьшить размер активных компонентов пилюли, что улучшало их усвоение организмом. Эффективность достигала 90%!

Более того, эта превосходная Пилюля восполнения духовной энергии отлично подходила для восстановления дантяня и духовного корня, особенно для раненого Инь Синланя.

Но почему после приема этой пилюли уровень жизни маленькой звездочки достиг только 90, а не 100?

Эта пилюля должна была заживлять раны и даже воскрешать. Неужели у него есть какие-то скрытые травмы, которые не может исцелить даже превосходная пилюля?

Котенок с беспокойством смотрел на своего носителя.

Его большие лазурные глаза моргали с таким наивным видом, что Инь Синлань не удержался и снова погладил его.

— Мяу! — котенок, и без того обеспокоенный невозможностью отслеживать состояние носителя, вдруг взъерошил шерсть.

Он быстро перебрался с рук Инь Синланя ему на плечо.

Котенок двигался так быстро, что Инь Синлань не мог его поймать.

Более того, он заметил, что котенок пытается забраться ему на голову, чуть не разрушив его прическу.

Инь Синлань вздрогнул, схватил котенка за загривок и стянул обратно на руки.

Котенок начал вырываться.

Система должна была находиться на голове носителя, чтобы иметь обзор на 360 градусов.

А он не мог отслеживать состояние носителя и все время сидел у него на руках, подвергаясь поглаживаниям. Это было оскорбительно для его достоинства высокоинтеллектуального ИИ!

— Веди себя хорошо, —无奈 сказал Инь Синлань, глядя на котенка.

Длинные ресницы мальчика отбрасывали тени на его бледное лицо. Он смотрел так умоляюще, что котенок не смог ему отказать.

— Тогда… больше не мой меня без разрешения. Я не люблю воду, — тихо сказал котенок.

Инь Синлань кивнул. Скоро его духовный корень восстановится, и он сможет использовать технику очищения.

— Тогда я могу тебя погладить?

Чистая кожа мальчика была нежной, сквозь бледность проступали вены.

Видя, как послушно ведет себя маленькая звездочка, котенок облизал лапку.

Ладно, забота о психологическом здоровье носителя и поддержание его хорошего настроения — тоже часть работы профессионального ИИ.

— Глади, — неохотно согласился котенок.

Инь Синлань тут же прижал его к себе и погладил с головы до кончика хвоста.

Вид у него был такой довольный, словно он принял успокоительное. На это было невозможно смотреть без улыбки.

— Шлеп.

Вдруг Хуэй’эр, шедшая впереди, споткнулась о что-то и чуть не упала. Фонарь в ее руке качнулся, и свет задрожал.

В этом колеблющемся свете котенок увидел, что они вошли во двор, где находился погребальный зал.

По обе стороны дороги молча стояли люди.

Все они были высокими, одетыми в яркие одежды. Их кожа была бледной, а на щеках горел неестественный румянец.

Хуэй’эр, кое-как удержавшись на ногах, поспешила вперед, низко опустив голову и не смея смотреть по сторонам.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение