Восьмая глава (Часть 2)

С рук и спины отслаивались твердые комки. Это тело приближалось к своему пределу!

Время, отведенное ему на то, чтобы быть человеком, составляло всего 49 дней. Иными словами, как только закончится сегодняшний день, у него останется всего 5 дней. Всего 5 дней, которые он сможет провести с Ся Чи.

— Ся Чи! Ся Чи! — Он с болью тихо звал это имя. Он ненавидел себя как животное. Просто потому, что он был собакой, у него не было права выбора.

— Сяньи! — Ся Чи запыхавшись бежал трусцой. Издалека он громко звал Сяньи по имени.

Сяньи опустил рукава куртки, чтобы скрыть поврежденные участки. Он изо всех сил выдавил улыбку, глядя на Ся Чи. — Я уже в порядке, не стоило Ся Чи так волноваться!

Он взял минеральную воду, которую протянул Ся Чи, и сделал маленький глоток.

— Ты меня напугал до смерти. Что только что произошло?

— с тревогой спросил Ся Чи.

— Наверное, аллергия на еду, сейчас уже все хорошо!

У него была его обычная нежная улыбка. Его секрет не мог быть раскрыт Ся Чи, он не мог позволить Ся Чи снова плакать из-за него. По крайней мере, пока он рядом, Ся Чи должен быть счастлив, так должно быть!

— Уф... Прости!

Это все моя вина. Если бы я не потащил тебя сюда есть шашлык из баранины, ты бы не страдал так!

— Ся Чи, не вини себя!

Ты не сделал ничего плохого!

Просто мое телосложение немного отличается от человеческого!

В конце концов, я всего лишь получеловек!

Чем больше он притворялся счастливым, тем сильнее страдал.

— Сяньи — это Сяньи!

Не нужно ничего использовать для сравнения!

Даже если ты щенок, или человек, или, как ты говоришь, получеловек, Сяньи — единственное в своем роде существо в этом мире.

— серьезно сказал Ся Чи.

Все эмоции превратились в картину, прекрасную, как Сяньи; все эмоции превратились в стихотворение, прекрасное, как Ся Чи; все эмоции превратились в песню, прекрасную, как первая любовь.

Впервые он пришел в себя из-за кого-то, впервые почувствовал сильные эмоции из-за кого-то.

Его боль, его непринужденность.

Долго не двигаясь, Сяньи не отрываясь любовался лицом Ся Чи, выражением лица Ся Чи, дыханием Ся Чи, даже мгновением, когда Ся Чи моргал. Он хотел запомнить все о Ся Чи.

Он хотел похоронить все это в своем мозгу, в своем теле, и даже если он рассыплется в прах, он хотел в момент уничтожения ясно вспомнить все о Ся Чи.

Нежность, которую даровал Ся Чи, не была болью, это была сила, пересоздавшая его жизнь. Это Ся Чи дал ему жизнь, это Ся Чи дал ему чувства радости, гнева, печали и счастья. Все, что у него было, исходило не от Бога, а от Ся Чи. Ся Чи был его верой, а не высокомерным Богом.

Этот сосредоточенный, словно взгляд влюбленного, взгляд был глубоким, сильным. Он не мог убежать, и он не собирался убегать. Ся Чи молчал, он смотрел на Сяньи, так же, как Сяньи смотрел на него. Все слова были бледными, только интенсивность в глазах была реальной, надежной, несравненной силой.

Прохожих на улице становилось все больше, но они словно исчезли из этого мира. Никто не мог потревожить Ся Чи и Сяньи.

Я когда-то думал, что я — весь твой мир.

Даже если бесцельно искать в темноте.

Я обязательно буду первым, кто тебя найдет.

— Ся Чи!

В одно мгновение ворвалось множество людей. С разными выражениями лиц, с разными статусами, они ворвались в мир, где раньше были только они вдвоем.

Внезапно появились одноклассники Ся Чи, а также несколько незнакомых лиц.

На их лицах были улыбки.

В группе было около десяти человек. Соотношение мужчин и женщин выглядело гармоничным. Девушки, судя по всему, тщательно подготовились, а парни по-джентльменски несли сумки девушек на плечах. Некоторые несли пиво, некоторые — тяжелые дорожные сумки, а некоторые, с пустыми руками, собрались вместе, смотря в телефоны, словно делились чем-то интересным.

Первым, кто поздоровался с Ся Чи, был его одноклассник, тот самый, который когда-то считал Ся Чи дьяволом и хотел держаться от него подальше на тысячу ли.

Он забыл, когда именно это произошло. Без всякого предварительного уведомления, он вдруг заговорил с Ся Чи после урока. Все эти изменения произошли после появления Сяньи.

Ся Чи уже не мог вспомнить, о чем именно они тогда говорили? Позже он всегда сам заговаривал с Ся Чи, а иногда даже во время обеда тащил Ся Чи в компанию своих друзей.

Со временем те безумные клеветнические слухи, словно канули в Лету, и никто больше о них не вспоминал. Люди всегда склонны игнорировать свои ошибки.

— Ся Чи, мы сейчас идем на пикник?

Хочешь пойти с нами?

— Пиво и барбекю — лучшее сочетание!

— И ты еще смеешь говорить! В прошлый раз это ты спалил все мясо, и в итоге мы напились пива до отвала!

— На этот раз не волнуйтесь, я принес пиццу!

На всякий случай!

— Ся Чи, что ты любишь есть?

— ...

Я когда-то думал, что я — весь твой мир.

Даже если ты отправишься туда, где меня не знаешь.

Ты обязательно будешь первым, кто меня найдет.

Оказывается, в твоем мире больше не только я.

Я ясно помню твой милый облик.

Но ты уже забыл мой жаждущий взгляд.

Тьма в твоем мире была освещена светом.

Всю твою боль я уничтожил сам.

...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение