Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
19. Генерал, подождите меня! (часть 4)
— «Приведите скорее старого лекаря!» — Со стороны Цинь Аня два его заместителя разделились: один сопровождал отравленного генерала, спешно возвращаясь в лагерь, а другой остался на поле боя, чтобы разобраться с пленными повстанцами и конвоировать восставшего Третьего Князя.
После пяти дней и ночей непрерывной скачки они наконец вернулись в лагерь глубокой ночью пятого дня. Цинь Ань был без сознания уже десять дней, и ситуация не терпела отлагательств.
Су Нуань спокойно лежала на кровати, беспокоясь о ранении Цинь Аня. Внезапно услышав крики снаружи, она тут же вскочила, наспех накинула верхнюю одежду и выбежала.
Старого лекаря только что разбудили, и он ещё не успел прийти в себя, как увидел нескольких офицеров, одетых как генералы, стоящих перед ним на коленях и умоляющих спасти их генерала. В этот момент несколько молодых офицеров внесли носилки. Приглядевшись, старый лекарь увидел, что на носилках лежал Цинь Ань. Он знал о славе Могучего Генерала, лично назначенного императором, поэтому тут же пришёл в себя и приказал немедленно перенести Цинь Аня, чьи губы посинели от сильного отравления, на кровать.
После того как старый лекарь прощупал пульс, он достал из мешочка с лекарствами ароматную пилюлю и велел дать её Цинь Аню.
— «Этот яд очень силён. Эта пилюля может лишь подавить действие токсина. Я выпишу ещё одно лекарство, которое вы должны заварить и давать генералу три раза в день. Через три дня генерал очнётся, а через семь дней яд полностью выйдет из организма», — сказал старый лекарь, поглаживая свою длинную белую бороду, обращаясь к обеспокоенным генералам.
Су Нуань уже ждала снаружи. Сквозь занавес она смутно видела Цинь Аня, неподвижно лежащего на кровати, погружённого в глубокую кому.
В этот момент из-за занавеса вышел юноша, одетый как помощник лекаря, держа в руке пакет с лекарствами.
Су Нуань поспешно подошла, чтобы спросить о состоянии Цинь Аня. Узнав, что перед ним жена генерала, юноша кратко рассказал о ситуации, затем поспешно удалился, чтобы заварить лекарство.
Спустя некоторое время несколько генералов вышли вместе со старым лекарем. Су Нуань слегка поклонилась им, а затем быстро вошла во внутреннюю комнату.
Су Нуань смотрела на Цинь Аня, лежащего на кровати без сознания, и её сердце сжималось от боли.
Она взяла полотенце, висевшее на вешалке, выжала его и осторожно протёрла потемневшее лицо Цинь Аня, затем села рядом и тихо ждала.
Через час принесли готовое лекарство. Су Нуань осторожно приподняла Цинь Аня, дала ему выпить чашу лекарства, а затем просидела рядом пол ночи, наблюдая за его реакцией, пока незаметно для себя не уснула у кровати.
Так прошло три дня. Су Нуань неотступно находилась рядом с Цинь Анем. В это время маркиз Чжунъи и два заместителя Цинь Аня пришли навестить его. Увидев, что его губы больше не посинели, а цвет лица постепенно улучшается, они успокоились и отправились заниматься военными делами.
Через три дня Цинь Ань очнулся. Во рту у него был необычайно горький привкус, а тело было очень слабым. Осмотрев окрестности, он понял, что вернулся в военный лагерь, но не знал, выиграна ли последняя битва.
Цинь Ань пошевелил рукой, пытаясь сесть, но его рука, казалось, коснулась чего-то мягкого.
Цинь Ань повернул голову и увидел маленькую чёрную головку. Приглядевшись, он понял, что его маленькая жена спала, прислонившись к краю кровати.
Цинь Ань невольно протянул руку и нежно погладил её распущенные, чёрные, шелковистые волосы. Его глаза смягчились.
Неизвестно, разбудили ли её движения спящую Су Нуань, но маленькая жена перед ним медленно просыпалась, потирая глаза.
Цинь Ань с улыбкой смотрел на Су Нуань, которая широко распахнула свои чистые глаза и с удивлением смотрела на него.
— «Муж, ты проснулся!» — радостно воскликнула Су Нуань. — «Я пойду позову старого лекаря!» — Сказав это, Су Нуань направилась к выходу, но на полпути внезапно вернулась, налила Цинь Аню стакан чистой воды, помогла ему сесть и велела пить медленно, ожидая её возвращения со старым лекарем, после чего быстро ушла.
Цинь Ань невольно улыбнулся, и его сердце постепенно смягчилось.
— «Яд генерала больше не представляет серьёзной угрозы. В эти дни ему нужно лишь хорошо восстановиться и вывести остатки токсина», — сказал старый лекарь, закончив прощупывать пульс и сложив руки в традиционном поклоне.
— «Большое спасибо, лекарь, за спасение! Цинь Ань никогда этого не забудет!»
— «Ха-ха, генералу не стоит меня так благодарить. Мне просто посчастливилось знать противоядие от этого яда. Если генерал хочет кого-то благодарить, то пусть благодарит свою супругу. В эти дни она неотступно ухаживала за вами!» — сказал старый лекарь, смеясь.
Цинь Ань повернул голову и посмотрел на свою маленькую жену. Его брови и глаза смягчились. Из-за слабости после болезни в нём не осталось былой боевой ярости, и его суровое лицо стало мягче, а весь его облик стал неописуемо элегантным и красивым.
Су Нуань встретилась с его мягким чёрным взглядом, и на её бледном лице снова появился румянец.
Через несколько дней, благодаря заботе Су Нуань, раны Цинь Аня значительно зажили, и пришло время отправляться в столицу, чтобы доложить о выполнении приказа.
Су Нуань уже заметила изменения в отношении Цинь Аня к ней. Теперь она занимала незаменимое место в его сердце.
И на этот раз самая большая скрытая угроза в столице была не в оригинальной главной героине, а в «белом лунном свете» и «киноварной родинке» в сердце Цинь Аня — Благородной Наложнице.
Су Нуань была размещена Цинь Анем в Генеральском особняке, который император даровал ему ранее, а затем он отправился с маркизом Чжунъи во дворец, чтобы предстать перед Его Величеством.
На этот раз повстанцы были уничтожены, а мятежный Третий Князь был схвачен живым. Лицо Дракона было чрезвычайно довольно, и он очень похвалил Могучего Генерала Цинь Аня, устроив сегодня вечером банкет в его честь.
— «Могучий Генерал с семьёй прибыл!» — прозвучал пронзительный голос евнуха в зале, где звенели кубки. Взгляды всех присутствующих с любопытством устремились к входу, ведь никто ещё не слышал, что Могучий Генерал уже женился!
Су Нуань послушно и кротко шла рядом с Цинь Анем. Его высокая фигура делала её ещё более миниатюрной. С опущенными бровями и глазами, она излучала нежную и чистую ауру.
Цинь Ань, поклонившись императору вместе с Су Нуань, занял своё место. Су Нуань сидела, чувствуя на себе любопытные взгляды со всех сторон. Цинь Ань, заметив напряжение своей маленькой жены, метнул взгляд, и его аура стала свирепой. Некоторые люди, под давлением его мощи, вздрогнули и поспешно отвели взгляды.
Только тогда Цинь Ань повернулся, взял маленькую, мягкую ручку своей жены и нежно утешил: «Не бойся, я здесь!» Су Нуань кивнула и подарила ему успокаивающую улыбку.
Никто из присутствующих никогда не видел, чтобы Великий Генерал Цинь так нежно относился к кому-либо. Даже император невольно удивлённо взглянул на него, не говоря уже о других.
— «Императрица прибыла!» — «Благородная Наложница, Наложница Ань прибыли!» — Последовательно раздались объявления.
Услышав имя Благородной Наложницы, Су Нуань рефлекторно подняла голову и посмотрела на вошедшую. Та была в длинном платье цвета озёрной зелени, подол которого касался пола, а лёгкая ткань делала её похожей на небесную фею, необыкновенную и изысканную. Её утончённая внешность и наряд действительно соответствовали имени любимой наложницы.
Цинь Ань проследил за взглядами толпы, устремлёнными на вошедшую. Его глаза были ясными, без каких-либо других эмоций.
Все наложницы заняли свои места. Благородная Наложница незаметно бросила взгляд на Цинь Аня. Цинь Ань встретился с её взглядом, лишь слегка скользнул по ней глазами и спокойно отвёл их, взяв палочки, чтобы положить немного еды своей маленькой жене.
Взгляд Благородной Наложницы переместился на Су Нуань, сидевшую вплотную к Цинь Аню. Её лицо на мгновение побледнело, улыбка застыла, и она повернула голову, её взгляд был омрачён.
Банкет завершился песнями и танцами, всё было спокойно. Однако перед окончанием банкета Императрица пригласила Су Нуань завтра во дворец, чтобы поболтать, сказав, что почувствовала к ней симпатию с первого взгляда. Су Нуань удивилась, но, кажется, до вхождения во дворец Императрица очень хорошо дружила с Благородной Наложницей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|