Глава 1

«Весенняя река в лунную ночь: Молитва богине»

Автор: Шуй Цяньмо

Рассказчиком в трактире «Пьяные восемь бессмертных» обычно был старик лет шестидесяти с лишним. Но в этот сезон цветения, в марте, в винном погребе почтенного старца неожиданно появилась девушка с чарующими глазами и бровями.

Девушка, прикрыв лицо легкой вуалью и обмахиваясь веером из пальмовых листьев, без тени смущения или робости обратилась к залу. Ее пьянящий, словно соловьиный, голос мгновенно заворожил всех присутствующих: «Говорят, у странствующих воинов мастерство в ногах, а у рассказчиков — в языке. Я, скромная Цянь Чжи, благодарна вам за внимание. Сегодня я продолжу рассказ о „Весенней реке в лунную ночь“ в мире боевых искусств». Кто-то из завсегдатаев даже выкрикнул: «Госпожа Цянь Чжи, на днях приду свататься!»

Налань Цин Юэ пила чай в VIP-зале наверху. Снаружи все еще рассказывали о «Весенней реке в лунную ночь». Она уже прослушала несколько историй и пристрастилась к ним. Эта Мяо Цяньчжи, должно быть, снова заработала немало серебра. Хоть она и выдумывала, но делала это весьма правдоподобно. Мол, восточные воины своими глазами видели, как с кончиков ног Луны слетели золотые иглы, и девять бросившихся на нее воинов тут же застыли на месте — вот какова мощь нашего срединного тайного оружия, иглы-невидимки! Внизу раздался гул одобрения: «Ах, какая смертоносная игла-невидимка!»

Мяо Цяньчжи допустила три фатальные ошибки.

Во-первых, Луна из организации «Весенняя река в лунную ночь» не владела боевыми искусствами, разве что искусством уносить ноги, и уж точно не могла метать золотые иглы.

Во-вторых, даже если бы иглы были, падкая на деньги Мяо Цяньчжи заменила бы их на железные, медные или даже шипы роз.

В-третьих, иглу-невидимку потому так и зовут, что у нее нет даже тени, не говоря уже о том, чтобы ее можно было увидеть собственными глазами.

Найти три ошибки в одной фразе! Воистину, эта толпа простоголовых силачей легко позволяет себя обмануть. Их организацию Учитель назвал «Весенняя река в лунную ночь». Причина была в том, что Учитель, катаясь на лодке по реке со своей возлюбленной юности, глядя на ясную луну и красавицу, которая только и делала, что уплетала еду, обронил: «Ах, какая весенняя река в лунную ночь!»

— Весенняя река в лунную ночь? — Красавица сверкнула жемчужными зубами. — Разве это не имена твоих пятерых учеников?

Учителя тут же осенило. Всеобщее несогласие было проигнорировано, и это слишком длинное название организации сохранилось под угрозой изгнания из школы. Эта организация в основном занималась тем, что ловила призраков и монстров для Департамента поимки демонов, раскрывала дела, работала телохранителями, чтобы заработать немного серебра на старость своему Учителю.

— В тайном письме Учитель сказал, что взял очень простое задание, — как бы невзначай произнес У Лу Чунь Тэн, искоса наблюдая за реакцией Налань Цин Юэ. Его длинные пальцы отражались в изумрудном чае.

— Опять... очень простое? — Налань Цин Юэ стиснула зубы. Она прекрасно знала характер этого старого бесстыдника. Если он говорил «простое», значит, задание было трудным. Если же «очень простое»... значит, если умрешь, то сам виноват, что плохо учился, и не смей возвращаться пугать Учителя.

— Говорят, в Городке Акаций одна богатая семья выдает дочь замуж. Невеста так красива, что горные разбойники с окрестных гор грозятся прийти и похитить ее, — У Лу Чунь Тэн прищурился и беспомощно улыбнулся. — На этот раз он нас не обманул, действительно очень просто...

Налань Цин Юэ понуро опустила плечи, полная обиды: «Почему я, благородная девятая госпожа дома Налань, неспособная связать и курицу, да еще и обладающая внешностью, способной погубить царства, должна работать чьим-то телохранителем?»

У Лу Чунь Тэн посмотрел вдоль резной галереи. Розовые цветочные деревья пышно цвели, под ними две служанки занимались женским рукоделием. Они время от времени перешептывались и, прикрывая рты, хихикали. Ой, второй молодой господин посмотрел сюда! Служанки поспешно опустили головы, а их сердца затрепетали, словно пойманные оленята. Чунь Тэн потер пальцами переносицу. С богатством дома У Лу он мог бы подарить Учителю целый город, чтобы тот каждый день спал в новом месте, ел разные лакомства и нанял кучу умных людей играть с ним в игры цзянху. Но больше всего ему нравилось, когда его пятеро учеников лично зарабатывали для него деньги.

Вот уж действительно классический пример вредительства без всякой выгоды для себя.

У Лу Чунь Тэну было не до жалоб. Эта своенравная барышня Налань Цин Юэ неохотно отправилась домой собирать вещи, а задача уведомить Ночь и Чуань Цзяна легла на его плечи. К лапкам черного и белого духов-котов со странными сиреневыми глазами привязали записки с указаниями, и они, уловив запах Чуань Цзяна и Ночи, быстро исчезли в шумной толпе.

Городок Акаций полностью оправдывал свое название. Еще не въехав в город, можно было увидеть тысячи и тысячи акаций, цветущих круглый год. Белые, кристально чистые гроздья цветов утопали в густой зеленой листве. Приторно-сладкий аромат был настолько навязчивым, что вызывал раздражение, но это было лишь ворчание Налань Цин Юэ. Жители городка занимались пчеловодством, собирали мед и продавали его дому Чжу, чтобы пополнить семейный бюджет, поэтому, естественно, ценили акацию как сокровище.

Дом Чжу был единственным в городке торговцем медом и, разумеется, сколотил немалое состояние. Теперь старшая дочь дома Чжу выходила замуж, и помимо ее несравненной красоты, богатое приданое привлекало всеобщее внимание.

Налань Цин Юэ, У Лу Чунь Тэн и Мяо Цяньчжи грелись на солнце в заднем саду дома Чжу. Прибежала служанка и сказала, что свадьба госпожи состоится через три дня, и господин просит гостей спокойно располагаться в доме, а если чего-то не хватает, просто сказать.

— Этот господин Чжу действительно судит о людях по одежке, — пожаловалась Мяо Цяньчжи, разглядывая свои ногти. — Приготовленные гостевые комнаты — это те, что сейчас освободили служанки-истопницы.

— И эта акация пахнет так, что голова болит. А хуже всего то, что Ночь передал через Черного духа-кота, будто он ждет похорон какого-то мертвеца! У того мертвеца есть жемчужина ночного света, поэтому он не может прийти! — возмущенно воскликнула Налань Цин Юэ, сидя на качелях. — От Чуань Цзяна до сих пор нет вестей, и Белый дух-кот не вернулся. Эти два ублюдка, как только услышали о простом задании, сразу отправили нас троих на верную смерть.

— А... ладно... все равно это не смертельно опасное задание... — У Лу Чунь Тэн с удовольствием принимал кокетливые взгляды красивой девушки, которая вдалеке делала вид, что собирает цветы. Самое прекрасное в этом мире то, что Нюйва, создавая людей, не забыла сотворить и изысканных, подобных небожителям, личностей. Такие мужчины, как У Лу Чунь Тэн, от рождения обречены волновать души тысяч девушек, оставаясь для них недостижимой мечтой.

— Не смертельно опасное задание? — В голосе Налань Цин Юэ снова послышалась обида.

Мяо Цяньчжи увидела, что та трет указательным пальцем губы, и решила не мешать ей. Здесь пели птицы и благоухали цветы. Дела, связанные с интригами и заговорами, можно было поручить Налань Цин Юэ, а сама она лучше сходит в город прикупить одежды и украшений.

Обычно перед свадьбой дочери в богатых семьях устраивали пышные приготовления. Помимо обильного пира, заранее развешивали фонари и украшения. Радостная атмосфера, как и удача человека, была видна по выражению лиц и взглядам. Именно поэтому многие богатые семьи, столкнувшись с неудачами, пытались «смыть» их радостным событием. Однако свадьба дочери в доме Чжу проходила на удивление спокойно. Люди в доме молча занимались своими делами. Хотя все выглядело нормально, это было и очень странно.

Налань Цин Юэ заглянула на кухню и выпросила тарелку сладостей. Служанка-истопница, увидев незнакомку, невольно подняла глаза и встретилась с улыбающимся лицом Налань Цин Юэ. Она быстро взглянула на дверь, увидела, что управляющего нет, и без стеснения сказала: «Сестрица, я вас раньше не видела. На кухне дымно, не испачкайте одежду».

— Ничего страшного, — Налань Цин Юэ достала из парчового мешочка маленькую белую нефритовую бутылочку и с улыбкой сунула ей в руку. — Это лекарство от ожогов, очень эффективное, попробуй.

— А? — удивленно спросила служанка. — Откуда сестрица знает, что я обожглась?

— Очень просто. Стена возле очага закопчена, но на копоти нет пыли, значит, огонь вырвался наружу и закоптил ее за последние два дня. Твоя левая нога далеко от очага, а вышитая туфелька надета лишь наполовину. В такой позе неудобно, но ты стоишь так уже долгое время. Наверное, боишься, что от жара будет больно, — сказала Налань Цин Юэ, не обращая внимания на ошеломленную служанку. — Меня зовут Налань Цин Юэ, я телохранитель, нанятый вашим домом. Если будет время, можешь прийти поболтать со мной, я очень боюсь скуки.

— Госпожа Налань, вы такая добрая, Цин Цин запомнит это.

— Тебя зовут Цин Цин? Какое красивое имя.

Налань Цин Юэ, напевая песенку, возвращалась в свою комнату во флигеле. Подойдя к двери Чунь Тэна, она услышала сладкий женский голос: «Молодой господин У Лу, вы сегодня весь день сидели в саду и пили чай, наверняка устали. Сяо Юй разомнет вам плечи, чтобы снять усталость».

Разве от чаепития так устают? Налань Цин Юэ посмотрела на небо. Звезды уже наперебой усыпали небесный свод. Ярко-красные фонари, неугомонное стрекотание насекомых смешивались с душным вечерним воздухом. У Лу Чунь Тэн пробормотал: «Благодарю вас, госпожа Сяо Юй». Налань Цин Юэ решила тайком встать у окна и послушать их разговор. Как-никак, девятая госпожа дома Налань и второй господин дома У Лу были обручены два года назад. Хотя ей не очень нравились его любвеобильность, хитрость, ненадежность и прочие «достоинства», но открыто флиртовать с красоткой под носом у собственной невесты — это было уже слишком.

Налань Цин Юэ слегка нахмурилась и ногой распахнула дверь комнаты. Ее всезнающий вид заставил У Лу Чунь Тэна невольно улыбнуться. Он помнил, как Учитель любил эту упрямую Цин Юэ. Она и вправду умела нравиться Учителю, целыми днями ходила с очаровательным до безумия личиком. Грызя кислые финики, она смотрела, как тренируются четверо других. Она наставляла: «Чунь Тэн, ты должен хорошо овладеть мастерством, чтобы защищать меня. Иначе я позволю восьмой сестре обручиться с тобой». Налань Цин Юэ была одной из самых умных людей на свете, и самое умное в ней было то, что она умела использовать слабости других.

Восьмая госпожа Налань, впервые увидев У Лу Чунь Тэна в девять лет, схватила его за рукав и нагло заявила: «Я выйду за тебя замуж». Чунь Тэну восьмая госпожа не нравилась, и единственной, с кем он не был помолвлен, была младшая, девятая госпожа.

Итак, они заключили соглашение. Во время выполнения заданий Чунь Тэн должен был неотступно защищать Цин Юэ. А девятая госпожа избавляла Чунь Тэна от когтей восьмой сестры. Они с видом безмерной любви преклонили колени перед отцами обеих сторон, растрогав их до глубины души. В итоге дело закончилось тем, что восьмая госпожа проплакала полмесяца.

Сяо Юй испуганно побледнела и, прижав руку к груди, воскликнула: «Госпожа Налань... как вы вошли?»

— Странные ты вещи говоришь. Если ты можешь войти в его комнату, то почему я не могу? — Налань Цин Юэ слегка улыбнулась, подошла и схватила ее за...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1

Настройки


Сообщение