Цзян Бин выглядел пьяным, в состоянии легкого опьянения он становился более послушным. Он обхватил Линь Ефэя руками за спину, обнимая все крепче, проявляя сильную зависимость.
На холодном ветру запах алкоголя от него начал рассеиваться. Линь Ефэй был очень увлечен этим запахом, и, не насытившись им, не удержался и снова расстегнул пуговицы на рубашке Цзян Бина, прижимая свое дыхание к его коже.
Цзян Бин открыл глаза, большая часть опьянения прошла, его лицо горело от жара.
Он поправил смятый воротник, наклонился к уху Линь Ефэя и тихо сказал: — С днем рождения.
Линь Ефэй невольно вздрогнул. Он поднял голову, и когда его чувства выходили из-под контроля, его взгляд становился очень свирепым.
— Как ты мог...
— Я не хотел, чтобы тебя проигнорировали. Твое восемнадцатилетие, твой совершеннолетний праздник, очень важно.
Дыхание Линь Ефэя замедлилось, он медленно переспросил: — Для тебя это очень важно, да?
Цзян Бин закрыл глаза и кивнул, растерянно повторяя: — Очень важно.
Линь Ефэй прижал его к себе за талию и крепко поцеловал в кончик носа и глаза, дорожа им так, что не знал, как выразить это.
— Цзян Бин, мои родители постоянно за границей, поэтому дни рождения для меня не имеют особого значения. Но сегодня — самый незабываемый мой день рождения.
Цзян Бин взял лицо Линь Ефэя в ладони, слегка наклонился над ним, желая подарить ему еще больше радости.
— Линь Ефэй, у меня есть для тебя подарок.
Цзян Бин достал из кармана подарок, который давно хранил. Золотая лента была зацеплена за его палец. Он поднял коробку одной рукой. Темно-красная подарочная коробка, казалось, приняла его тепло, она была тяжелой, как сердце, и он передал ее Линь Ефэю.
Линь Ефэй не мог дождаться и очень аккуратно открыл подарок.
Увидев, что внутри, Линь Ефэй сначала замер на несколько секунд.
Когда человек испытывает огромную радость, он первым делом теряет способность выражать свои мысли, а затем неуклюже и глупо раскрывает свои чувства.
— Ты... этот подарок, ты приготовил его для меня заранее?
— Вовсе нет, — Цзян Бин отрицал, чем только выдавал себя. — Я просто увидел его в модном журнале и подумал, что он тебе подойдет.
Линь Ефэй расплылся в улыбке и снова нежно поцеловал его в уголок губ.
Он тоже видел этот дизайн месяц назад, в каталоге одежды на заказ. И больше всего ему понравился именно этот галстук-бабочка.
Дизайнер создал галстук-бабочку в виде традиционного прямого узла, сдержанного и торжественного, но на конце добавил изящную золотую латунную пряжку. При заказе на ней можно было выгравировать памятный текст. Когда галстук-бабочка завязывается, эта скрытая пряжка прячется под элегантным бантом.
Как правило, при индивидуальном заказе люди выбирают гравировку своего имени, чтобы обозначить личную принадлежность. Но на галстуке-бабочке, который Цзян Бин подарил Линь Ефэю, был выгравирован иероглиф "Мяо".
Это сдержанное личное желание, содержащее некий запрет. Всякий раз, когда Линь Ефэй надевал этот галстук-бабочку, возникало ощущение принадлежности, устанавливался негласный договор о том, что он является личной вещью Цзян Бина.
Линь Ефэй достал черную атласную ленту, гладко провел ею по ладони и протянул Цзян Бину.
Смысл был более чем очевиден: это он замышлял недоброе, и это он сейчас стеснялся и не решался взять.
Линь Ефэй знал, что тот стесняется, поэтому поднял воротник своей рубашки и ловко обернул галстук-бабочку вокруг шеи.
Сделав это, он схватил руку Цзян Бина и крепко прижал ее к гладкой атласной ленте, желая, чтобы тот завершил эту церемонию последним штрихом.
— Мяомяо.
Линь Ефэй зажал золотую пряжку между пальцами и, под взглядом Цзян Бина, медленно поднес ее к губам. Их взгляды встретились, пропитанные чувствами, он наклонил голову и нежно поцеловал пряжку. Вся эта последовательность движений была прекрасна, как кадры замедленного фильма.
Рука Цзян Бина, ведомая чувством обладания, нежно коснулась галстука-бабочки. Казалось, все его познания в этикете были только для этого момента — чтобы завязать на этом галстуке-бабочке идеальный, священный узел.
Аккуратный бант распустился на шее Линь Ефэя, а золотая пряжка, скрывающая секрет, подобно волне жара, вырвавшейся из морских глубин, в конце концов вернулась к тайному спокойствию.
Время было разрезано на секунды, но все равно не могло проникнуть между объятиями двух влюбленных, которые не могли расстаться.
Цзян Бин повернул голову и посмотрел на Линь Ефэя. Их взгляды встретились. Он слегка опустил голову. В растерянности он как раз мог видеть галстук-бабочку со своим знаком, излучающую слабый лунный свет.
Цзян Бин протянул руки и сжал концы банта, словно пережив долгий подростковый возраст, интенсивные восемнадцать лет, и наконец найдя немного сладости в боли.
Его голос дрожал, когда он сказал: — Почему мы все еще не можем быть вместе, хотя уже совершеннолетние?
Линь Ефэй не ответил. Желание обладать им заставило его притянуть Цзян Бина к себе и, прижимаясь к его дыханию, подарить долгий поцелуй.
Это был их первый поцелуй. Все волнения превратились в цветочную дорожку на кончиках их языков, переплетаясь и ведя к более глубоким отношениям. Но эта мечта была как роза с шипами, постоянно ранящая их до крови.
После расставания Линь Ефэй все еще часто вспоминал туман в глазах Цзян Бина в тот день и тот почти удушающий, отчаянный поцелуй.
Они игнорировали раны на губах, черпали кровь из тел друг друга, цеплялись друг за друга, как за спасительный плот, и в этом поцелуе, лишенном нежности, они завершили друг друга и дали волю себе.
(Нет комментариев)
|
|
|
|