— Я… — Мне очень хотелось оправдаться, чтобы вернуть свой некогда чистый образ невинной девушки, но, глядя на «железные доказательства», я не знала, что сказать.
Сяо У пришёл в себя. Его лицо было как большая вишня, красное до самых ушей. Он взглянул на меня, поспешно выхватил книжечки из рук юноши и сунул их мне.
Я быстро спрятала их за пазуху. Вот же я беспечная! Если бы эти вещи попали в руки Юй Лююаня, ничего страшного. Возможно, он даже дал бы мне конструктивные предложения и помог бы развить творческое вдохновение.
Но Сяо У другой, чистый, как ангел. Как он может смотреть на такое!
Всё из-за этого болтливого юноши, который ещё и вслух прочитал!
Юноша, видя, что я запинаюсь, скрестил руки и, надув губы, сказал: — С дурными намерениями, кто знает…
— Фэн, не говори глупостей! — прервал его Сяо У.
Юноша нахмурился, недовольно посмотрел на меня и отвернулся.
Фэн?
Как нежно он его называет. Из профессиональной привычки я снова стала рассматривать юношу. Крепкое и красивое тело, очень сильное желание защитить Сяо У. Я всего лишь тайком взглянула на Сяо У, а он меня оглушил. В душе очень послушен Сяо У, но внешне упрям и недоволен. Ха-ха, типичный цундере-семэ!
— Э-э… Это кто? — Атмосфера была неловкой, и я тихонько сменила тему.
Сяо У взглянул на юношу, который дулся: — Это Фэн Инь, охранник двора Второго Принца.
— О, значит, это охранник Фэн. Давно о вас слышала! — Я улыбнулась и поприветствовала Фэн Иня, который угрюмо стоял в стороне, обнимая меч.
Фэн Инь не оценил моего приветствия и «хмыкнул». Вот же детский характер! Наверное, он записал на мой счёт своё небольшое недовольство тем, что Сяо У его отругал. Какой упрямый!
— Гм-гм… — Я прочистила горло, несколько раз повернула шею и нарочито сказала: — Сяо У, я помню, как только вошла в твой двор, меня вдруг атаковал какой-то неизвестный предмет, и я потеряла сознание. Неужели это был убийца?
Сяо У ещё не успел заговорить, как Фэн Инь повернул голову, недовольный: — По-моему, это ты похожа на убийцу, такая подозрительная!
— Фэн! — упрекнул Сяо У. — Ты только что случайно ранил Ниннин, разве не извинишься?
Уголки губ Фэн Иня дрогнули. Он крайне неохотно, отвернув голову и не глядя на меня, слегка сложил руки в кулак и с недовольным видом сказал: — Прошу прощения.
Сказав это, он «топ-топ-топ» вышел из комнаты.
Сяо У посмотрел на меня с полным сожаления взглядом. Я подмигнула ему и скорчила рожицу, а потом мы оба улыбнулись друг другу.
В этот момент я заметила, что нахожусь в изящной комнате. В комнате витал лёгкий аромат лекарств. Наверное, это одна из комнат рядом с лекарственным садом. Вероятно, Сяо У живёт здесь.
Пока я осматривала комнату, Сяо У повернулся, снял с высокой полки, уставленной бутылочками и баночками, две маленькие фарфоровые баночки, подошёл ко мне, открыл синюю баночку, вытянул указательный палец, зачерпнул им немного белой мази.
— Повернись, я тебе нанесу лекарство.
Только тогда я вспомнила, что на шее, куда меня ударил Фэн Инь, наверняка остался след. Я послушно повернулась спиной, подняла маленькую косичку на затылке и стала ждать, пока Сяо У нанесёт лекарство.
Подождав немного, но не увидев, что Сяо У действует, я с недоумением повернула голову, чтобы посмотреть на него. Я встретилась с его сияющими глазами, эти ясно очерченные чёрно-белые глаза пристально смотрели на мою белую тонкую шею.
Встретившись с моим взглядом, он в панике отвёл глаза, и на его лице выступил румянец, выглядевший очень мило.
Я тихонько рассмеялась. Сяо У легко краснеет, видимо, у него не так много опыта общения с девушками.
Он нежно нанёс мазь на мою кожу. Прохлада разлилась по шее, и вдруг во всём теле стало очень комфортно.
— Ниннин, — позвал он меня по имени.
— М?
Сяо У помолчал немного, потом тихо сказал: — Больше не больно?
— Не больно, я не такая изнеженная.
— Я… я хотел сказать… ты… несколько дней назад… — Сяо У начал запинаться, говоря бессвязно.
Моё сердце ёкнуло. Оказывается, он имел в виду то, что меня отшлёпали по губам люди Второго Господина Юэ Чухэня. Похоже, он всё-таки очень заботится обо мне!
— А, это. Тоже не болит.
— М-м, — его палец поглаживал мою шею сзади, прохладная мазь понемногу впитывалась в кожу. — Ты не приходила эти дни, и я думал, что тебе больше не нравится приходить в лекарственный сад. Потом я спросил у других, кто приносил удобрения, и узнал…
— Как же мне может не нравиться приходить сюда? Здесь так хорошо, тихо и изящно, и жасмин, и столько неизвестных цветов и трав. На самом деле, в тот день я собиралась прийти к тебе, но у меня голова плохо работает, и я заблудилась. Не повезло встретить Второго Господина… Но теперь всё хорошо, я теперь хорошо запомнила все дороги в резиденции и больше не заблужусь. Впредь я буду часто приходить к тебе играть.
— Правда?
Палец Сяо У, наносивший мазь, слегка дрогнул, и в его голосе прозвучала неприкрытая радость.
— Конечно.
Я повернулась к нему, улыбнулась.
Сяо У моргнул большими глазами и радостно улыбнулся: — Ниннин, с самого детства у меня был только Фэн один друг, а теперь у меня есть ещё и ты!
— А? Только Фэн Инь один друг?
Если это правда, то Сяо У, наверное, очень одинок…
Взгляд Сяо У постепенно потускнел, он опустил глаза и ничего не сказал.
Мне стало немного грустно. Сяо У живёт один в лекарственном саду, и обычно его сопровождает только этот упрямый Фэн Инь. Хотя это сочетание семэ и уке очень хорошее, для юноши, который растёт и нуждается в товарищах по играм, этого явно недостаточно. Сяо У всё ещё очень одинок.
Непонятно почему, я погладила его худенькое плечо: — Сяо У, я твой второй друг, а потом у тебя будет третий, четвёртый, пятый… N-ный, у тебя будет много друзей!
Сяо У поднял голову, посмотрел на меня, в его глазах загорелся огонёк, и он немного застенчиво сказал: — На самом деле, одного тебя уже достаточно.
— … — Я смотрела на его мерцающий взгляд и подозрительный румянец на щеках, в душе возникло лёгкое напряжение. Что он имел в виду?
Он мягко улыбнулся: — Потому что ты самый интересный друг!
— Интересный?
Вот как. Напряжённая струна в сердце ослабла, но осталась едва заметная грусть, которую я сама не заметила.
Он кивнул: — Да! Ты интересно говоришь, интересно делаешь, и песни, которые ты поёшь, очень интересные, и даже… — Он указал на роликовые коньки на земле. — Эти туфли на колёсах тоже очень интересные.
— Ха-ха-ха… — Я рассмеялась. — Если так, то у меня есть ещё много очень интересных вещей, в будущем я постепенно буду их тебе показывать!
— Хорошо! Но можешь сначала рассказать мне, в чём прелесть этих туфель на колёсах?
— Конечно! Пойдём прямо сейчас! — Я «прыг» с кровати, схватила роликовые коньки и направилась к выходу.
Сяо У последовал за мной, взволнованно крича: — Медленнее, ты только что очнулась…
Я улыбнулась. Сяо У всегда такой внимательный.
Мы вышли из комнаты, вошли во двор, полный аромата жасмина. При свете яркой луны я надела роликовые коньки поверх вышитых туфель и щёлкнула пальцами, обращаясь к Сяо У: — Хе-хе, надев эти волшебные туфли на колёсах, я бегаю быстрее, чем мастер цингун с выдающимися навыками!
Сяо У стоял под увитой плющом беседкой, скрестив руки на груди, и смотрел, как я хвастаюсь. На его красивом лице играла широкая улыбка, а белая одежда делала его ещё более мягким и необыкновенным.
— Пфф! Врёшь! — Фэн Инь неизвестно откуда выскочил, встал за спиной Сяо У, крепко обнимая свой драгоценный меч, и с полным презрением на лице.
(Нет комментариев)
|
|
|
|