У меня не было никакого другого выбора, кроме как впасть в еще большее отчаяние, потому что я боялась его.
— Жена графа Семонда угощала меня разными лакомствами, если я уставала, а леди Шейди, она, э-э, на год моложе меня, была милой.
Это было душераздирающе — выдумывать ложь, но в этом не было ничего особенного.
Генрих может выгнать меня, когда узнает мой крошечный недостаток. Судя по оригинальному сюжету книги, он высоко ценил семейную честь.
Но чем больше я говорила, тем более неловким он казался.
Получалось, что все мои старания были напрасны.
Не показалось ли ему немного неестественным, что я назвала ее «мисс Шейди», когда была на год старше ее? Может быть, из-за этого она стала выглядеть более любимой и взрослой.
Даже если меня избили до смерти, я не припоминаю, чтобы жила в рабстве. Поэтому добавила еще кое-что.
— Шейди… я гонялась за ней повсюду, играла с ней как с сестрой…
Я называл ее сестрой — она называла меня собакой, или снова и снова называла меня мусором.
Затем, вместо того, чтобы выслушать мой рассказ, Генрих внезапно поднялся со своего места.
— …
Он молча смотрел на меня некоторое время, затем медленно сказал, поворачиваясь к двери.
— Когда закончишь есть, возвращайся. Как я уже сказал, как бы ни была сильна защита, всегда найдутся убийцы, так что постарайся не столкнуться с ними.
«Это действительно то, что ты собираешься сказать своей собственной дочери?»
В очередной раз я почувствовала глубокое сожаление по поводу личностных особенностей злодея в моем оригинальном романе и медленно съела все остатки.
Покончив с последним бутербродом, я сразу же вернулась в свою комнату.
Пейна, которая по какой-то причине была очень взволнована, начала рассказывать другим служанкам о том, что произошло раньше.
— Ну, наш господин беспокоился о ней! Я думала, что она ему вообще безразлична.
— Это большое облегчение. Но она все еще его биологическая дочь, разве он не возражал?
— О, я очень переживала…
Сидя на кровати и слушая горничных, я была озадачена.
Это вызывает беспокойство? Для меня это звучало как: «Не путайся под ногами».
Как бы то ни было, я удовлетворенно зевнула, лежа на кровати и похлопывая себя по набитому животу.
На следующее утро Генрих, по слухам, снова отправилась в Эклиптику.
Может быть, у него там есть какие-то дела? Но на этот раз он планировал вернуться раньше, чем в прошлый.
Тем временем мои служанки, как ни странно, стали заботиться обо мне более интенсивно.
Может быть, потому, что вдоволь поела перед сном и спала еще долго после рассвета, за завтраком я быстро насытилась. И когда подали печенье на десерт, Пейна вдруг обняла меня и сказала:
— Леди, с этого момента вы можете делать все, что захотите. Не нужно выполнять здесь никакой тяжелой работы, просто играйте столько, сколько хотите.
— Это верно. И ешьте все, что захотите!
— Надеюсь, вы не будете против. Вы — самый… драгоценный человек в нашем замке. Хорошо?
— Д-да…
Большое спасибо за эти слова, но мне больше не хочется играть столько, сколько я захочу.
Как часто я слышала от графини Семонд, что должна чувствовать себя отбросом, потому что целыми днями только ем, сплю и играю.
Тем не менее, если бы мне пришло в голову убраться в комнате в одиночку, все здешние горничные ворвались бы и остановили меня.
Мне с самого начала здесь запрещали убираться или заниматься домашней работой, но почему-то я почувствовала, что сейчас их настрой стал еще более серьезным.
Да что с вами такое?
Кажется, я вчера сболтнула лишнего.
Это была странная ситуация, которую сложновато понять детским мозгом.
(Нет комментариев)
|
|
|
|