Глава 8 (Часть 2)

— …Нормально, — Квон Джиён, взглянув на Сяо Сяо, тихо вздохнул. — Хочешь, сама попробуй? — Он пододвинул тарелку к ней.

— Правда? — Сяо Сяо, услышав его слова, обрадовалась и, схватив палочки, потянулась к блюду. Но в тот же миг тарелку выхватили у неё из-под носа. Она удивлённо посмотрела на Квон Джиёна. — Что ты делаешь?

— Ты что, не пробовала то, что приготовила? — Квон Джиён подумал, что, возможно, она действительно не знает, насколько ужасно её блюдо.

— Я посмотрела, вроде всё как надо, и не стала пробовать. Я же всё по рецепту делала, как там может быть что-то не так? — твёрдо веря в силу книг и знаний, Сяо Сяо была уверена, что с её блюдом всё в порядке. Жаль, что она гуманитарий. Будь она человеком науки, то знала бы, что в экспериментах бывают погрешности.

— Тогда и не пробуй, — Квон Джиён, решив, что, попробовав свою стряпню, Сяо Сяо расстроится, забрал тарелку. — Я это съем.

— Джиён, как ты можешь! Я тоже хочу попробовать то, что Сяо Сяо впервые приготовила! — тут же запротестовала сестра Квон, увидев, что брат присвоил себе блюдо.

— Попробуй немного, а потом оценивай, — сказал Квон Джиён, немного подумав, и протянул ей тарелку.

— Ну и ну, всего один кусочек, а столько церемоний. Какой же ты жадный! — проворчала сестра, отправляя еду в рот.

Все за столом замолчали, наблюдая, как она жуёт.

Сестра Квон слегка нахмурилась, взглянула на брата, который подмигивал ей, потом на Сяо Сяо, глаза которой сияли от предвкушения, и, с трудом проглотив, сказала: — Вкусно… очень даже.

— Ха-ха! Спасибо, онни! Ешьте ещё! — Сяо Сяо улыбалась, как кот, получивший рыбку. Квон Джиён впервые после развода родителей видел её такой счастливой. Кажется, даже когда она поступила в Сеульский университет, то улыбалась не так ярко.

— …Джиён сейчас много работает, устаёт. Пусть он поест, — сестра Квон начала отказываться от добавки.

— Тогда, Джиён оппа, ешьте! — Сяо Сяо переключила своё внимание на Квон Джиёна.

Глядя на сияющую улыбку Сяо Сяо, Квон Джиён почувствовал себя ужасно.

Хотя блюдо Сяо Сяо было практически несъедобным, атмосфера за столом была тёплой и уютной. После ужина Квон Джиён и Сяо Сяо, как самые младшие, принялись мыть посуду.

— Оппа… — раздался за спиной голос Сяо Сяо. Квон Джиён обернулся и увидел, что она смотрит на него с загадочной улыбкой. Её вид показался ему странным.

— Что такое? — Квон Джиён отвернулся и продолжил мыть посуду. — Не стой без дела. Если не хочешь помогать, иди в гостиную.

— Я хочу помочь! — Сяо Сяо подошла ближе и встала рядом.

— Ты что задумала? — спросил Квон Джиён, немного раздражённо, потому что она молчала. Он украдкой взглянул на неё, и тут же покрылся холодным потом. «У неё что, крыша поехала? Чего она всё улыбается? Прямо жутко!»

— Оппа… спасибо, — тихо и немного смущённо произнесла Сяо Сяо. Квон Джиён, удивлённо, перестал мыть посуду. — За что?

— Я знаю, что моё блюдо ужасное. У тебя и у твоей сестры были такие странные лица, я же не дура, я всё поняла. Ты ещё сестре подмигивал, я видела. — Сяо Сяо сделала паузу. — Ты не хотел меня расстраивать, да? Не волнуйся, оппа, я не подведу тебя. Вот увидишь, я ещё научусь готовить как шеф-повар.

Квон Джиён почувствовал, как дёрнулся уголок его губ. Не стоило ему сомневаться в её стойкости. Он уже столько раз был свидетелем её способности держать удар и не терять оптимизма.

— Что ж, буду ждать того дня, когда ты станешь шеф-поваром.

— Ты говоришь это, потому что не веришь мне! Ты просто меня отшиваешь! — Сяо Сяо, как давняя подруга, сразу поняла, что он просто её успокаивает. — Неважно, веришь ты или нет, я-то верю! Вот увидишь, в следующий раз, когда ты будешь пробовать мою еду, всё будет совсем по-другому!

— Ага, ага. Давай-ка ты побыстрее закончишь с посудой, хорошо? У меня дел полно, — Квон Джиён улыбнулся, глядя на увлечённо болтающую Сяо Сяо.

— Хорошо, хорошо, мою, мою! — Сяо Сяо, услышав его слова, не обиделась и, всё так же улыбаясь, продолжила мыть тарелки. Спустя некоторое время она снова заговорила: — Оппа, мне так приятно, что вы обо мне заботитесь. Спасибо.

Квон Джиён, не прекращая работы, посмотрел на неё и тихо сказал: — Глупышка, конечно, мы о тебе заботимся…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение