Глава 8. Клуб Ароматного Бамбука

Глава 8. Клуб Ароматного Бамбука

На следующее утро «Юнь Гун Исюэ» проснулась очень рано. Она сидела на диване в гостиной на первом этаже, опустив голову, и о чём-то размышляла.

Вдруг позади послышались шаги. «Юнь Гун Исюэ» поспешно встала и увидела Юнь Гун Цзинсюаня, который шёл сюда с газетой в руках.

— Папочка, ты проснулся, — девушка подошла к нему, но в душе чувствовала лёгкую тревогу. Она не знала, заметила ли Юэ Миньси вчера что-нибудь.

Прошлой ночью она долго лежала в кровати и думала, что всё-таки стоит разобраться.

Сегодня она встала так рано, чтобы дождаться Юэ Миньси, объяснить вчерашнее происшествие и заодно прощупать почву — не заподозрила ли та её.

Но она не ожидала, что вместо Юэ Миньси появится Юнь Гун Цзинсюань.

Обычно мамочка вставала раньше папочки.

Поскольку Юэ Миньси любила готовить, она всегда просыпалась очень рано, чтобы вовремя приготовить завтрак для семьи.

— Папочка, почему мамочка сегодня ещё не встала? — спросила «Юнь Гун Исюэ» нежным голосом, садясь рядом с Юнь Гун Цзинсюанем.

Её глаза внимательно следили за выражением лица мужчины, боясь упустить малейшую деталь.

Надо сказать, Юнь Гун Цзинсюань был очень влиятельным человеком.

Если он раскроет правду, она думала, её положение станет очень опасным.

Ведь она не настоящая Юнь Гун Исюэ.

Юнь Гун Цзинсюань, не поднимая головы, равнодушно ответил: — О, твоя мамочка? Она сказала, что ей нужно купить какие-то продукты, и ушла рано утром.

Так совпало, что как раз в тот момент, когда «Юнь Гун Исюэ» открыла дверь своей комнаты, Юэ Миньси села в машину и уехала.

— О, тогда… папочка, мамочка вчера вечером тебе что-нибудь говорила?

«Юнь Гун Исюэ» крепко сжала руки и с беспокойством посмотрела на бесстрастного мужчину рядом, боясь, что он ответит утвердительно.

— Мм? — Юнь Гун Цзинсюань с недоумением поднял голову и посмотрел на свою дочь, словно не понимая, о чём она говорит.

Сердце «Юнь Гун Исюэ» наконец успокоилось. Похоже, мамочка ничего не заметила. Очевидно, Юнь Гун Цзинсюань ничего не знал.

Но она не знала, что Юэ Миньси ушла рано утром не за так называемыми продуктами, а на встречу с… Му Хаодуном.

Вчера вечером, вернувшись в свою комнату, Юэ Миньси сразу же позвонила Му Хаодуну и договорилась о встрече сегодня утром в «Клубе Ароматного Бамбука».

«Клуб Ароматного Бамбука», как следует из названия, славился растущим здесь бамбуком. Вся территория клуба, внутри и снаружи, была засажена бамбуком. Из-за большого количества высоких и толстых бамбуковых стеблей это место идеально подходило для тайных встреч.

Здесь можно было быть уверенным, что обсуждаемые темы не станут достоянием гласности. Однако никто не знал, кому принадлежит этот клуб. Странно, но «Клуб Ароматного Бамбука» появился внезапно пять лет назад.

До этого никто не знал об этом месте.

Как только входишь в «Клуб Ароматного Бамбука», тебя тут же встречает хорошо обученный персонал.

Здесь работали исключительно официантки, одетые в одинаковые ципао с узором сине-белого фарфора — изящные, элегантные. Они гармонично вписывались в бамбуковый интерьер, дополняя друг друга.

Надо сказать, это был клуб с очень красивым персоналом, что являлось одной из его главных привлекательных черт. Кому не нравятся красивые парни и девушки?

— Госпожа, желаете чаю или у вас уже назначена встреча? — вежливо спросила официантка. Её голос, как и она сама, создавал ощущение свежести и комфорта.

Юэ Миньси сегодня была одета в фиолетовое ципао средней длины.

Казалось, она обожала ципао. Нет, точнее говоря, она обожала китайскую культуру. Она вышла замуж за китайца, любила Путь аромата чая, и даже свои изначально золотистые натуральные кудри она выпрямила и перекрасила в чёрный цвет.

Если бы не слишком заметный цвет её глаз, незнающий человек мог бы принять её за настоящую китаянку. Чёрные волосы были собраны в пучок — благородно и элегантно.

— Золотой павильон 708, назначено, — вежливо, но отстранённо ответила Юэ Миньси стоявшей рядом девушке.

— Хорошо, госпожа, прошу следовать за мной.

В сопровождении официантки Юэ Миньси быстро добралась до места встречи с Му Хаодуном.

— Благодарю за беспокойство, — Юэ Миньси всегда была вежливым человеком. Поэтому, даже если Юнь Гун Исюэ была очень своенравной, никто никогда не считал её невежливой. С детства она учила своих детей, что в любой ситуации нужно помнить два слова: «вежливость».

— Что вы, госпожа, это не доставило хлопот, — официантка слегка удивлённо улыбнулась. В их профессии, хотя клиенты и не создавали им трудностей, особого уважения они тоже не видели, и уж тем более никто не говорил им «благодарю за беспокойство».

Внутри комнаты.

Му Хаодун разговаривал по телефону. Увидев вошедшую, он тут же повесил трубку, подошёл своими длинными ногами и учтиво отодвинул для Юэ Миньси стул рядом.

— Тётя Минь, не знаю, по какому делу вы хотели меня сегодня видеть? — Му Хаодун взял фиолетовый чайник и наполнил чашку Юэ Миньси чаем.

Вчера Юэ Миньси в телефонном разговоре лишь упомянула о сегодняшней встрече, не вдаваясь в подробности. Поэтому Му Хаодун не знал, зачем Юэ Миньси его позвала.

— А-Дун, тётя Минь сама не понимает, что происходит. Просто хотела спросить тебя и заодно попросить проанализировать, что же всё-таки случилось, — на лице Юэ Миньси было досадливое выражение. Она думала о том, не ошиблись ли они, но боялась углубляться в эти мысли. Если дочь, которую они с таким трудом нашли, окажется не той, она думала, что сойдёт с ума.

— Мм, тётя Минь, говорите, — в этот момент в Му Хаодуне не было обычной холодности и отстранённости, лишь уважение.

Му Хаодун был очень сдержанным человеком. За свои 28 лет он проявлял теплоту и нежность, присущие человеку, только по отношению к своей малышке и её семье.

Это обстоятельство когда-то сильно злило старого мастера Му. Он думал, что с детства баловал этого внука, всё лучшее отдавал ему, а в итоге, когда тот вырос, ему ничего не досталось.

Однажды ночью старый мастер Му не мог уснуть и вышел прогуляться во двор. Он увидел два силуэта у окна внука. Му Чжэньянь, как человек опытный, мог лишь бессильно посмотреть на небо. Эх, в других семьях растят сыновей для опоры в старости, а в его семье вырастить внука не только непросто, так ещё и оказывается, что растили его для других.

— А-Дун, ты же знаешь, тётя Минь — англичанка, а твой дядя Цзинсюань — китаец. Значит, наша Сюэ'эр — метиска. Ты помнишь, в детстве ты всегда говорил: «У Сюэ'эр такие красивые глаза», — говоря это, Юэ Миньси подняла руку и вытерла влагу, незаметно появившуюся в уголке глаза.

Проницательный Му Хаодун почти сразу понял, что произошло. Тётя Минь, должно быть, тоже заметила неладное. Но он не подал виду. — Мм.

Помолчав немного, Юэ Миньси, словно с большим трудом, продолжила: — Но вчера, когда я принесла ей суп, я заметила, что её глаза не светло-карие.

— Скажи, цвет глаз человека ведь не может меняться с возрастом, правда?

Му Хаодун всё понял, но ничего не сказал, словно задумался. Он не знал, стоит ли рассказывать ей о результатах, о которых только что сообщил по телефону Юйле.

— А-Дун, судя по твоему виду, ты что-то давно знаешь? — Юэ Миньси помолчала некоторое время, но не увидела у Му Хаодуна какой-либо явной реакции. Зная характер этого молодого человека, она поняла, что он определённо уже что-то знает.

В итоге Юэ Миньси вышла из комнаты совершенно подавленной. В отличие от того, как она пришла — хотя и с тревогой, но всё же с долей надежды.

Но теперь, как она могла убедить себя, что ошиблась?

Даже результаты ДНК так явно лежали перед ней. Как она могла продолжать обманывать себя?

Золотой павильон 708. После ухода Юэ Миньси Му Хаодун продолжал сидеть там. Он думал, стоит ли ему говорить тёте Минь, что о настоящей Юнь Гун Исюэ уже есть новости. Но ведь её ещё не нашли, не так ли?

Он не хотел разочаровывать пожилую женщину. Лучше подождать, пока её найдут, а потом уже говорить.

-Конец главы-

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение