Глава 7: Ты, озаривший годы улыбкой (1)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Лин Лоци отчаянно сопротивлялась, но ее силы были ничтожны, как у муравья.

Его большая рука сжала ее белоснежное запястье, а улыбка на губах расширилась: — Прости, ты слишком мила. Глаза этой девчонки были такими живыми, словно могли говорить, и полностью пленили его душу. Он не смог сдержаться и поцеловал ее нежную щеку. Разве это не слишком?

Внезапно подбежал Директор академии и, увидев это, гневно крикнул: — Гун Жуй, прекрати! Госпожа Лин — гостья нашей школы! Стоило ему отлучиться на мгновение, как Главу уже обидел школьный магнат. Если бы об этом узнали внутри, ему бы несдобровать.

— Гостья? — Он равнодушно взглянул на мужчину средних лет и отпустил ее запястье. — Верно, ты же Директор академии, так что должен знать, кто эта милая лоли. Неужели это дочь какой-то корпорации, переведенная в нашу школу для переговоров? Эх, тогда почему Хуанфу Яньфэн получил преимущество?

Внутри Лин Лоци уже разгорался скрытый гнев, и она холодно произнесла: — Ты можешь быть невежлив со мной, но не смей проявлять неуважение к Директору академии. Если ты снова осмелишься так открыто бездельничать, то тебя ждут правила Гуан Инь Шэ!

Гун Жуй опешил и низким голосом спросил: — Откуда ты знаешь о Гуан Инь Шэ? Кто ты, черт возьми?

Лин Лоци слегка улыбнулась, ее взгляд скользнул к его манжете: — Один из особых знаков Гуан Инь Шэ — флуоресцентные пуговицы. А твои пуговицы серебряные, на них изображен символ Аполлона. Очевидно, ты глава Отдела разведки и расследований, но поскольку ты недавно вступил в должность, ты не знаешь наших личностей. Директор академии тоже один из нас.

Затем она подняла платиновый браслет со звездчатыми бриллиантами на своем запястье: — Я Лин Лоци, Главный Президент Гуан Инь Шэ, Эйсной.

Гун Жуй был совершенно ошеломлен: — Ты… Глава… это всего лишь маленькая девочка… Он давно слышал, что Гуан Инь Шэ необычайно таинственна, и Глава, должно быть, очень важная персона. Но он слышал, что это женщина, поэтому думал, что это должна быть зрелая особа, а не маленькая девочка, которая на несколько лет моложе его. И он, рискуя жизнью, дразнил Главу, да еще и выставил себя на посмешище…

— Ваш подчиненный не знал о прибытии Главы, прошу прощения, — выдавил он, покраснев.

Лин Лоци, напротив, тихонько рассмеялась: — Ха-ха, теперь ты стал послушным! Чтобы отомстить за ту обиду, она специально подошла поближе, желая подразнить его. Но из-за своего миниатюрного роста ей приходилось изо всех сил вставать на цыпочки, чтобы дотянуться до его головы.

Гун Жуй тайком усмехнулся: "Глава слишком мила!" На самом деле, у него был порыв поднять ее на руки и позволить ей делать с ним все, что угодно.

— Ты, опусти голову! — Она чувствовала себя ужасно опозоренной. Почему у нее не может быть высокой, стройной фигуры, а вместо этого она — маленькая лоли?

Гун Жуй не знал, смеяться ему или плакать, и поддразнил: — Малышка, хочешь, я тебя подниму? Можешь бить меня как угодно!

У Лин Лоци на затылке появились несколько черных линий (от раздражения): — Заткнись! — Директор академии невольно фыркнул от смеха. Глава в этот момент была действительно слишком мила.

Увидев, что "малышка" действительно разозлилась, Гун Жуй послушно опустил голову.

Увидев это, Лин Лоци тут же схватила его за волосы и сильно дернула за одну прядь.

— Черт, больно, больно, больно… — Он застонал от боли, но Лин Лоци выдернула вторую, а затем и третью прядь, прежде чем остановиться.

Она бросила на него взгляд: — Это тебе небольшое наказание, чтобы запомнил!

Гун Жуй потер голову: "Эта девчонка слишком вредная! Выдернуть волосы — это одно, но она еще и целилась в одно и то же место!"

— Глава, я должен идти в конференц-зал. Пусть Гун Жуй покажет вам окрестности.

— Хорошо. — Лин Лоци вновь приняла свою прежнюю элегантную позу, но, взглянув на Гун Жуя, снова изменилась в лице: — Идем, покажи мне окрестности, Глава.

Гун Жуй отпрянул: "Неужели эта девчонка снова придумает какой-нибудь способ отомстить мне…" Лин Лоци, очень недовольная, добавила: — Искупи свою вину!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7: Ты, озаривший годы улыбкой (1)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение