Гу Бэй испуганно проговорил:
— Н... не это я имел в виду, Господин Мо. Я просто подумал, что этот ребенок... его черты лица и вправду чем-то похожи на ваши. Может, действительно есть какая-то тайна? Хорошо бы немедленно все выяснить.
Мо Юньпэй внимательно посмотрел на горько плачущего малыша, слегка нахмурив брови.
Гу Бэй решил воспользоваться моментом:
— Как раз у нашей Группы «Небесный свод» недавно появился проект по строительству курорта в Юньчэне. Почему бы вам, Господин Мо, не съездить туда с инспекцией? Заодно вернете этого малыша его матери и выясните, что за человек эта деревенская красавица.
Янь Мо всхлипнул:
— Папа...
— Попробуй еще раз назвать меня папой, — в глазах Мо Юньпэя читалось сдерживаемое раздражение.
Малыш, казалось, не понял угрозы и действительно послушно произнес:
— Папа.
Мо Юньпэй потер виски:
— Замолчи!
Малыш надул губки, выглядя немного обиженным.
Деревня Цветочного Ручья.
У Янь Жань сильно задергалось правое веко. Она инстинктивно почувствовала, что этот негодник Янь Мо навлек на нее неприятности. Настроение испортилось, и Цинь Хо, готовивший ужин у сложенной во дворе земляной печи, попал под горячую руку.
— Когда ты наконец уедешь? — недовольно посмотрела на него Янь Жань.
Она одна воспитывала Янь Мо, и то, что у нее долгое время жил взрослый мужчина, уже породило деревенские сплетни. Малыш и так не мог найти друзей в деревне, а теперь, из-за пересудов, его стали еще больше сторониться.
— Босс, я хочу еще поучиться у вас медицине.
Янь Жань потерла виски:
— Лучший кардиолог Киото, к которому запись на прием расписана минимум на два месяца вперед. Чему ты еще хочешь у меня научиться? Взлететь на небеса?
Цинь Хо, знаменитый первый врач Киото, сейчас выглядел немного простодушно:
— Босс, вы так усердно занимались пятью другими своими учениками, почему же со мной так нетерпеливы?
Янь Жань, увидев его обиженное лицо, махнула рукой:
— Ладно, я научу тебя тому, чему должна. Закончишь учиться — сразу уезжай, чтобы люди в деревне не сплетничали.
Почему так трудно уйти на покой? Она просто хотела жить с малышом в этой деревне беззаботной жизнью отшельника, но эти люди постоянно мешают ей осуществить желаемое.
Вечером в деревню въехали два черных «Майбаха», вызвав переполох среди жителей. Они никогда не видели таких роскошных машин, и эти две машины остановились у ворот дома той самой «лисы-оборотня».
Когда Мо Юньпэй вышел из машины, он сразу увидел женщину во дворе.
Женщине было чуть за двадцать. Хотя она была одета в простую белую футболку и джинсы, это не могло скрыть ее ослепительной красоты. Ее манеры были утонченными и холодными, совершенно не вписывающимися в эту маленькую деревню.
Мо Юньпэй был несколько удивлен. Он ожидал увидеть деревенскую женщину с буйной фантазией и не совсем здоровую на голову.
Янь Жань с веером из камышовых листьев в руке стояла под виноградной лозой и командовала первым врачом Киото:
— Смажь кожицу жареной утки еще одним слоем масла. Цици вернется вечером и как раз поест.
— Мама! — внезапно раздался детский голосок.
Янь Жань подняла голову и увидела высокого мужчину в сшитом на заказ костюме, стоявшего за воротами двора.
Он был так высок, что вход во двор казался низким и тесным. У мужчины были красивые черты лица, он излучал ауру элиты, был холоден, горд и отстранен, обладая недосягаемым аскетичным обаянием.
Янь Мо взволнованно потянул Мо Юньпэя за руку, подвел его к Янь Жань и возбужденно сказал:
— Мама, позволь представить, это папа.
Янь Жань молчала целых пять секунд. Она не ожидала, что Цици, уйдя из дома, действительно сможет найти отца, и что этот отец на самом деле вернется с ним.
В наши дни взрослых так легко обмануть и увести?
К тому же этот мужчина выглядел таким влиятельным и знатным, как он мог быть не в своем уме? Так легко пошел за ее сыном?
(Нет комментариев)
|
|
|
|