006 (Ред.) (Часть 1)

006 (Ред.)

«В шесть тридцать вечера, подробно обсудим в кофейне рядом — Менеджер Чжоу».

Увидев SMS, Ли Ся не согласилась на подробное обсуждение с менеджером Чжоу.

Во-первых, дело было простым, и обсуждать было нечего: она платит, менеджер Чжоу действует. Главное — достичь желаемой цели.

Во-вторых, детский сад Ань Аня закрывался в четыре тридцать дня, и она не хотела брать ребенка на обсуждение подобных дел.

Она прямо ответила менеджеру Чжоу коротким сообщением, прямо спросив, согласен он или нет.

Ли Ся, уже знавшая о любви менеджера Чжоу к деньгам, быстро получила ответ. Результат был предсказуем.

Менеджер Чжоу сообщил, что двоих коллег-мужчин, пристававших к ней, можно уволить в течение недели. Что касается Цай Фуцяна, то это будет не так просто. Все-таки он тоже менеджер отдела, они на одном уровне, так что разобраться с ним сложнее, потребуется больше времени.

Ли Ся согласилась дать менеджеру Чжоу время.

Отправив ответ, Ли Ся сжала в руке банковскую карту, и уголки ее губ изогнулись в улыбке.

Те трое, что издевались над первоначальной владелицей, обязательно должны быть наказаны. Однако обещанные менеджеру пять миллионов она давать не собиралась.

На взяточничество она пойти не могла.

Этот менеджер Чжоу и сам не раз брал взятки, он тоже был нехорошим человеком. Если потом раскрыть информацию о том, что Чжоу собирается расправиться с Цай Фуцяном, и позволить им сражаться друг с другом, это будет возмездием для обоих.

На самом деле, получив от системы банковскую карту и осознав, что у нее неограниченные средства, Ли Ся многое себе навоображала.

Например, купить компанию, которая ей не нравится, или заставить исчезнуть из поля зрения любого, кто ее обидит. Но оказалось, что одних денег недостаточно, нужна еще и власть.

Она понимала жадность менеджера Чжоу, поэтому смогла заставить его работать на себя за деньги. Но если бы она пришла к председателю правления с несколькими сотнями миллионов и сказала: «Я дам вам денег, а вы увольте XXX».

Скорее всего, ее бы приняли за сумасшедшую и отправили прямиком в столичную психиатрическую больницу.

Ли Ся поняла: деньги могут решить многие проблемы, но далеко не все. Поэтому богатые люди стараются еще больше, чем обычные.

Ей нужно было использовать эти деньги, чтобы шаг за шагом обрести власть.

Ли Ся вздохнула, сетуя на трудности жизни.

Но тут же, вспомнив баланс на своей карте, снова повеселела.

Как ни крути, жизнь богатых все же лучше, чем у бедных.

По дороге в такси, чтобы забрать Ань Аня из детского сада, Ли Ся вспомнила утреннюю сцену с Чжан Синьжу в ресторане. Та, вероятно, была в ярости и после возвращения домой наверняка предпримет какие-то действия.

Согласно изначальному сюжету, после того как семья Хэ силой забрала ребенка, первоначальная владелица погибла при подозрительных обстоятельствах, которые выдали за несчастный случай.

У первоначальной владелицы, кроме единственного сына, не было других родственников. Ее смерть никто не расследовал, поэтому полиция, проведя поверхностное двухдневное расследование, заключила, что это был несчастный случай, и закрыла дело.

Ли Ся невольно коснулась своей шеи.

Ань Ань сейчас был единственным наследником семьи Хэ, ему вреда не причинят. Но вот ей, мешающей «матери», могло не поздоровиться.

Ли Ся поняла, что нельзя сидеть сложа руки, нужно немедленно позаботиться о безопасности — своей и сына.

Во-первых, семья Хэ уже знала адрес первоначальной владелицы, так что в той квартире больше жить нельзя. Во-вторых, детский сад Ань Аня был обычным государственным учреждением, и безопасность там, вероятно, была не на высшем уровне. Его тоже нужно сменить.

Пока Ли Ся обдумывала план обеспечения безопасности, таксист сообщил, что они прибыли на место.

Ли Ся поспешно расплатилась и вышла из машины. Подождав немного у ворот детского сада, она увидела, как учительница выводит группу детей. Она высматривала Ань Аня среди малышей, как вдруг что-то врезалось ей в ноги.

Ань Ань обнял ее и громко закричал: — Мама!

— Ань Ань, откуда ты выскочил? Мама тебя даже не заметила, — Ли Ся легонько ущипнула Ань Аня за щечку.

Ань Ань указал пальчиком в сторону и сказал: — Ань Ань сразу увидел маму, потому что мама Ань Аня самая красивая из всех мам!

— Ой, Ань Ань, у тебя что, рот медом намазан? — Такой маленький, а уже так умеет говорить, невероятно.

— Какой ты умница. Мама тебе награду даст, хорошо?

Ань Ань заморгал глазками: — Тогда я хочу гамбургер!

Ли Ся уже хотела согласиться, но тут же подумала, что гамбургеры — это нездоровая пища. Малыш и так был немного полноват, а от такой еды еще легче набрать вес. — Гамбургер мы поедим в следующий раз, хорошо? Сегодня мама купила тебе новые игрушки, они дома. Давай сначала вернемся и посмотрим на них, ладно?

Услышав про новые игрушки, глаза Ань Аня загорелись. Он тут же забыл про гамбургер и, схватив Ли Ся за руку, стал торопить ее домой.

В детском саду не задавали домашних заданий. Вернувшись домой, Ань Ань с восторгом играл с новой машинкой на радиоуправлении, которую Ли Ся купила днем. А вот Ли Ся задумалась об ужине.

В холодильнике было немало продуктов, но готовить она умела очень мало блюд. Раньше, живя одна, днем она ела на работе или где-то еще, а вечером, вернувшись в съемную квартиру, просто варила лапшу. В кулинарии она действительно была не сильна.

Ничего не поделаешь, придется заказывать еду.

К счастью, современные приложения для доставки еды предлагали огромный выбор: фитнес-меню, диетическое питание, детское меню — все, что угодно. Но постоянно заказывать еду тоже нельзя, ведь она не всегда полезна.

Поэтому Ли Ся добавила в свои заметки еще один пункт: нанять няню, которая хорошо готовит детские блюда.

После ужина Ань Ань смотрел мультфильмы в гостиной, а Ли Ся сидела рядом и разбирала свои заметки.

Сменить жилье, нанять няню для Ань Аня, найти детский сад с более высоким уровнем безопасности…

Ах да, еще телохранители!

Нужны не только дома, но и для сопровождения.

Но телохранители для сопровождения могут привлекать слишком много внимания. Лучше купить машину и нанять телохранителя в качестве водителя — это будет выглядеть более естественно, да и передвигаться на машине удобнее.

Пока Ли Ся серьезно планировала, как обеспечить безопасность, в особняке семьи Хэ Чжан Синьжу и Хэ Яньси спорили.

— Результаты теста на отцовство уже готовы. Долго еще твой сын будет с той женщиной? — спросила Чжан Синьжу.

— Я знаю. Я уже отправил людей поговорить с Сюй Чжиюй, провести с ней работу. В этом деле нельзя торопиться, — говоря это, Хэ Яньси снял пиджак, повесил его на спинку стула и ослабил галстук на шее.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение