Глава 6

Чу Сюань опустил голову и своими нежными маленькими ручками чистил яичную скорлупу, не заметив, что служанка уже принесла миску с кашей.

— Маленький господин, ваша каша, — раздался женский голос. Миску не поставили на стол, а протянули Чу Сюаню.

Чу Сюань не стал долго думать, положил очищенное яйцо на тарелку и, слегка подняв голову, взял миску с кашей. Когда его рука почти коснулась фарфоровой миски, он увидел лицо человека перед собой.

Это оказалась та самая служанка, которая в воспоминаниях всячески подстрекала оригинального владельца тела к плохим поступкам.

Веки Чу Сюаня задергались, он почувствовал, что ничего хорошего не произойдет. И, как он и ожидал, прежде чем его рука успела коснуться миски, он увидел, как девушка мгновенно отпустила ее. Ее красивые глаза слегка расширились. Он не успел подхватить миску, только почувствовал, как фарфоровая миска скользнула из его ладони и упала прямо на пол, издав звук разбивающегося фарфора.

Мэн Хэ знала, что Янь Мэншэн больше всего ненавидит резкие звуки, поэтому она разбила миску с кашей перед ним, обвинив в этом Чу Сюаня.

Чу Сюань не мог поверить, он ошеломленно смотрел на разбитую вдребезги на полу фарфоровую миску. Белая каша из нее разлетелась во все стороны.

Он только хотел спросить, почему она отпустила миску, но кто-то опередил его.

— Простите, простите, маленький господин, я тоже не ожидала, почему вы отпустили миску. Это моя вина. Если вы не хотели есть, могли бы просто сказать мне, а не делать так, — Мэн Хэ подавила жалость в сердце и сказала это, идя против совести.

В первый раз, когда она подтолкнула маленького господина пойти в комнату Янь Мэншэна, она тайком долго плакала. Сейчас ее глаза снова заслезились. Она боялась, что расплачется прямо здесь, поэтому сразу же перевела внимание, присела и начала собирать осколки разбитой миски.

Две маленькие ручки Чу Сюаня все еще были вытянуты. Он не мог поверить, что его так открыто и нагло оклеветали.

— Я... я не делал этого, — Чу Сюань нахмурился, опустил голову и посмотрел на служанку, собирающую осколки. Он спросил слово за словом: — Почему ты меня оговариваешь?

Движение рук девушки, присевшей на полу и убирающей, на секунду замерло, а затем она продолжила, как ни в чем не бывало: — Молодой господин Янь здесь, как я смею лгать?

Когда Янь Мэншэн услышал резкий звук разбивающегося фарфора, у него зазвенело в голове, и появилось легкое ощущение распирающей боли.

Его взгляд упал на надутое личико Чу Сюаня, который изо всех сил пытался доказать, что это сделал не он.

— Молодой господин Янь, пожалуйста, рассудите в этом деле, — Мэн Хэ опустила голову и встала, не смея поднять глаза на двух молодых господ. Когда она лгала, она легко чувствовала себя виноватой, поэтому осмеливалась только опускать голову, боясь, что ее узнают.

Янь Мэншэн приложил правую руку ко лбу, слегка отпил воды и вспомнил слова Чу Сюаня.

Если это сделал ты, значит, это сделал ты. А если не ты, почему ты должен терпеть эту несправедливость?

На милом личике, похожем на распустившийся персик, сейчас не было улыбки, оно было полно недоумения и непонимания, даже скорость его речи увеличилась.

Янь Мэншэн опустил брови и глаза. Надутое пухлое личико выражало сильное недовольство. Янь Мэншэн на мгновение замолчал.

Спустя долгое время он заговорил.

— Это всего лишь мелочь, зачем что-то решать? — Тон Янь Мэншэна был спокойным и медленным, неторопливым, с легкой небрежностью.

Мэн Хэ не ожидала, что молодой господин Янь скажет такие мягкие слова. В них не было недовольства кем-либо или намека на обвинение. Она в шоке подняла голову и посмотрела на невозмутимого Янь Мэншэна.

В то же время Чу Сюань тоже повернул свое маленькое личико, его взгляд упал на лицо Янь Мэншэна. Его монолиды были слегка опущены, линии бровей и глаз сейчас были очень мягкими, что немного смягчало его изначально очень агрессивное лицо, делая его вид нежным и безобидным.

Янь Мэншэн слегка приподнял опущенные темные глаза, взглянул на них двоих, встал и вернулся наверх.

На самом деле, когда Янь Мэншэн ушел, Мэн Хэ тоже вздохнула с облегчением. Она не хотела, чтобы молодой господин Янь что-то сделал с маленьким господином.

Мэн Хэ почувствовала на себе сильный взгляд. Она еще ниже опустила голову и очень тихо сказала: — Простите.

Слова, которые Чу Сюань хотел снова задать, застряли у него в горле.

Сказав это, она тут же присела, чтобы убирать. Как только она собиралась поднять еще один осколок разбитой миски, указательный палец ее правой руки порезался. Мэн Хэ болезненно вскрикнула. Кровь непрерывно проступала из кожи, даже капая на пол.

— Ты...

Чу Сюань не успел договорить, как Мэн Хэ резко ускорила сбор вещей: — Маленький господин, не волнуйтесь, я быстро все это уберу, не оставлю грязных следов.

Мэн Хэ быстро закончила уборку, поклонилась и вышла из гостиной.

Чу Сюань только что хотел сказать ей, что она поранилась и ей нужно перевязать рану, но в тот момент, когда она мягким голосом сказала "простите", он перестал думать о том, чтобы разбираться.

Он мог почувствовать, добрый человек или нет.

...

После этого случая Чу Сюаню расхотелось есть. Он вышел из особняка, пошел вдоль цветочной клумбы, дошел до заднего сада и увидел в беседке служанку, которая закрывала лицо руками и дрожала плечами, словно плакала.

Маленькие бровки Чу Сюаня нахмурились, образовав "маленькую гору". Он медленно подошел.

Чем ближе он подходил, тем больше понимал, что девушка в беседке, кажется, та самая служанка, которая только что его оклеветала.

Почему она плачет?

Чу Сюань недоумевал, но не остановился. Он тихо подошел к Мэн Хэ и сел рядом с ней.

Мэн Хэ плакала, закрыв лицо, и не заметила, как подошел Чу Сюань.

Чу Сюань тихо ждал, пока она выплеснет свои эмоции. Когда плач стал стихать, он очень тихо, боясь напугать девушку рядом, спросил: — Почему ты плачешь?

Мэн Хэ вздрогнула, мгновенно опустила руки, закрывавшие лицо, и удивленно посмотрела на Чу Сюаня покрасневшими глазами. В ее голосе еще слышались слезы: — Маленький господин, как вы здесь оказались?

Сказав это, она тут же вытерла слезы с лица рукавом.

Чу Сюань опустил голову и посмотрел на рану на ее пальце, там еще была кровь. Он достал из кармана пластырь и протянул его Мэн Хэ: — Я хотел дать тебе это тогда.

Мэн Хэ была тронута. Она взяла пластырь обеими руками: — Спасибо, маленький господин.

Сияющие глаза Чу Сюаня смотрели, как девушка приклеивает пластырь на палец. Затем его взгляд переместился на ее лицо, в нем читалось некоторое изучение: — Почему ты меня оклеветала?

Он чувствовал, что у нее не было злых намерений, но ее поступки были совершенно непонятны: один раз, два раза, а может, будет и третий. Ему нужно было разобраться.

Мэн Хэ, приклеив пластырь, опустила голову и молчала. Два больших пальца беспокойно терлись друг о друга.

Чу Сюань тоже молчал, терпеливо ожидая.

Через несколько минут Мэн Хэ рядом наконец заговорила.

— Я не хотела... Я правда не хотела этого делать, — лицо Мэн Хэ было искажено болью. Она запустила пальцы в волосы, глаза покраснели, она была на грани срыва.

Чу Сюань молча смотрел на девушку, которая безумно дергала себя за волосы, его брови по-прежнему были плотно нахмурены.

Мэн Хэ немного поговорила сама с собой, а затем начала тихо плакать. Ее голос был слабым и обиженным: — Моя мама лежит больная в постели. Я закончила старшую школу и больше не училась. Я хотела хорошо работать, чтобы заработать деньги на лечение матери. Я искала много-много работ, и наконец, по счастливой случайности, попала в семью Янь. Зарплата здесь действительно очень хорошая. Благодаря тому, что у меня достаточно денег на лекарства, состояние моей мамы тоже улучшилось.

Она замолчала на две секунды. Раз уж она заговорила об этом, то больше не скрывала: — Но А Цинь, видя, что я слабая и честная, подстрекала меня делать плохие вещи, чтобы ты разозлил молодого господина Яня и тебя выгнали из семьи Янь. А если я не сделаю, меня уволят.

— Почему тебя уволят? — спросил Чу Сюань.

Мэн Хэ слегка сгорбилась, повернула голову и посмотрела на опрятного и миловидного Чу Сюаня, вздохнув: — У А Цинь хорошие отношения с управляющим. Если я не сделаю, она угрожает мне, говорит, что может добиться моего увольнения.

Мэн Хэ посмотрела на Чу Сюаня, уголки ее глаз все еще были красными: — Маленький господин, простите. Сегодня был последний раз. Надеюсь, вы сможете простить мне все, что я делала раньше. Я все обдумала, нельзя идти против совести ради денег. Я уже собираюсь уволиться, — сказав это, ее миндалевидные глаза изогнулись, а уголки губ медленно поднялись в горькой улыбке.

Выслушав это, Чу Сюань почувствовал легкое смятение в сердце. В его чистых, похожих на оленьи глазах мелькнул огонек.

— Почему уходить должна ты?

Это сильное и твердое "почему" прямо поразило сердце Мэн Хэ. Мэн Хэ невольно расширила глаза.

Услышав эти слова, Мэн Хэ долго была в оцепенении. Глаза заслезились, волнение и трогательные чувства переполняли сердце. В глазах выступила влага, даже размывая белоснежное личико маленького господина.

Оказывается, ей тоже кто-то поможет, спасет ее совесть, защитит доброту в ее сердце от угасания, и даже заставит ее почувствовать, что все, что она делала, не было напрасным.

Мэн Хэ шмыгнула носом, боясь, что слезы хлынут потоком. Она изо всех сил старалась сдержаться, пытаясь отвлечься, и тихо спросила: — Тогда, тогда что имеет в виду маленький господин?

Только легкий дрожащий голос выдавал эмоции его обладательницы.

Розовые маленькие губы Чу Сюаня открывались и закрывались, его молочный голос был мягким: — Уйти должна та А Цинь, о которой ты говоришь.

— Но маленький господин, А Цинь - управляющая... — поспешно сказала Мэн Хэ.

— Кто главный в семье Янь? — спросил в ответ Чу Сюань, на его губах играла едва заметная улыбка.

— Конечно, глава семьи Янь.

— Если главы семьи Янь нет, кто главный в семье Янь? — продолжал Чу Сюань, направляя Мэн Хэ.

— Молодой господин Янь Мэншэн!

Улыбка на губах Чу Сюаня стала шире: — У меня есть план, — он поднял глаза и с интересом посмотрел на удивленную Мэн Хэ, — Считай, что сегодня мы не разговаривали, наши отношения остались такими же холодными, как и раньше.

Ты пока продолжай слушать ту служанку. Что она тебе скажет делать, ты расскажешь мне, а остальное я решу сам.

Он научит ее, как отплатить той же монетой.

Те, кто творит зло, в конце концов должны ответить за свои злодеяния.

У кого в животе нет немного коварства?

— Ох, ох, хорошо... — Мэн Хэ всегда казалось, что слова, которые говорит маленький господин перед ней, совсем не похожи на слова шестилетнего ребенка. И она почему-то безоговорочно доверяла Чу Сюаню, не только рассказывая ему свои сокровенные мысли, но и слушаясь его.

Мэн Хэ считала это невероятным.

— Кстати, у нее ведь есть и те, кто ее поддерживает? — Палец Чу Сюаня легко постукивал по мраморному столу, раз за разом, словно обладая завораживающей силой.

Мэн Хэ снова вздрогнула. Этот маленький господин тоже может это знать?

Она честно кивнула, но не назвала имен.

Чу Сюань знал, что у Мэн Хэ есть опасения, и что нехорошо выдавать чужие секреты, поэтому она решила не говорить.

Ему, конечно, не нужно было, чтобы она говорила, потому что он сам найдет всех и разберется с каждым.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение