Глава 90

— Академия, принадлежащая корпорации "Лэйши", — это высшее учебное заведение, объединяющее детский сад, начальную, среднюю, старшую школу и университет. Эта академия была построена Лэй Юйсюанем, когда он основал "Лэйши".

Строительство, образование и оснащение академии не уступают образованию ни в одной другой школе.

Детский сад при Академии Хайхуан*. Двадцативосьмилетняя женщина с уважением стояла напротив Лэй Юйсюаня и Ся Фэйсюэ.

— "Лэйши" — это группа компаний мирового уровня, а "Хайхуан" — одна из компаний "Лэйши". О президенте "Лэйши" ходят легенды, но кто этот красивый ребенок?

Какой красивый ребенок! Его черно-фиолетовые глаза спокойно смотрят на неё. Кажется, что с его белого, как нефрит, лица можно выдавить воду. Он такой милый, что хочется укусить. Под черным свитером с низким воротом виднеются коричневые с белым рисунком брюки, а также черные кожаные сапоги до колен. Простая одежда, но выглядит как принц. Заставляет людей чувствовать себя недосягаемыми.

— Директор, — Лэй Юйсюань лениво откинулся на спинку дивана, его низкий голос был теплым и вежливым.

Женщина удивленно ответила, придя в себя: — Президент Лэй, а это кто? — У этого ребенка такие же черно-фиолетовые глаза, как у Лэй Юйсюаня. Неужели он ребенок президента "Лэйши"? — Лэй Синь, — чарующий голос Лэй Юйсюаня тихо вырвался наружу. Прежде чем женщина успела отреагировать, его порочные глаза сузились, и чарующий голос снова раздался: — Мой сын.

Само собой разумеется, что, поскольку Ся Фэйсюэ вернулась к Лэй Юйсюаню, то, само собой разумеется, прежний Ся Синь теперь стал Лэй Синем.

— Так это молодой господин Лэй... Что... Ваш... Ваш сын, — удивленно воскликнула женщина.

Директор удивленно застыла на месте. Она не ожидала, что гений, которого она сегодня встретит, окажется директором их школы. Более того, она не ожидала, что этот внезапно появившийся ребенок окажется таким умным. Но почему она не видела мать ребенка? Значит, он внебрачный ребенок, иначе почему он не привел мать ребенка? Похоже, у нас еще есть шанс.

— Лэй Юйсюань пожал плечами, взял Лэй Синя, сидевшего рядом с ним, на руки и потерся своим красивым лицом о маленькое личико Лэй Синя, проявляя необычайную близость.

— Папа, веди себя прилично, а не то я пожалуюсь маме, — чистый детский голос, похожий на звук небес, вырвался из алых губ, словно слова демона.

Женщина тут же пришла в себя от шока. Атмосфера между этими двумя людьми казалась... "Однако в богатых семьях всегда есть одна или две странные пары".

— Пожалуйста, пройдемте со мной. Я немедленно организую тест IQ для Вашего сына, — тут же профессионально сказала женщина, но ее взгляд все еще блуждал по ним двоим.

— Лэй Юйсюань приподнял бровь, не говоря больше ни слова.

Однако слова женщины вызвали сильное недовольство Лэй Синя, сидевшего на руках у Лэй Юйсюаня. Алые губы недовольно надулись, и чистый детский голос выдал недовольство хозяина: — Разве ты не знаешь, что Конфуций сказал: «Трудно иметь дело только с женщинами и низкими людьми».?

— Лэй Юйсюань приподнял бровь, ожидая продолжения слов сына. У Синьсиня всегда было много странных мыслей. Вернувшись домой, нужно спросить, откуда у него эти странные мысли.

— Здесь одни женщины и маленькие люди, поэтому я не хочу, чтобы меня учили женщины, — высокомерно вздернул нос Лэй Синь, его чистый детский голос был полон недовольства. Она посмела усомниться в его интеллекте? Ведь у него IQ 200!

Но на самом деле между гением и идиотом тонкая грань.

Женщина была поражена, и в душе невольно воскликнула: "Если бы Конфуций услышал эти слова, он бы точно прилетел на машине времени". Но в таком юном возрасте он смог сказать такие глубокие слова, хотя его понимание вызывает сомнения.

— Лэй Юйсюань слегка отодвинул Лэй Синя, прижавшегося к нему, и с улыбкой посмотрел на серьезное личико: — Но, Синьсинь, есть вещи, которые бесполезно знать только тебе. Нужно, чтобы другие признали тебя, а для этого нужны факты.

Лэй Синь посмотрел на Лэй Юйсюаня чистым взглядом, затем на женщину. Маленькая головка опустилась, неизвестно, о чем он задумался. Наконец, после нескольких секунд раздумий, он поднял свою маленькую головку и спросил: — Если я пройду, ты дашь мне награду? Но не говори маме.

Услышав его вопрос, Лэй Юйсюань замер, явно не переварив вопрос Лэй Синя. Кажется, это две разные вещи.

Высокомерный малыш, не обращая внимания на застывшего Лэй Юйсюаня, спрыгнул с его колен и, стуча ножками, подошел к женщине.

Женщина опешила, не понимая, что хочет сделать этот маленький господин, говорящий поразительные вещи!

— Лэй Синь нахмурил свой маленький лоб, явно сомневаясь в IQ женщины, и его чистый детский голос прозвучал с некоторым нетерпением: — Тест IQ.

Не прошло и минуты, как маленькая фигурка Лэй Синя вышла, стуча ножками, а за ней следовала женщина с бледным лицом.

— Лэй Юйсюань и без того знал, что произошло, поэтому один большой и один маленький ушли под почтительными взглядами женщины.

Затем, пройдя через те же почтительные взгляды директоров начальной и средней школы. Один большой и один маленький, отец и сын, спокойно сидели в машине.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение