Бичэнь вышел из ножен, и ледяной синий свет меча прорубил в земле неглубокую щель.
Глядя на эту знакомую могильную землю, Вэй Усянь вздохнул: — Хорошо бы Вэнь Нин был здесь, он лучше всех в этом разбирается.
Легким движением отбросив немного земли, он обнажил гроб.
Такой свирепый гроб не мог быть закопан так неглубоко. Единственная возможность — гроб уже давно кто-то выкопал.
— Этот человек довольно хорошо разбирается в управлении свирепыми мертвецами, — Вэй Усянь уже отбросил половину земли.
— Угу, — Лань Ванцзи ударил ладонью, и крышка гроба тут же раскололась.
Вэй Усянь взглянул и подумал: «Конечно».
В гробу ничего не осталось, только несколько обветшалых кусков халата с узором «золотые звезды и снежные волны».
Не Минцзюэ уже был освобожден, но у того, кто его освободил, хватило времени и сил, чтобы закопать гроб. Если бы у него не было способности управлять свирепыми мертвецами, его, вероятно, давно бы разорвал на части Не Минцзюэ.
Вэй Усянь вытащил кусок халата с узором «золотые звезды и снежные волны» из-под гроба и вздохнул: — Тц-тц, посмотри на эти следы зубов. Цзинь Гуанъяо, оказывается, был съеден Достопочтенным Чифэном в гробу.
Лань Ванцзи сказал: — С ним трудно справиться.
— У свирепого мертвеца такого уровня часто резко возрастает злобная энергия после того, как он съедает врага. Надеюсь, Цзинь Лин сегодня не пришел.
Цзинь Лин и Цзинь Гуанъяо имеют одно происхождение. Если Не Минцзюэ снова ранит Цзинь Лина, боюсь, никто не сможет его остановить.
В легком случае кланы понесут тяжелые потери, в худшем — беды распространятся повсюду, и люди будут страдать.
Лань Ванцзи сказал: — Ты тоже должен быть предельно осторожен.
Вэй Усянь рассмеялся: — Разве меня не защищает Эр-гэгэ? Тело Мо Сюаньюя было ближе по крови к Цзинь Гуанъяо, но Вэй Усянь никогда об этом не беспокоился.
В конце концов, использовать эту возможность, чтобы Лань Чжань снова защищал его, было довольно приятно.
Зачем делать что-то самому, если тебя кто-то защищает?
— А-а-а-а! — Издалека раздался крик боли, нарушивший спокойствие этих двоих.
Они переглянулись и одновременно встали.
Вэй Усянь встал на цыпочки, легко оттолкнулся от соседнего бамбука, затем, используя опору, наступил на другой бамбук и, словно обезьяна, мгновенно исчез из виду.
Лань Ванцзи давно привык к такому способу передвижения Вэй Усяня.
Ступая по мягким опавшим листьям, фигура Лань Ванцзи скользила между деревьями, не издав ни малейшего шороха листьев.
Через мгновение белая фигура догнала черную.
Вэй Усянь оглянулся. Хотя он все еще спешил вперед, он не забыл подразнить. Притворившись очень удивленным, он сказал: — Ах, Ханьгуан-цзюнь, ты такой потрясающий! Как ты смог так быстро меня догнать?!
— ..... — Лань Ванцзи отвернулся, показывая, что не хочет продолжать этот разговор.
Вэй Усяню нравилось видеть такое выражение лица Лань Ванцзи, когда тот не находил слов. В душе он был очень доволен.
— Быстрее бегите!
— Шисюн!
Тело свирепого мертвеца перед ними было на голову выше обычных свирепых мертвецов, его плоть и кожа были невероятно твердыми. С первого взгляда было ясно, что с ним будет трудно справиться.
Этот свирепый мертвец действительно был чрезвычайно свиреп. Духовные инструменты нескольких человек отскакивали от него, не причинив вреда, а их бессмертные мечи он ломал голыми руками. Они были всего лишь младшими учениками кланов, поэтому не могли не запаниковать.
Тот, кто был впереди, держал сломанный меч, готовясь сразиться насмерть, чтобы дать возможность другим раненым ученикам сбежать.
— Шисюн, если уходить, то вместе!
— Убирайтесь!!
Ученики клана все ушли, только один человек остался позади ученика со сломанным мечом, не желая уходить.
Не Минцзюэ снова ударил ладонью, и сломанный меч тут же упал. Казалось, жизни двоих были в опасности, но Не Минцзюэ внезапно прекратил атаку.
Зазвучали чистые звуки циня и флейты, и Не Минцзюэ был полупринудительно остановлен.
Два ученика застыли на месте. Они увидели, как один человек в черных одеждах, темных как ночь, стоял на конце бамбука, и красная кисточка на его флейте развевалась на ветру.
Другой, в белых одеждах, белых как снег, сидел рядом с бамбуком, и белые струны на его цине мерцали тусклым холодным светом.
Это было поистине прекрасное зрелище!
Если бы не Не Минцзюэ в этот момент, такое зрелище было бы поистине редким. Оно было настолько гармоничным, что нельзя было найти ни единого изъяна, словно эта картина изначально должна была быть такой.
Вэй Усянь, видя, что они не двигаются, не удержался и сказал: — Бегите, что застыли? — Затем звук флейты присоединился к звуку циня, не создавая ни малейшего диссонанса.
В этот момент эти два ученика только поняли, что им нужно бежать. Страх снова охватил их, и они поспешно встали и убежали.
Не Минцзюэ, казалось, был под контролем. Однако Вэй Усянь, который практиковал Демонический Путь столько лет, знал, что будет беда.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|