Глава 17: Пришли гости

Кабинет начальника Фэна.

Только после того, как Сунь Су вышла, Фэн Юаньлинь начал разговор с Ци Чжэньбаем.

— Твоё здоровье в таком состоянии, а ты специально приехал в Фучжоу? — с лёгким упрёком и неодобрением спросил Фэн Юаньлинь. — Старейшина Ци спокоен? Твои братья и сёстры тоже спокойны?

— К тому же, что здесь такого важного, ради чего стоило ехать? Ты мог бы просто позвонить, прислать кого-нибудь, и я бы всё для тебя устроил.

Ци Чжэньбай достал из левого нагрудного кармана платок, аккуратно сложил его, прикрыл рот и кашлянул пару раз. Уголки его ромбовидных тонких губ дёрнулись, голос прозвучал чисто и низко: — Именно потому, что они постоянно беспокоятся, обращаются со мной, как с хрупкой фарфоровой вазой, я и выбрался проветриться.

— Держи, Да Хун Пао, смочи горло, — Фэн Юаньлинь налил чашку чая и поставил перед Ци Чжэньбаем. Затем взял ещё две чашки: одну поставил перед Чжу Бочэном, другую — справа от себя, улыбнувшись Сюй Сюйдуну, который всё это время стоял рядом с Ци Чжэньбаем: — Ассистент Сюй, присаживайтесь, выпейте чаю. В последнее время спасибо вам за заботу о Чжэньбае.

— Он не из тех, кто не доставляет хлопот.

Ассистент Сюй вежливо и учтиво улыбнулся Фэн Юаньлиню: — Господин Фэн, вы слишком любезны. Заботиться о господине Ци — моя обязанность.

Однако он не сел пить чай, а продолжал стоять рядом.

Фэн Юаньлинь не придал этому значения.

— Эй, Фэн Юаньлинь, ты просто игнорируешь меня, живого человека! Если благодарить, то почему не меня? — Чжу Бочэн широко и весело улыбнулся. — Я ведь бросил дела компании и проделал такой долгий путь, чтобы сопровождать Чжэньбая.

— Правда, давно не виделись, а ты всё больше становишься похож на тех стариков, что говорят казённым языком. У меня аж мурашки по коже пошли.

— И ты ещё смеешь говорить! Именно из-за твоего присутствия я ещё больше беспокоюсь, — холодно усмехнулся Фэн Юаньлинь. — Зачем ты сюда притащился?

— В Столице мало красавиц? Тебе не хватает?

— Посмотри, Чжэньбай, посмотри на него! Говорит с такими колкостями, будто я какой-то повеса! Сколько раз я уже извинялся, а он всё равно при каждой встрече меня подкалывает, — пожаловался Чжу Бочэн. — Эй, ты, по фамилии Фэн! Ты всё цепляешься за одно и то же, какой же ты мелочный! Я же извинился перед нашей сестрёнкой!

Ци Чжэньбай своими прозрачными, с чётко очерченными костяшками пальцев взял чашку, отпил глоток, смочив алые губы. Его выражение лица было спокойным. Очевидно, он привык видеть, как сдержанный Фэн Юаньлинь, едва столкнувшись с Чжу Бочэном, тут же начинал неустанно препираться со своим другом детства.

— Нашей сестрёнкой? Хватит лезть в родню, — Фэн Юаньлинь поднял чашку и отхлебнул. — Чжэньбай приехал сюда по делу. А ты зачем?

— Тогда ты меня слишком недооцениваешь. Как можно вешать на меня ярлыки? — Чжу Бочэн развязно закинул ногу на ногу, поднял чашку и залпом выпил чай. — Я сюда, конечно, тоже по делу приехал.

Выпив одну чашку, он почувствовал, что этого мало, цокнул языком и снова налил себе. Повертев в руке маленькую чашечку, он фыркнул: — Чашка такая крошечная, разве ей утолишь жажду? Претендуешь на изысканность.

— Это бесценная коллекционная вещь. Ты пьёшь из неё только благодаря Чжэньбаю. Приди ты один, я бы ни за что не достал этот сервиз, — если бы Фэн Юаньлинь не заботился об имидже, он бы точно закатил глаза. Хотя он и сам считал, что такой маленькой чашкой жажду не утолить, и слова Чжу Бочэна были верны — настоящие мужчины должны пить большими глотками и есть мясо большими кусками, — но на словах он не уступал.

— О, я понял. Ты тут хвастаешься богатством, — Чжу Бочэн улыбнулся, показав ряд белых зубов. Улыбка была вызывающей. — Я же говорю, ты, здоровый мужик, раньше не был таким женственным.

Фэн Юаньлинь метнул в него холодный взгляд: — Кого это ты назвал женственным? Хочешь помериться силами?

Говоря это, он размял запястья, так что суставы хрустнули.

Чжу Бочэн мгновенно притих как мышь, чуть не плача. Человек, окончивший военную академию, смеет мериться силами с ним, обычным богатым наследником!

Фэн Юаньлинь, видя реакцию Чжу Бочэна, потерял к нему интерес и обратился к стоявшему рядом Ци Чжэньбаю: — Я сначала устрою тебя с жильём. Завтра вместе навестим Старейшину Линя?

Ци Чжэньбай покачал головой, в его красивых миндалевидных глазах промелькнуло лёгкое беспомощное выражение: — Не нужно. Бочэн и Сюйдун будут со мной, этого достаточно.

Фэн Юаньлинь хотел было что-то ещё сказать, но Ци Чжэньбай бросил на него спокойный, но властный взгляд своих глаз, похожих на холодные звёзды зимней ночи. Во взгляде читалась непреклонность и авторитет, что тут же пресекло все его дальнейшие уговоры.

Фэн Юаньлинь потёр нос и замолчал, чтобы не вызвать недовольства Ци Чжэньбая.

...

Под мостом у Прибрежного Особняка.

— Девушка, у кого вы учились? Выглядит весьма правдоподобно, — Мастер Юань рядом посмотрел на неё с уважением. Он не ожидал, что эта юная девушка может так складно нести чушь, да ещё и с таким спокойствием и уверенностью.

— Да, да, девушка, вы очень похожи на меня в молодости, — Мастер Ли тоже поднял большой палец. Эта девушка врала без зазрения совести, и глазом не моргнув. — Будь вы мужчиной, да ещё с опытом, у вас было бы большое будущее.

— Но я всё равно не понимаю, как вы с первого взгляда определили, что у кого-то в той семье больной? Да ещё и так подробно описали, и, кажется, не ошиблись. Похоже, они вам поверили.

— Я увидела это по их лицам, — спокойно улыбнулась Чи Шуянь. Линии на руке, черты лица — всё это отражает ход судьбы. Взглянув на руку и лицо, она могла примерно определить грядущие беды и радости. Гадать о прошлом для неё, Небесного Мастера, было совсем несложно. Трудно было предсказывать будущее.

Она не могла гарантировать, как сложится вся жизнь человека — в жизни слишком много переменных, малейшее изменение влечёт за собой большие последствия. Но предсказать ближайшие события было относительно просто.

— Наблюдать за словами и выражением лица, это я понимаю, — Мастера Юань и Ли мысленно кивнули. В их деле действительно нужно уметь читать психологию клиента, наблюдать за его словами и мимикой. Этот принцип они давно усвоили. Но то, что эта девушка овладела этим искусством в совершенстве, делало её поистине многообещающим талантом.

Они столько лет учились, а освоили лишь азы.

Действительно, молодёжь наступает на пятки, их, старое поколение, скоро смоет волной.

Пока они болтали, роскошный автомобиль резко остановился перед гадальными лотками. Глаза нескольких гадалок тут же загорелись — очевидно, они почувствовали приближение «жирной овцы на заклание».

Молодой человек в дорогой брендовой повседневной одежде, выглядящий богато, поспешно вышел из «Ламборгини». На его лице читались тревога и уныние.

Он небрежно огляделся и направился прямо к ближайшему к нему лотку Мастера Ли. Остальные гадалки, увидев, что он идёт к Мастеру Ли, разочарованно вздохнули.

— Мастер, я хочу погадать.

Мастер Ли тут же сбросил маску болтливого старика, выпрямил спину, напустил на себя вид глубокомысленного мудреца с загадочной улыбкой и, поглаживая козлиную бородку, сказал: — Прошу садиться. Смиренный даос давно предвидел прибытие почётного гостя.

— Юный друг, судя по вашему лицу, вы из богатой и знатной семьи. Ваша судьба неописуемо благородна, в прошлом вам всегда сопутствовала удача. Однако этот год выдался трудным, неудачным!

Мастер Ли был одет в даосское одеяние и выглядел так, словно был не от мира сего.

Услышав слова Мастера Ли, юноша широко раскрыл глаза и сказал: — Да! У меня в последнее время действительно возникли проблемы. Как вы думаете, что мне делать?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 17: Пришли гости

Настройки


Сообщение