Глава 6: Разрыв

— Но почему всё, что покупает папа, всегда нужно отдавать брату? — с заплаканными глазами, полными недоумения и обиды, спросила Чи Шуянь. — И одежда, и фрукты.

— Третья тётя всё время называет меня «бесполезной девчонкой». Это потому, что я девочка, мне ничего нельзя есть? Ничего нельзя хотеть? В будущем мне придётся донашивать чужую одежду? И даже нормально поесть не смогу, придётся доедать остатки?

Слёзы у Чи Шуянь полились ручьём, словно кран открыли — она теперь легко могла ими управлять. Она давно уже не была той робкой и наивной Чи Шуянь. Пройдя через бури и невзгоды, её чистый лист давно был запятнан чернилами. Будь она прежней, её бы наверняка обманули ласковые слова Чи Гуйхуа.

Услышав это, Чи Гуйхуа запаниковала, почувствовав неладное. Она торопливо, запинаясь, попыталась объясниться: — Яньянь, ты, что ты несёшь?

— Яньянь, как ты можешь так говорить о своей тёте? — воскликнул Гао Хань.

— Доченька, как такое возможно? Ты папино сокровище, все должны тебе уступать, — холодно фыркнул Чи Линъянь, стиснув зубы. Его тёмные глаза, словно холодные звёзды, впились в Чи Гуйхуа так, будто он собирался съесть её заживо. Чи Гуйхуа почувствовала, как у неё сжалось сердце, и поспешно отступила на несколько шагов, не в силах выдержать ледяной, острый взгляд Чи Линъяня. К тому же Чи Линъянь был высоким и крупным, крепкого телосложения, и когда он смотрел так сурово, становилось действительно страшно.

Чи Линъянь сделал несколько широких шагов вперёд. Его неудержимая мощь заставила даже Гао Ханя, мужа его третьей сестры, отступить, подумав, что тот собирается драться. Но Чи Линъянь упёрся обеими ладонями под столешницу и, слегка поднатужившись, перевернул стол.

С грохотом суп, вода и еда разлетелись по полу, оставив после себя полный беспорядок.

Семья Чи Гуйхуа была ошеломлена действиями Чи Линъяня, явно не ожидая такого. Даже Гао Юаньсинь, катавшийся по полу в истерике, испуганно спрятался за спину Чи Гуйхуа.

— Яньянь, пойдём поедим! — раздался гулкий голос Чи Линъяня. Когда он посмотрел на Чи Шуянь, его острый взгляд смягчился. Он совершенно не считался с лицом семьи Чи Гуйхуа.

Глаза Чи Гуйхуа горели от ярости. Гао Хань знал, что Чи Линъянь — военный, и не смел возразить, хоть и был зол. Остальные, включая Гао Юаньсиня, были так напуганы, что не могли вымолвить ни слова.

Чи Шуянь тоже была ошеломлена поступком отца. Она смотрела на него широко раскрытыми влажными миндалевидными глазами, её губы слегка изогнулись вверх. Она не ожидала, что отец готов ради неё, чтобы она не терпела ни малейшей обиды, так решительно порвать с семьёй третьей тёти, не оставив и намёка на притворное дружелюбие. Какой вспыльчивый характер! Но ей это нравилось.

Чи Линъянь повёз Чи Шуянь домой на машине. Их дом представлял собой небольшой особняк в «Садах Бирюзовой Волны». Дело было не в том, что Чи Линъянь был так богат — он происходил из обычной рабочей семьи. Однако у него был уникальный и точный взгляд на вещи, он действовал смело и решительно. Жилой комплекс «Сады Бирюзовой Волны» был построен несколько лет назад и тогда не пользовался большим спросом, желающих купить там жильё было мало. Так продолжалось до тех пор, пока государство не пересмотрело план развития, и район к югу от Улицы Третьей Школы не был определён как центральный деловой район. Эта территория внезапно стала лакомым куском.

Со временем земля здесь стала цениться на вес золота.

Но даже когда жильё здесь не пользовалось спросом, Чи Линъяню пришлось потратить все свои сбережения и взять большой кредит в банке, чтобы купить этот дом. Лишь несколько лет назад он наконец полностью погасил все кредиты.

Когда Чи Линъянь припарковал машину в гараже, он увидел, что Чи Шуянь, сидевшая на пассажирском сиденье, заснула, откинувшись на спинку.

Длинные чёрные волосы прикрывали половину её лица, отчего её заострённое личико казалось ещё более худым.

Он внимательно рассмотрел дочь, поднял руку, чтобы убрать волосы с её лица, и уже собирался разбудить её, как вдруг его рука замерла. Он увидел, как дрожат густые и длинные ресницы Чи Шуянь, влажные от слёз, словно крылья бабочки, намокшие под дождём и ветром.

Её изящные брови были нахмурены, она крепко стиснула губы и беззвучно плакала. Увидев это, сердце Чи Линъяня тревожно сжалось.

Неужели она только что испугалась и теперь ей снится кошмар?

«Ну вот, звезда-метла, чего плачешь? Разве не ты виновата в смерти четвёртого брата? Чего притворяешься несчастной? Мы растили тебя так долго, сделали для тебя всё возможное. Дальше живи как знаешь, можешь хоть сгинуть».

«Говорю тебе, не наглей! Это уже мой дом, убирайся отсюда!»

Чи Шуянь видела девушку, как две капли воды похожую на неё, которая, держа урну с прахом, стояла на коленях перед семьёй Чи Гуйхуа, униженно умоляя третью тётю позволить отцу упокоиться с миром.

«Я могу отказаться от этого дома, третья тётя, умоляю тебя. Раньше я была неразумной, но сейчас я прошу только об одном — ради папы, позволь ему обрести могилу, где он сможет покоиться с миром», — слабеющим голосом молила девушка.

Но она разбила лоб в кровь, стёрла колени, выплакала все слёзы.

Чи Гуйхуа с искажённым от злобы, уродливым лицом выхватила урну из рук девушки и швырнула её прямо в мусорное ведро.

Глаза девушки налились кровью. Она быстро поползла на четвереньках вперёд. В тот момент, когда она уже почти схватила урну, стоявшая рядом Гао Линсюэ шевельнулась. Она презрительно усмехнулась, сняла крышку и перевернула урну...

— Яньянь, Яньянь, проснись, проснись, — Чи Линъянь легонько потряс Чи Шуянь за плечо, тихо позвав её.

Чи Шуянь тут же открыла глаза и увидела перед собой лицо Чи Линъяня крупным планом. Он смотрел на неё с беспокойством.

— Папа, мы дома? — Чи Шуянь одарила его сияющей улыбкой, но беспокойство на лице Чи Линъяня не только не исчезло, но его густые тёмные брови сошлись на переносице ещё сильнее.

Чи Шуянь почувствовала что-то прохладное на щеке. Проведя рукой, она поняла, что это слёзы.

Она слегка опешила. Какие же чувствительные слёзные железы у этого тела! В прошлой жизни она уже забыла, каково это — плакать.

— Кошмар приснился? Что увидела, раз так испугалась? — Чи Линъянь торопливо вытер слёзы Чи Шуянь.

— Приснилось, что я превратилась в мышку, а за мной гналась страшная кошка и хотела меня съесть, — Чи Шуянь улыбнулась. — Я уже думала, что умру, а папа всё не шёл меня спасать.

— Тьфу-тьфу, детские слова всерьёз не принимают, пусть всё будет хорошо, — беспокойство на лице Чи Линъяня немного рассеялось. Он легонько стукнул Чи Шуянь по голове. Сам он не особо верил в приметы, но, услышав такие слова от дочери, решил перестраховаться.

Они вошли в дом. Пустой, роскошный дом казался холодным и безжизненным. Мебель была покрыта тонким слоем пыли.

— Доченька, садись пока на диван, — Чи Линъянь снял длинную ткань, покрывавшую диван. К счастью, под ней было довольно чисто. Он снял пиджак, оставшись в белой рубашке, закатал рукава, обнажив рельефные мышцы рук, и сказал: — Если проголодалась, съешь пока несколько конфет.

Чи Шуянь кивнула и спросила: — Помочь?

— Не надо, не надо, а то ещё больше напутаешь, — усмехнулся Чи Линъянь. Он развернул конфету и поднёс её к её рту. Оглядев гостиную и кухню на первом этаже, он вздохнул и раздражённо взъерошил волосы. Знал бы, что придётся вернуться сюда жить, вызвал бы уборщицу.

— Папа, дедушка звонит, — Чи Шуянь увидела зазвонивший телефон на стеклянном журнальном столике и крикнула в сторону кухни.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6: Разрыв

Настройки


Сообщение