Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Янь Сюэ читала книгу почти весь день, почувствовала головокружение и закрыла её, собираясь пойти в сад.
Но стоило ей сделать шаг вперёд, как она споткнулась и упала в чьи-то крепкие объятия.
Она подняла глаза, и в его демонически красивых глазах играли переливы света. Увидев, что она смотрит на него в оцепенении, он принял наслаждающийся вид, намеренно приблизился к ней лицом, его красные губы слегка подрагивали.
— Хочешь приставать к этой молодой госпоже, мечтать не вредно! — Она подняла ногу, оставив на его ступне отпечаток обуви, и оттолкнула его, не забыв пробормотать:
— Появляешься и исчезаешь, как призрак!
Он не рассердился, а усмехнулся:
— Похоже, мне, молодому господину, придётся издать книгу под названием "Как демоница мужа топтала"!
Янь Сюэ проигнорировала его и пошла прямо к выходу. Чем больше внимания ему уделяешь, тем более он наглый и скользкий.
Мужчина мгновенно переместился к ней, преграждая путь:
— Девушка, не сердись, я пришёл позвать тебя на ужин. Доюй уже послушно ест там.
Янь Сюэ остановилась, повернулась и пошла в столовую, чувствуя некоторое волнение.
На самом деле, этот человек не так уж и противен, просто она пока его не знает, поэтому не осмеливается делать поспешные выводы о том, хороший он или плохой.
Доюй лежал на столе, с аппетитом грызя куриную ножку. На этот раз было иначе: её тарелка была полна еды.
Увидев Янь Сюэ, Доюй очень обрадовался, указал на еду в тарелке и несколько раз воскликнул:
— Фи-фи… фи-фи… Мамочка, ешь!
Янь Сюэ погладила его по лбу:
— Умница… научился заботиться о мамочке.
Прочитав в Энциклопедии Континента описание Леса магических зверей, её отношение к Доую сильно изменилось. Благодаря существованию этого малыша у неё появился шанс на спасение. Настоящие враги, с которыми нужно было порвать, — это те, кто причинил вред прежней хозяйке.
Доюй, широко раскрыв рот, жадно ел мясо, выглядя при этом чрезвычайно мило.
Мужчина, сидевший напротив неё, ел чрезвычайно изящно, что вызвало у Янь Сюэ иллюзию, будто этот мужчина не должен быть таким скользким на язык, как обычно.
Янь Сюэ хотела попросить его о помощи с поездкой во дворец, но стеснялась заговорить, ведь всего несколько минут назад она наступила ему на ногу.
Мужчина элегантно вытер рот и с улыбкой посмотрел на неё, словно прочитав её мысли.
Даже после еды она так и не смогла заговорить.
Изначально в поместье Янь тоже были сооружения для теста на духовный корень, но они уже оказались в руках Янь Цзюэ.
Стоило ей показаться, как это означало бы верную смерть, какой уж тут тест на духовный корень.
Во дворце было иначе: там были более полные сооружения, можно было измерить не только уровень духовной силы, но и талант ментальной силы. Если бы её кто-то порекомендовал, она могла бы попасть в Зал Тестирования для простолюдинов.
Наевшись, Доюй начал пошатываться, готовясь уснуть. Он становился всё активнее, целый день прыгал и скакал без остановки.
Янь Сюэ взяла Доюя на руки, и вскоре он начал тихонько похрапывать.
Положив его на кровать, Янь Сюэ тихо прикрыла дверь и подошла к пруду в саду, обрывая лепестки цветка один за другим.
Она размышляла, как начать разговор. Теперь только он мог ей помочь. Когда последний лепесток цветка упал в пруд, она решила набраться смелости и попробовать.
Как только она собиралась повернуться, к ней протянулась изящная нефритовая рука, в которой был нефритовый кулон.
Янь Сюэ вздрогнула. Этот человек всегда появлялся рядом с ней бесшумно, и стоило ей отвлечься, как она совершенно не замечала его.
Неужели её бдительность убийцы снизилась после прихода в этот мир, или же его уровень культивации был настолько высок, что она, будучи человеком с низким боевым рангом, совершенно не могла его заметить?
К счастью, этот человек не испытывал к ней никакой злобы, иначе она бы умерла сотни раз.
— Что это?
Янь Сюэ повернулась. Мужчина был от неё на расстоянии всего одного пальца, и на первый взгляд это выглядело как романтическое свидание влюблённой пары.
Ей стало немного неловко. С такого расстояния, когда она подняла голову, чтобы посмотреть ему в лицо, стоило ему лишь слегка наклониться, и он мог бы полностью её покорить.
Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|