Глава 13. С ребёнком трудно выйти замуж, так что лучше покорись мне!

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Солнце уже высоко поднялось, Янь Сюэ потянулась. Давно она так хорошо не спала.

Она огляделась и обнаружила, что Доюя нигде нет!

— Доюй! Доюй!

Янь Сюэ в панике обыскала всю комнату, но его нигде не было!

В её сердце внезапно ёкнуло: неужели его увёл тот мужчина, что был вчера?

Не обращая внимания на растрёпанные волосы, она бросилась к двери.

Как только она открыла дверь, с дверного косяка что-то с грохотом упало и точно ударило её по голове.

Это было словно масло, подлитое в её пылающее сердце. В ярости она схватила то, что упало ей на голову. Это была книга, да ещё и книга!

Взглянув на неё, она тут же почувствовала, как её гнев утих, словно под мягким весенним дождём. Эта книга оказалась — "Магическим Пространством"!

Это было настоящим подарком судьбы. Янь Сюэ убрала книгу, решив сначала найти Доюя, а потом внимательно её изучить.

В этом отдалённом дворе было восемь комнат, а также кухня и столовая.

Янь Сюэ бегом обыскала остальные семь комнат одну за другой. По её лбу катился холодный пот. К счастью, она сама была цела, что давало надежду на то, что Доюй тоже жив.

Как раз когда она собиралась сдаться, вдруг услышала голоса из столовой.

Она осторожно подошла к двери и увидела Доюя, который лежал на обеденном столе и с аппетитом грыз куриную ножку. Мужчина сидел рядом, выбирая для него самые вкусные кусочки, и время от времени гладил Доюя по голове.

Янь Сюэ наконец-то глубоко вздохнула: "Зря я, молодая госпожа, так волновалась".

Этот мужчина действительно держит слово: не только присматривает за Доюем, но и приготовил обильный завтрак. Что это за мужчина такой, который и в доме порядок наведёт, и на кухне управится? И чего он этим добивается?

Пока она витала в мыслях, мужчина уже заметил её и помахал рукой.

— Ты без спроса вывел его из комнаты, разве ты не знаешь, что это похищение ребёнка?

Янь Сюэ сердито взглянула на него:

— Ты, случайно, не заходил в мою комнату?

Но у этого мужчины была толстая кожа. Он не только не выказал ни малейшего смущения, но даже выглядел самодовольным:

— Кажется, да. Я ещё и книгу оставил у тебя на двери. — Сказав это, он похлопал по стулу рядом с собой, приглашая её сесть.

Я что, сяду, если ты мне скажешь? Кто знает, в какую ловушку ты меня заманиваешь. Значит, книга была его. Её одежда была цела, так что не похоже, что она пострадала. Ладно, лучше не поднимать эту тему, а то придётся возвращать ему книгу, и это будет большая потеря.

Янь Сюэ проигнорировала его и села напротив, на некотором расстоянии от Доюя.

Доюй подпрыгнул и радостно протянул Янь Сюэ куриную ножку:

— Фи-фи… фи-фи… Мамочка, ешь!

Янь Сюэ брезгливо взглянула на него:

— Впредь, куда бы ты ни пошёл, говори мамочке, а то если тебя уведёт плохой человек, будет нехорошо!

Доюй, увидев её брезгливый взгляд, очень расстроился и обиженно отдёрнул маленькую ручку.

— Как ты, будучи матерью, можешь так обращаться со своим родным ребёнком? Тебя постигнет кара небесная!

Мужчина, с кокетливой улыбкой в глазах, выглядел очень довольным собой.

— Эй, следи за своим языком! Какой ещё "мой родной"? Это мой приёмный! Я ещё девственница, так что не порти мне репутацию, мне ещё замуж выходить!

Янь Сюэ прокричала ему несколько фраз.

— Как он может быть не твоим родным, если так похож на тебя? Это несправедливо по отношению к Доую. С ребёнком трудно выйти замуж, так что лучше покорись мне!

Мужчина поднял своё демонически красивое лицо, на котором с самого начала играла чарующая улыбка.

— Очень смешно, да? Бесстыдник! Я, молодая госпожа, вообще здесь мимо проходила, и не тебе решать, справедливо это или нет! И не тебе указывать, хорошо ли мне выходить замуж!

Янь Сюэ со злостью наступила ему на ногу и сердито ушла.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.

Хотите доработать книгу, сделать её лучше и при этом получать доход? Подать заявку в КПЧ

Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос
Legacy (old)

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. С ребёнком трудно выйти замуж, так что лучше покорись мне!

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение