Глава 12: Запись о двенадцатом дне работы (Часть 2)

Затем этот чувствительный юноша тихо спросил: — Я… не буду мешать учителю Оде?

Ода Сакуноске удивлённо взглянула на него: — Нет.

У неё никогда не было излишнего любопытства, и сейчас ничто не могло его пробудить.

— Вот как, — очевидно, юноша знал её стиль. Просияв яркой, но осторожной улыбкой, он спросил: — Учитель Ода, вы не хотите жить?

Ода Сакуноске странно замолчала в ответ на вопрос, на который, казалось бы, нужно было ответить решительно.

Она закрыла глаза, отгоняя расплывчатые образы, появившиеся из-за задумчивости. Она хотела подобрать слова, но в конце концов не захотела скрывать ничего от юноши.

Она вздохнула: — Я не могу сказать точно. Я просто чувствую, что жить лучше, но смерть для меня не кажется далёкой.

Именно потому, что смерть стоит там, жизнь кажется особенно ценной.

Чёрные волосы слегка развевались на ветру. Ёшино Дзюмпэй провёл по ним рукой: — Я понял. Тогда, учитель Ода, пожалуйста, смотрите на меня. Я буду усердно тренироваться и сам решать свои проблемы!

Его госпожа-божество спасла его, потому что не могла его бросить; она разбиралась с монстрами и обезвреживала бомбы, потому что считала, что так нужно поступать.

Словно защита слабых была её обязанностью.

Она приходила и уходила, как ветер, словно свободный воздушный змей, ниточка которого могла оборваться в любой момент.

Раз так, он сам сделает эту ниточку толще.

……

— Опять пытался покончить с собой? Сегодня прыгал в реку?

— Твоим подчинённым, наверное, тяжело.

— Твой голос… Так вот в чём дело, сегодня вешался?

— За дружбу, до дна!

……

Голоса в ушах звучали оглушительно, смутно и неуловимо. Ода Сакуноске изо всех сил пыталась ухватиться за них, но не могла вспомнить ни одного лица.

Она резко пришла в себя, глядя на Ёшино Дзюмпэя. Тоска в глубине души всё ещё не проходила.

Но в этот момент она, следуя своему сердцу, слегка улыбнулась: — Хорошо, я буду смотреть на тебя.

Она всегда беспокоилась о детях.

Хотя сама иногда неосознанно погружалась в растерянность и беспомощность, но, столкнувшись с просьбой юноши, она отложила свои собственные желания — она привычно уступала.

Ёшино Дзюмпэй это видел.

Но это было выгодно и ему, и госпоже Оде.

Юноша, руководствуясь этим небольшим эгоизмом, принял решение, о котором впоследствии очень пожалеет.

Но сейчас маленький юноша искренне молился в душе: «Надеюсь, госпожа Ода будет усердно жить и обретёт истинное счастье».

«Я жду этого дня».

Наивная надежда юноши мелькнула в его сердце. Однако никто не знал, что эти тонкие нити силы желания превратились в невидимые людям золотые нити, излучающие мягкое сияние.

Они тянулись от него, один конец уходил в небо, другой — привязывался к Оде Сакуноске, и мечта перестала быть просто мечтой.

Ода Сакуноске вдруг спросила: — Как насчёт карри риса?

Ёшино Дзюмпэй ответил: — Хорошо.

…Ого, подождите, опять острое карри?!

У него дёрнулся глаз, он инстинктивно тихонько прикрыл желудок, который, казалось, болел от фантомной боли, но тут же отпустил руку.

Он улыбнулся: — Раз учитель Ода хочет туда пойти, тогда пойдём в это место, как насчёт этого?

Ёшино Дзюмпэй по-мужски сказал эти твёрдые слова, но когда увидел, как Ода Сакуноске невозмутимо ест острое карри, снова прикрыл желудок.

— Хотя перед ним было неострое карри, он совершенно не мог избавиться от шока от острого карри.

Это было вовсе не обычное острое карри!

Оно было настолько острым, что когда он попробовал его в первый раз, он выпил несколько стаканов воды подряд, слёзы текли ручьём, лицо покраснело, и у него начался понос.

Эта острота могла отправить человека на тот свет.

Юноша незаметно взглянул на область желудка Оды Сакуноске — хотя она была скрыта столом — но в его сердце снова возникло благоговение.

Настоящий вервольф!

«Дзинь-дзинь», — раздался звон, и вошёл ещё один посетитель.

Ёшино Дзюмпэй мельком взглянул и не обратил внимания, но Ода Сакуноске, подняв голову, чтобы жевать, быстро взглянула, затем отвела взгляд и замерла, уставившись на лицо Ёшино Дзюмпэя: она задумалась.

Юноше стало неловко от её взгляда. Он жевал и смотрел в окно, притворяясь, будто там что-то привлекло его внимание.

— Привет, приятно познакомиться, можно к вам подсесть?

Никто не ожидал, что мужчина, только что вошедший в кафе, направится прямо к их столику, спросив разрешения, но уже отодвигая стул и садясь:

— Я Годжо Сатору.

Мужчина был высокого роста. Сидя, он казался гигантом по сравнению с Ёшино Дзюмпэем, который стоял. Ёшино Дзюмпэй взглядом скользнул по чёрной повязке на глазах мужчины и его взъерошенным белым волосам, затем, назвав своё имя, снова спокойно принялся за еду.

— Хотя ему очень хотелось сказать, чтобы он не был таким самонадеянным, но ни он, ни учитель Ода не стали бы отказывать.

«В следующий раз точно не сяду за столик на четверых», — подумал он.

Ода Сакуноске, наоборот, на пару секунд замедлила движения, словно только сейчас сообразив:

— …Здравствуйте, меня зовут Ода Сакуноске.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 12: Запись о двенадцатом дне работы (Часть 2)

Настройки


Сообщение