Глава 4.2

Как только Шэнь Чжии подошла к выезду из деревни, она услышала знакомый насмешливый голос. Обернувшись, она увидела, что это Чэнь Тао, которая преградил ей вчера путь.

Кажется, некоторые люди просто заслуживают того, чтобы их ругали. Губы Шэнь Чжии изогнулись в улыбке, и она, подражая тону Чэнь Тао, ответила:

— Эй! Это же тётя Чэнь? Прошла всего одна ночь, почему у тебя изо рта всё сильнее воняет? Поторопись и найди врача. Если будешь медлить слишком долго, это может оказаться неизлечимым.

Вчера Чэнь Тао была унижена Шэнь Чжии, а вернувшись домой, она всё больше злилась. Сегодня, гуляя, она случайно встретила Шэнь Чжии и захотела ей отомстить. Неожиданно Шэнь Чжии снова её унизила.

Ты ... ты маленькая дрянь, ты всего лишь сирота без отца и матери. Почему ты такая высокомерная? Я жду, когда ты выставишь себя дурой, — сердито сказала Чэнь Тао.

Шэнь Чжии усмехнулась и сказала:

— Тетя Чэнь, боюсь, вы не сможете дождаться этого при всей своей жизни.

Чэнь Тао хотела еще несколько раз выругаться, но ее прервал сидевший рядом извозчик.

Чэнь Тао, ты взрослая, издеваешься над маленькой девочкой. Какой стыд! Возвращайся домой! Тётя Гуйхуа застанет тебя, когда ты будешь бродить по улице, и отругает.

Чэнь Тао плюнула на возницу и сказала:

— Тьфу, это не твоё дело. Зачем ты лезешь в чужие дела? Продолжай катить свою повозку. Не суй свой нос в дела моей матери.

Хотя Чэнь Тао говорила строго, в глубине души она все еще немного боялась свекрови и сердито отвернулась.

Ладно, девочка из семьи Шэнь Бая, поторопись и садись в повозку, пора отправляться! — любезно сказал извозчик Шэнь Чжии.

Благодарю вас, господин, — Шэнь Чжии вежливо поблагодарила его и села на запряженную волами повозку.

* * *

Деревня Шэньцзя находится недалеко от города Бяньцзин, и дорога до городских ворот занимает не больше часа.

Прощайте, господин, — Шэнь Чжии слезла с повозки, попрощалась с извозчиков, управлявшим повозкой, и вошла в город.

Она смутно помнила, как сборщик долгов из игорного дома говорил, что они из Цяньцзиньтая. Ее предшественница никогда не покидала деревню и не помнила Цяньцзиньтай. Однако игорный дом такого размера должен быть довольно известным. Она могла бы найти кого-нибудь, чтобы расспросить и узнать.

Малыш, ты знаешь, где находится Цяньцзиньтай? — Шэнь Чжии подошла к нищему, просившему милостыню на улице, присела на корточки и спросила.

Не стоит недооценивать этих нищих. Они бродят по улицам и переулкам, выпрашивая еду, и город Бяньцзин для них как родной.

Ты хочешь получить информацию или тебе показать дорогу? — нищий открыл свои большие глаза и спросил, как маленький взрослый.

Шэнь Чжии подняла бровь и ответила:

— Покажи путь.

Она только что прибыла в город Бяньцзин и не знала этого места, поэтому было бы надежнее, если бы кто-то проводил ее.

Пять медных монет, — нищий умело назвал цену.

Хорошо, я сначала заплачу тебе два медяка, а потом отдам оставшиеся три медяка, когда ты отведешь меня к месту. Договорились?  — Шэнь Чжии торговалась с нищим.

Она не была с ним знакома. Если бы она сначала дала ему пять медяков, что, если нищий намеренно ввёл её в заблуждение и запросил более высокую цену? Такое было не редкостью, и тогда ей некуда было бы жаловаться.

—  Договорились, — весело сказал бродяжка, протягивая свою грязную маленькую руку и жестом показывая Шэнь Чжии, чтобы та сначала дала ему две медные монеты.

Шэнь Чжии достала из мешочка в рукаве две медные монеты и вложила их в руку мальчика, сказав:

— Покажи дорогу, мальчик.

Нищий взял деньги, быстро встал и пошел вперед, указывая путь.

Нищий:

— Сюда, смотри в оба.

Шэнь Чжии смотрела на маленького нищего, ростом всего лишь до пояса, притворяющегося взрослым. В глубине души она почувствовала себя немного странно, но ее ноги не отставали от мальчика. Несмотря на юный возраст, он шёл очень быстро, и Шэнь Чжии приходилось идти большими шагами, чтобы не отставать.

Пройдя несколько улиц, они наконец добрались до места назначения.

Это Цяньцзиньтай, — нищий указал на похожее на ресторан здание впереди и сказал Шэнь Чжии.

Шэнь Чжии посмотрела в сторону пальца нищего и была почти ослеплена сверкающими золотыми буквами от надписи «Цяньцзиньтай».

Вот, оставшиеся три медные монеты — для тебя, — Шэнь Чжии достала три медные монеты, которые она давно заготовила, и протянула их нищему.

Мальчик взял медные монеты и тут же улыбнулся. Его прежнее холодное отношение изменилось. Он похлопал себя по груди и внимательно сказал Шэнь Чжии:

— Девочка, если тебе понадобится совет или информация, можешь обратиться ко мне. Меня зовут Сяо Шитоу, и я хорошо знаю город Бяньцзин.

Шэнь Чжии была удивлена этим и кивнула в ответ:

— Хорошо, я обращусь к тебе, если ты мне понадобишься в будущем.

Ладно, ладно, малышка, когда придет время, просто приходи ко мне на реку Циньхуай, — маленький мальчик несколько раз кивнул.

Так уж получилось, что мне нужно, чтобы ты проводил меня кое-куда позже. Подожди меня на улице немного. Я дам тебе две монеты в качестве компенсации за потерянный заработок, — этот маленький бродяжка показался весьма интересным Шэнь Чжии.

Она собиралась расплатиться с карточными долгами и хотела найти брокера, чтобы снять дом. Она беспокоилась, что не сможет найти дорогу.

Сяо Шитоу впервые встретил хозяйку, которая дала бы ему медную монету, просто за то, что он немного подождал. Он был так счастлив, что его глаза сузились до щёлок. Он всё повторял:

— Да, да, да, да, иди, малышка. Я подожду тебя здесь.

Договорившись с Сяо Шитоу, Шэнь Чжии развернулась и вошла в Цяньцзиньтай.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Сообщение