Day9 (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Тетушка, что вы имеете в виду?

— Вы с Лючан не слишком близки?

— Вам понравится, если у вас появится невестка? — тут же спросил Цюй Ичуань.

Уголок губ Профессора Цюй дернулся. — Мне не нужна такая, как Лючан. Она совсем не милая, не послушная, еще и слишком умная. В семье Цюй достаточно одной умной женщины — меня.

Цюй Ичуань: ...

Не зря она его тетушка, цок-цок-цок.

— В любом случае, сегодня утром мой брат сказал, что если ты не будешь участвовать в этом конкурсе, то собирай вещи и возвращайся жить в компанию. Что это такое — оставлять там такой огромный бардак?

Цюй Ичуань редко видел, чтобы его тетушка так охотно говорила за Старого господина, но все равно не придал этому значения. — Разве у меня нет сестры?

В последнее время она то ездит на передовую утешать сотрудников, то передает акции, занята до невозможности.

— Ты правда веришь, что Аньшу умеет вести дела? — Профессор Цюй знала, что ее племянница интересуется только предметами роскоши и акциями, но не хотела этого раскрывать.

— Зачем тетушке меня мучить?

— Я же сказала, не хочу говорить, нужно называть меня...

— Профессор Цюй!

Беда!

Кто-то отчаянно стучал в дверь снаружи.

Цюй Ичуань открыл дверь. Студент, задыхаясь, сказал: — У входа много журналистов, говорят, хотят взять интервью у вас и Лючан.

— Понятно.

Ты иди вниз и не пускай их, — равнодушно взглянув на парня за дверью, Профессор Цюй перевела взгляд на Цюй Ичуаня, в ее глазах читалось презрение.

— Видишь, та девушка, которая немного умеет играть на пианино, — не простой человек.

Цюй Ичуань опустил голову. — Все равно лучше, чем Гу Юй.

— Сейчас твоя семья пришла в упадок. Поддерживай хорошие отношения с Гу Юй, возможно, тебе удастся завоевать доверие Старого господина Гу, и будущее Вэйэр будет зависеть от тебя, детка.

От этого "детка" Цюй Ичуань почувствовал головокружение.

Неужели он дожил до того, чтобы услышать от своей тетушки такое модное обращение?

— Тетушка, вы в последнее время тайком от дяди смотрите какие-то странные сериалы?

Профессор Цюй закатила глаза. — Детка выросла и не хочет оставаться. Пора найти девушку и остепениться. Если не будешь участвовать в конкурсе, я не против устроить тебе свидание вслепую. Кто знает, может, Вэйэр преодолеет этот кризис...

От притворно серьезных слов тетушки у Цюй Ичуаня волосы встали дыбом. — Тетушка, пожалуйста, пощадите?

— У тебя три секунды, чтобы подумать, как меня называть, — в глазах Профессора Цюй читалась угроза.

Цюй Ичуань прекрасно понимал, насколько жестока его тетушка. Если он сейчас назовет ее "тетушкой", его точно потащат на свидание вслепую или заставят общаться с Гу Юй. Если назовет "Профессором Цюй", его потащат на конкурс.

— Профессор Цюй, прошу наставления, — сердце Цюй Ичуаня кровоточило.

Профессор Цюй, услышав это, удовлетворенно улыбнулась. — Детка, такие дела, где нужно появляться на публике, тебе подходят больше всего.

Парням нужно больше гулять. Если тебя заметит какая-нибудь богатая дочка, это будет беспроигрышное дело.

Цюй Ичуань: ...

Он пожалел.

Независимо от выбора, тетушка все равно будет знакомить его с девушками.

Журналисты ждали до вечера, но так никого и не увидели. Они недоумевали.

Гу Юй, увидев фотографии Лючан и Цюй Ичуаня, которые Цинь Вань нашла на форуме, даже не пошла на собрание группы и тоже ждала у Здания творческих искусств.

Но вместо Цюй Ичуаня она дождалась Ань И, который купил жареные рисовые лепешки с картофелем.

— Гу Юй, почему ты здесь?

На собрание группы не пошла? — Ань И, держа бамбуковую шпажку, воткнул в нее кусочек картофеля, бросил в рот и пожевал.

Гу Юй смотрела на него с завистью. Сегодня у нее было плохое настроение, и она не ела. Сейчас уже появились звезды, и она почувствовала голод.

— Я хочу извиниться перед Цюй Ичуанем.

— А?

— Днем, когда он отдыхал, я его разбудила, и он разозлился и сразу ушел.

Ань И поднял бровь. — Сразу ушел?

— Угу, — Гу Юй нервничала.

— Просто сразу ушел? — Ань И выглядел совершенно недоверчиво.

— А иначе как? — Гу Юй не выдержала, ее глаза покраснели.

Ань И вспомнил слухи о Втором молодом господине в зарубежной компании:

Однажды Цюй Ичуань пришел в компанию, днем там отдыхал. Один из сотрудников уронил ручку на пол, раздался легкий звук, который сразу его разбудил.

Позже Ань И больше не видел этого сотрудника.

Глядя на Гу Юй, Ань И начал смотреть на нее по-другому.

Видя такой оценивающий взгляд Ань И, Гу Юй немного нервно отступила.

Журналисты уже разошлись, и уличные фонари перед Зданием творческих искусств светили тускло.

— Здесь немного темно, — Гу Юй чувствовала себя очень неловко и попыталась сменить тему.

— Рабочие еще не дошли досюда, чтобы поменять фонари, — Ань И продолжал приближаться к ней.

Гу Юй продолжала отступать.

Деревья позади шумели на ветру.

Гу Юй почувствовала, как по спине пробежал холодок.

Но Ань И вдруг сказал: — Почему мне кажется, что по спине пробежал холодок?

Гу Юй кивнула. — Мне тоже...

В то же время Гу Юй увидела человека позади Ань И, а Ань И увидел человека позади Гу Юй.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение