Выборочная проверка (Часть 1)

Выборочная проверка

Юань Чжан задержал взгляд на фотографии, затем, услышав, как из палаты выходит медсестра, повернулся и вернулся в комнату.

Проработав до полудня, Линь Жань наконец смогла передохнуть и пообедать. В комнате отдыха сестра Линь уже расставила принесенную еду. Увидев Линь Жань, она тут же подозвала ее сесть.

— Сяо Линь, скорее садись есть. После обеда придет отдел сестринского дела с выборочной аттестацией. Нужно будет быстро привести все в порядок в отделении.

Линь Жань села и без энтузиазма проговорила: — После обеда еще две операции. Надеюсь, наше отделение не тронут.

— Трудно сказать. Ты же у нас на особом счету.

— ...

Это проклятое особое внимание!

Линь Жань тут же почувствовала, что еда потеряла всякий вкус. С тех пор как она на общем собрании медперсонала объявила о своей цели, ее постоянно дергали на каждой сестринской проверке. Даже если от отделения требовался только один человек для практического задания, это всегда была она. Линь Жань казалось, что руководство отдела сестринского дела просто придирается к ней.

Однако старшая медсестра сказала ей: — Руководство всесторонне тебя готовит, разве ты не чувствуешь?

Она...

Ей оставалось только постепенно смириться с этой реальностью и стать невозмутимой.

Поэтому по всей больнице ходили слухи, что отдел сестринского дела готовит медсестру Линь Жань из отделения оториноларингологии к карьерному росту.

Это было... довольно удручающе.

Линь Жань молча уткнулась в тарелку. В комнату отдыха вошли еще две медсестры и тут же начали сплетничать: — Эй, Линь Жань, а что за родственник приходил сегодня в шестую палату? Такой красавчик!

— Внук бабушки Цзэн. Я случайно столкнулась с ним утром, когда закончила ставить капельницу. Больше ничего не знаю.

К тому же, чтобы избежать неловкости, она все утро не заходила в палату, отправляя вместо себя стажера.

Фань Цзяоцзяо подсела к ней поближе и спросила: — Разве старушка обычно не хорошо к тебе относится? Чем занимается ее внук?

— Я правда не знаю. Я сегодня заходила всего раз, была так занята, что ни на что не хватало времени. А ты мне так и не помогла, только на мужчин и смотришь.

Действительно, все девушки любят красивых мужчин.

Линь Жань ела и поддразнивала ее: — У тебя же вроде есть парень? Расстались?

Лицо Фань Цзяоцзяо на мгновение стало смущенным, но тут же сменилось другим выражением.

— Какой парень, мы просто старые одноклассники. Мужчину нужно искать зрелого, надежного, с жизненным опытом.

— Ого, тебе надоели молодые красавчики?

— съязвила другая медсестра, Ван Юй.

Эти двое привыкли подкалывать друг друга. Фань Цзяоцзяо не обратила на нее внимания и продолжала упрашивать Линь Жань помочь ей разузнать.

— На этой неделе ты дежуришь в палатах для высокопоставленных лиц. Когда дойдет моя очередь, старушка уже выпишется. Узнай за эти дни, чем занимается ее внук. Судя по его виду, он как минимум какой-нибудь властный босс.

— Властный босс? Ты дорам пересмотрела?

— Ты просто не видела! В обед я вернулась на пост медсестры отдохнуть и увидела, как он выходит из палаты. Вылитый президент из сериала! А главное, лицо такое рельефное, настоящий аскетичный тип. Костюм сидит идеально, фигура отличная. Мне кажется, я с первого взгляда влюбилась и пропала.

У Фань Цзяоцзяо был вид ожившей весны, и две другие медсестры полностью с ней согласились. Кроме Линь Жань. Красив, конечно, но не до такой же степени?

К тому же, на вид он был уже не так молод.

— Ты видела хоть одного президента, который бы вот так в одиночку ухаживал за родственником? По-моему, он в лучшем случае высококвалифицированный работник.

— Хм... Пожалуй, да.

— Сестра Линь, услышав это, согласилась, что в этом есть смысл.

Но Фань Цзяоцзяо так не считала: — Вы не понимаете. На самом деле неважно, кем он работает. Я думаю, он просто очень привлекательный. В любом случае, пусть сначала Линь Жань все разузнает, а потом решим, правда?

«Правда»? А я разве согласилась?

Линь Жань это показалось странным.

Она молча ела, уткнувшись в тарелку. Но Фань Цзяоцзяо, похоже, твердо решила все выяснить и не сводила с нее глаз, подперев голову рукой.

Линь Жань становилось все более неловко под ее пристальным взглядом. Она сдалась.

— Завтра спрошу.

— Я знала, что ты самая лучшая, Жань-Жань!

От приторно-сладкого голоса Линь Жань передернуло. Она отложила палочки и встала.

— Я наелась, пойду сменю Сяо Юй и остальных.

Видя, как она спасается бегством, Фань Цзяоцзяо и остальные рассмеялись. Сестра Линь рядом покачала головой и ускорила темп еды.

.......

Линь Жань пришла на пост медсестры, отправила Сяо Юй и стажеров на обед и принялась за незавершенные утренние записи и врачебные назначения.

Она увидела запись для шестой палаты: врач назначил бабушке Цзэн выписку послезавтра. Основные капельницы отменили, завтра нужно будет только взять лекарства с собой.

Как быстро!

Бабушка Цзэн была самой милой пожилой пациенткой из всех, с кем ей доводилось работать. Будет жаль, если она выпишется.

Она все утро стеснялась заходить в палату. Как раз к обеду все процедуры были закончены. Линь Жань взяла тележку с пероральными препаратами, чтобы раздать их пациентам. Подойдя к шестой палате, она немного помедлила, а затем толкнула дверь и вошла.

Внутри была только бабушка Цзэн. Линь Жань с облегчением подкатила тележку.

— Бабушка, вот ваши сегодняшние таблетки. Их нужно принимать через полчаса после еды. Вы уже пообедали?

— Да, Юань-юань попросил домашних приготовить и привезти. Прошло уже, наверное, около часа (пол-шичэня).

— сказала бабушка Цзэн, радостно полулежа на кровати.

— Тогда я налью вам воды, подождите немного и примете лекарство.

— Хорошо, хорошо, какая ты заботливая.

Линь Жань с улыбкой поставила лекарства на прикроватную тумбочку.

— Бабушка, завтра процедур уже не будет, а послезавтра можно выписываться. Дома обязательно побольше отдыхайте, избегайте яркого света первое время. Глазные капли и таблетки тоже принимайте вовремя, хорошо?

— Хорошо, хорошо. Вы так много трудились все эти дни, мне очень помогли. Даже жаль выписываться.

— Мне тоже. Мне очень нравилось с вами болтать все эти дни. Берегите себя дома, хорошо?

— Эх... — Бабушка Цзэн похлопала по краю кровати, приглашая Линь Жань сесть рядом. Она взяла ее за руку и вздохнула: — Я всю жизнь обо всех заботилась, а теперь вот и обо мне кто-то беспокоится. Я так рада.

— Бабушка, вы такая хорошая, и семья у вас хорошая, вы обязательно проживете сто лет.

— Сяо Линь, ты действительно замечательная девушка.

— Бабушка, если вы будете меня так хвалить, я покраснею.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение