Глава 6. Шесть малышек (Часть 1)

После спуска с горы…

В первую ночь после возвращения с горы Вань Юньшань Цзян Нуо-нуо плохо спала. Ей снова снилось, как люди бросают в дядю тухлые яйца и как его сажают в клетку, то есть в тюрьму.

Но на этот раз сон был длиннее. Дядя вышел из тюрьмы, но люди продолжали ругать его и бросать в него разные предметы.

Цзян Нуо-нуо видела, как ярко-красное пятно на левой стороне груди дяди постепенно темнело, пока не стало совсем черным.

Дядя стал плохим человеком.

В конце сна кто-то выстрелил в него, и он упал на землю, истекая кровью.

Дядя умер?

Цзян Нуо-нуо проснулась от этого кошмара, села в кровати и потерла глаза. Затем быстро встала.

Сяо Эр-шу, спавший рядом с подушкой, услышал шум и тоже проснулся. Он запрыгнул на плечо хозяйки. — Хозяйка, что ты делаешь?

— Мне нужно к дяде.

Нуо-нуо, даже не надев туфли, побежала в комнату Цзян Цзин-шэня. Дверь как раз открылась изнутри.

Высокий мужчина уже закончил утренний туалет. На нем был идеально скроенный черный костюм с изысканным темным галстуком.

Увидев девочку, Цзян Цзин-шэнь замер. — Нуо-нуо, ты так рано проснулась?

Приглядевшись, он заметил, что девочка босая, а на ее сонном личике застыло выражение испуга.

Она смотрела на него так, словно изучала, словно хотела в чем-то убедиться.

— Почему ты выбежала без обуви? — Цзян Цзин-шэнь поднял девочку на руки и участливо спросил: — Тебе приснился кошмар?

Хотя в доме было тепло, пол все еще был прохладным ранней весной.

Цзян Нуо-нуо увидела, что левая сторона груди дяди по-прежнему красная, без примеси черного.

Дядя не стал плохим человеком.

Но если он подпишет тот контракт… тогда его посадят в тюрьму, и он постепенно станет плохим…

Нуо-нуо положила голову на плечо Цзян Цзин-шэня и прошептала: — Дядя, пожалуйста, не становись плохим человеком.

Цзян Цзин-шэнь опешил, а затем рассмеялся. У детей такие странные мысли.

— Нуо-нуо, в мире нет абсолютно хороших или плохих людей.

Даже у хорошего человека может возникнуть дурная мысль.

А у плохого — проявиться доброта и сострадание.

Нуо-нуо не понимала этих сложных рассуждений. Она потерлась головой о подбородок Цзян Цзин-шэня. — Дядя, не подписывай тот контракт.

Цзян Цзин-шэнь не понимал, почему девочка так настойчиво пытается помешать ему подписать контракт. Он решил сменить тему.

— Сегодня ты пойдешь со мной в компанию или останешься дома играть с дедушкой? Твой второй брат тоже дома.

Контракт он сегодня подпишет, откладывать больше нельзя.

Если Нуо-нуо захочет пойти с ним, он не будет говорить о контракте, а просто купит ей сладости и чай с молоком, чтобы отвлечь, и спокойно подпишет документы.

Если же она останется дома, то еще лучше — он сразу поедет в компанию и подпишет контракт.

— Я пойду с тобой, дядя, — не раздумывая, ответила девочка.

— Хорошо, тогда я возьму тебя с собой, — ответил Цзян Цзин-шэнь, сам не замечая, как начал потакать малышке.

Чтобы Нуо-нуо не мешала ему с контрактом, Цзян Цзин-шэнь позвонил ассистентке и попросил принести в офис побольше детских сладостей и игрушек.

Когда они с Нуо-нуо приехали, ассистентка уже все подготовила.

— Нуо-нуо, здесь есть сладости и игрушки. Поиграй пока сама, мне нужно на совещание, хорошо? — сказал Цзян Цзин-шэнь.

Увидев гору сладостей и новые игрушки, Нуо-нуо даже не взглянула на него. — Хорошо-хорошо.

Когда Цзян Цзин-шэнь уже подходил к двери, девочка вдруг вспомнила что-то важное, вскочила и побежала за ним.

— Дядя, ты идешь подписывать контракт?

Цзян Цзин-шэнь остановился. Он посмотрел на чистый и доверчивый взгляд девочки и почувствовал себя виноватым.

— Я иду на совещание, — сказал он, потрепав ее по голове.

— Дядя, ты не должен меня обманывать, — с недоверием произнесла Нуо-нуо. — Обманщики будут наказаны!

Цзян Цзин-шэнь не знал, плакать ему или смеяться. — Я не обманываю тебя, — успокоил он девочку.

В этот момент раздался стук в дверь.

— Господин Цзян, это Сян Сяо-куй. Я вхожу.

Это была его личная ассистентка, которой было разрешено входить без приглашения.

Дверь открылась, и на пороге появилась молодая девушка с папкой документов. В отличие от других сотрудников, одетых в деловом стиле, она была одета в повседневную одежду. — Господин Цзян, приехали представители компании-партнера. Можно подписывать контракт.

— Сестричка, это ты! — воскликнула Нуо-нуо.

Она сразу узнала девушку с пучком, которую встретила на горе!

Тогда она предупредила ее, чтобы та не выходила из дома на следующий день.

Услышав нежный детский голос, Сян Сяо-куй опустила взгляд и увидела прелестную девочку. На ней был все тот же ханьфу, только два хвостика на голове немного растрепались.

— Девочка, это ты! — удивленно воскликнула Сян Сяо-куй.

Утром господин Цзян попросил ее купить детские игрушки и сладости. Она подумала, что у него появилась новая идея для бизнеса, связанная с детьми.

Она и представить не могла, что все это для ребенка… Ведь всем в компании известно, что господин Цзян холост.

Может, это ребенок кого-то из родственников?

Сян Сяо-куй вспомнила, как девочка предсказала ей несчастье и посоветовала не выходить из дома на следующий день.

Хотя она и не поверила до конца, но все же решила взять отгул и вчера не вышла на работу, даже из дома не выходила.

А вчера утром… тот самый автобус, на котором она ездила на работу каждый день, попал в аварию. Было много жертв.

Из-за отгула она не поехала на работу и не села в тот автобус, избежав таким образом беды.

Вспомнив об этом, Сян Сяо-куй пристально посмотрела на Нуо-нуо.

Она не знала, было ли это совпадением или…

— Вы знакомы? — прервал ее размышления Цзян Цзин-шэнь и представил девочку. — Нуо-нуо — моя племянница.

Так вот, значит, чья она племянница.

Но почему тогда она была одна на горе? И она помнила, что девочка сказала, что живет за горой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Шесть малышек (Часть 1)

Настройки


Сообщение