Глава 16: Неужели твое молчание означает, что ты хочешь, чтобы я принудил тебя?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Су Хэ молчала, опустив ресницы. Её густые, изогнутые ресницы слегка дрожали, словно маленькая расчёска, скользя по сердцу Су Чэньяна.

Как он смеет спрашивать, почему она ушла? Неужели она должна была оставаться здесь, чтобы он продолжал её удерживать и унижать? Или делать вид, что не знает о его жене, и оставаться рядом, как прежде?

Ни один из этих вариантов не был тем, чего она хотела. Она не была настолько глупой и не настолько смелой, чтобы безропотно оставаться рядом с мужчиной, который её совсем не любил.

Она всего лишь слабая женщина, которая пытается убежать, когда сталкивается с неразрешимыми проблемами. Она признавала это, но в чём была её вина?

Почему он так её допрашивал?

Су Чэньян посмотрел на её равнодушное и холодное выражение лица и снова терпеливо повторил: — Скажи, почему?

Су Хэ по-прежнему выглядела отстранённой.

— Что ж, неужели твое молчание означает, что ты хочешь, чтобы я принудил тебя? — Говоря это, он всё ближе придвигался к ней, его горячее дыхание остановилось у её алых губ.

Су Хэ почувствовала, как воздух вокруг её рта мгновенно разределся, и в нём повисло тяжёлое, давящее ощущение.

Помедлив, она всё же решила заговорить.

Этот мужчина всегда был непреклонен, и его слова не были пустыми угрозами.

Она резко оттолкнула Су Чэньяна, который приблизился к ней, и, успокоившись, сказала: — Хорошо, я скажу.

Су Чэньян отпустил её руку и с нетерпением уставился на её лицо, ожидая продолжения.

— У тебя есть жена, я не должна была оставаться, — прямо произнесла Су Хэ.

— И это всё? — Су Чэньян приподнял бровь, выражая недоверие к её словам.

— Да, это так просто. Я боялась, боялась, что твоя жена снова придёт ко мне. В тот момент ты бы точно не защитил меня, а я, как любовница, которую все презирают, могла бы только терпеть побои. Я не хочу, чтобы меня проклинали, не хочу не иметь возможности поднять голову перед людьми, поэтому я решила уйти. Что в этом неправильного? — Су Хэ смотрела в глубокие глаза Су Чэньяна, пытаясь найти в них хоть намёк на вину, пусть даже самый слабый, который мог бы доказать, что её чувства не были односторонними, что он хоть немного заботился о ней.

Но ничего не было. В его глазах была лишь холодность и равнодушие.

Су Чэньян тоже без колебаний смотрел ей в глаза, а затем, спустя мгновение, склонил голову и произнёс: — Ты винишь меня в том, что я не защитил тебя?

— И что с того, если да, и что с того, если нет? — Су Хэ горько усмехнулась. Если бы она сказала «да», разве это могло бы искупить унижение, которое она пережила? Нет.

Увидев горечь на её губах, сердце Су Чэньяна внезапно дрогнуло, и в нём разлилась необъяснимая боль, медленно заполняя всю грудь. Спустя мгновение, словно бессознательно, а скорее от всего сердца, он притянул Су Хэ в свои объятия.

Его квадратный подбородок упёрся в её макушку, и он нежно прошептал, как и много раз прежде: — Хэ’эр, прости меня, я не знал, что ты так сильно переживаешь. В будущем я буду защищать тебя.

Су Хэ подняла руку и сильно оттолкнула его: — Су Чэньян, хватит, никакого «будущего» больше нет.

— Что ты имеешь в виду? — Су Чэньян спросил, хотя прекрасно знал ответ.

— У тебя есть жена, мы не можем быть вместе. Я не стану любовницей. Если ты хочешь найти любовницу, ищи кого угодно. Весь Город H огромен, и полно женщин, которые готовы пойти на всё, чтобы забраться к тебе в постель. Но я не буду одной из них. Я не настолько низка, — спокойно произнесла Су Хэ, глядя прямо в глаза Су Чэньяну. На её лице не было ни тени грусти или сожаления, как и тогда, когда она без оглядки покинула этого мужчину.

Два года назад она могла без колебаний уйти от этого мужчины, и два года спустя она по-прежнему может без колебаний уйти от него.

Она любила его, но не до такой степени, чтобы терять своё достоинство.

Это был её принцип: любовницей она не станет.

— Ты хочешь уйти от меня? Невозможно, — Су Чэньян лишь властно произнёс эти слова в ответ на её заявление.

Для него это было только начало, и он не позволит этому так просто закончиться.

Су Хэ вдруг рассмеялась, её смех был таким горьким.

Она смеялась, пока её глаза не покраснели.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16: Неужели твое молчание означает, что ты хочешь, чтобы я принудил тебя?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение