Глава 6. 06 (Часть 1)

Глава 6. 06

◎ Ее чувства к нему были уже очевидны. ◎

Ливень лил как из ведра, прохожие спешно искали укрытие.

Сквозь плотную завесу дождя Чжоу Юньчуань шагнул вниз по ступеням, внимательно следя за движением машин по обеим сторонам, перешел дорогу и направился к ней.

Он был высоким, с превосходной фигурой. Идя под зонтом в сильный дождь, он держался неторопливо, резко контрастируя со спешащими прохожими.

Лян Чжаоюэ смотрела на него. На мгновение ее сердце дрогнуло от этого яркого пятна в одиноком ночном дожде.

Чжоу Юньчуань подошел, остановился у подножия ступеней, поднял веки, посмотрел на нее и сказал: — Идем?

Его взгляд был холодным, что в сочетании с бескрайним дождем создавало странный контраст. Лян Чжаоюэ почувствовала, как температура вокруг нее упала еще на несколько градусов.

Он был выдающейся внешности, и даже в самой простой белой рубашке и черных брюках он привлекал внимание.

Многие вокруг смотрели на них, в их глазах читались улыбка и зависть.

Лян Чжаоюэ сжала руки. В ней необъяснимо родилась смелость, и она сказала: — Хорошо.

Он шагнул вперед, наклонив зонт в ее сторону. Лян Чжаоюэ спустилась по ступеням, вошла под его зонт и встала рядом.

Они шли вперед плечом к плечу. Дождь не утихал, капли падали и разлетались брызгами, брюки уже промокли.

Лян Чжаоюэ держала сумку-тоут, повернула голову и быстро скользнула взглядом по его лицу.

Выражение его лица было совершенно спокойным. Он ничуть не хмурился и не выглядел недовольным из-за дождя, в нем чувствовалась какая-то отрешенность и свобода.

Между ними оставалось лишь небольшое расстояние, их шаги совпадали. У Лян Чжаоюэ возникло ощущение, будто она не просто вошла под его зонт.

Словно она вошла в его жизнь.

Добравшись до места парковки, Чжоу Юньчуань сначала помог ей сесть в машину, а затем, держа зонт, обошел переднюю часть машины и сел на водительское место.

Как только он сел, все замкнутое пространство стало еще тише и теснее из-за его присутствия.

Сердце Лян Чжаоюэ необъяснимо сжалось. Мельком взглянув на него, она опешила и полностью повернулась к нему.

Она смотрела на его левое плечо и сказала: — Господин Чжоу, ваша одежда...

Чжоу Юньчуань проследил за ее взглядом, опустил голову, взглянул, а затем, спустя мгновение, безразлично спросил: — Отвезти тебя обратно в университет?

Лян Чжаоюэ сказала: — Это не доставит вам хлопот?

Он усмехнулся, его голос был тихим и легким.

Она тут же сжала руки.

В тишине Чжоу Юньчуань уже выехал из подземной парковки.

Дождь все так же лил, дворники неустанно работали, добавляя еще больше тишины в этот момент.

На мгновение атмосфера стала неловкой, но в то же время напряженной.

На перекрестке машина только начала медленно останавливаться, как у Лян Чжаоюэ зазвонил телефон.

Звонила Линь Тинвань.

Она сбросила вызов.

Через две секунды позвонил Лян Минкай.

Она снова сбросила вызов.

Голос Чжоу Юньчуаня прозвучал вовремя: — Если не хочешь отвечать, можешь заблокировать.

Она удивленно посмотрела на него. В ее больших глазах читалось некоторое замешательство. Увидев это, он протянул руку и сказал: — Нужна моя помощь?

Лян Чжаоюэ, словно под гипнозом, протянула ему телефон.

Чжоу Юньчуань посмотрел на телефон в своей руке, немного удивившись ее доверию.

Он взял телефон, взглянул и спокойно спросил: — Два верхних?

Она кивнула.

Он коснулся экрана кончиком пальца, а через некоторое время вернул ей телефон.

Лян Чжаоюэ поблагодарила его.

Он сказал: — Если действительно хочешь поблагодарить, поужинаешь со мной?

Его взгляд был таким же глубоким, как всегда. Лян Чжаоюэ смотрела на него несколько секунд, затем кивнула и сказала: — Хорошо.

Чжоу Юньчуань приподнял бровь.

С тех пор, как они встретились, она, кажется, ни разу не сказала ему "нет".

Насколько она покорна, и насколько это необъяснимо приятно.

Взгляд Чжоу Юньчуаня на мгновение задержался на ее лице, а затем в его голове возникла ясная мысль.

Он прищурился, слегка постучал кончиком пальца по рулю, достал телефон и отправил сообщение помощнику.

Через полчаса машина въехала в элитный жилой комплекс, свернула за два поворота и заехала на подземную парковку одного из зданий.

Лян Чжаоюэ немного удивилась. Она думала, что Чжоу Юньчуань повезет ее в какой-нибудь ресторан, а оказалось, что они вернулись к нему домой.

Чжоу Юньчуань вышел из машины, увидел, что она стоит в стороне, держа сумку, и неторопливо спросил: — Поднимемся?

Пальцы Лян Чжаоюэ слегка сжались, она на мгновение заколебалась.

Он не обратил внимания, повернулся и пошел вперед.

Как раз перед тем, как он вошел в лифт, Лян Чжаоюэ поспешно окликнула его: — Подождите.

Он на мгновение замер, но не обернулся, прямо вошел в лифт, затем повернулся, протянул руку к кнопке этажа, нажал ее и лишь тогда неторопливо поднял голову.

Лян Чжаоюэ подбежала. Ее грудь слегка вздымалась, дыхание было неровным.

Как и ее мысли в этот момент, они были неопределенными, без четкого направления.

Но несмотря ни на что, она не хотела упустить возможность побыть с ним наедине.

Хотя она не знала, каков он на самом деле, хороший или плохой, добрый или злой, это уже не имело значения.

Важно было то, что она готова была пойти с ним.

Так же, как она без колебаний подошла к нему под зонт.

-

Чжоу Юньчуань жил на 21-м этаже.

Большая квартира на этаже, лифт ведет прямо в прихожую.

Выйдя из лифта, попадаешь в прихожую. Чжоу Юньчуань шел впереди, бросил ключи от машины на тумбу, переобулся в черные домашние тапочки. Он слегка наклонился, достал из обувного шкафа пару светло-розовых тапочек и поставил их перед ней.

Увидев эти тапочки, Лян Чжаоюэ словно получила удар.

У него дома есть женщина?

В этот момент раздался спокойный голос Чжоу Юньчуаня: — Это тапочки моей сестры, она их здесь оставила, не носила.

В одно мгновение ее глаза прояснились.

Переобувшись в тапочки, она снова услышала, как Чжоу Юньчуань сказал: — Вторая комната слева — ее комната. Одежда и полотенца в левой части шкафа новые, выберите что-нибудь и переоденьтесь.

Сказав это, он направился к комнате справа, открыл одну из дверей и вошел.

Оставив ее стоять у двери.

Постояв некоторое время, Лян Чжаоюэ опустила взгляд на свою одежду. Брюки ниже колен были мокрыми, ткань плотно прилипла к коже, и от кондиционера в комнате стало действительно некомфортно.

Она подумала, что раз уж она здесь, то дальнейшие размышления и догадки, кажется, не имеют смысла.

Она пошла налево, нашла вторую комнату, о которой говорил Чжоу Юньчуань, немного поколебалась и открыла дверь.

В отличие от холодных тонов остальной квартиры, эта комната была оформлена в теплых тонах.

Светло-зеленые стены, мебель кремового цвета — в целом комната производила очень уютное впечатление.

Лян Чжаоюэ подумала, что у такого равнодушного человека, оказывается, есть сестра с совершенно другим характером.

Будучи гостьей, Лян Чжаоюэ не осмеливалась долго осматриваться и что-либо трогать. Она открыла шкаф, взяла самый простой комплект белой рубашки и черных брюк, переоделась и как можно быстрее вышла.

Переодевшись и вернувшись в гостиную, она увидела, что дверь в комнату Чжоу Юньчуаня все еще плотно закрыта. Прислушавшись, она смутно услышала шум воды из его комнаты.

Это было действительно странно.

Лян Чжаоюэ подошла к панорамному окну, открыла сумку-тоут, достала светло-зеленую бутылку, открутила крышку и выпила воды.

Подождав еще немного, Лян Чжаоюэ увидела, что Чжоу Юньчуань не выходит. Она достала телефон, и в уведомлениях появилось сообщение о новых сообщениях в WeChat.

Она открыла его и, как и ожидала, увидела кучу сообщений от родителей. Она быстро пролистала их, заметив слова "подать в суд" и другие. Она закрыла глаза.

Обида, гнев, разочарование — все плохие эмоции нахлынули, скопились в ее сердце, вызывая сильное удушье.

С глаз долой, из сердца вон. Она удалила эти сообщения.

Она просмотрела еще несколько сообщений, а затем открыла чат с соседкой по комнате Сун Юэ.

Сун Юэ спросила, когда она вернется, и добавила, что дождь слишком сильный, и спросила, нужно ли ее встретить.

Лян Чжаоюэ только собиралась набрать ответ, как сзади послышались шаги. Звук был негромким, но в тихой квартире он был отчетливо слышен.

Она выключила экран телефона и обернулась.

Чжоу Юньчуань принял душ, переоделся в чистую одежду. Как и она, он был в белой рубашке и черных брюках — очень простой комплект, но на нем он выглядел утонченно и отрешенно от мирской суеты.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение