Еще слишком рано, это не могла быть Кат.
Тогда кто?
За дверью никто не отвечал, и Ки Лай не осмеливался опрометчиво открывать. Он снова позвал.
— Кто!
Кто там!
— Это я!
Знакомый мужской голос раздался одновременно со стуком в дверь.
Как знакомо...
Ки Лай хлопнул себя по лбу. Разве это не голос того мужчины с арены?!
— О-о, иду.
Узнав знакомого, он встал, помахал Юми, показывая, чтобы она спряталась, и направился к двери.
Юми, не говоря ни слова, сразу нырнула в тело Ки Лая.
Впрочем, Ки Лай сам не знал, зачем заставил Юми спрятаться. Это была совершенно инстинктивная реакция.
— Привет, я Клеймор.
Ки Лай открыл дверь, и это действительно был тот мужчина.
Он переоделся в повседневную одежду, на его худощавом лице играла легкая улыбка, а в руке он держал сверток размером с человеческую голову.
— А, привет, меня зовут Ки Лай.
Ки Лай на мгновение растерялся.
Ему казалось, что этот Клеймор какой-то странный, но он не мог понять, что именно. В любом случае, от него было не по себе.
— Можно войти и присесть?
Я принес тебе подарок.
Клеймор поднял сверток и покачал им. На вид он был довольно тяжелым.
— А, входи, входи, входи, садись.
Ки Лай пригласил его в комнату, усадил на стул, а сам сел на кровать.
— Я тоже только что сюда заселился, ничего еще не приготовил, извини.
Он почесал голову.
— Ничего страшного, я только что поел.
Клеймор похлопал себя по животу, выглядя сытым и довольным.
До этого Ки Лай не чувствовал особого голода, но услышав его слова, он вдруг почувствовал, будто его тело опустошено.
Если подумать, он давно не ел. Как только тот уйдет, нужно обязательно найти что-нибудь поесть...
Размышляя, он погладил себя по животу.
Мужчина уже положил сверток на стол.
— Это тебе, мой друг.
Клеймор открыл сверток.
Ки Лай ожидал увидеть что-то странное и уже был готов отказаться, но когда появился золотистый блеск, он остолбенел — это были золотые монеты, одна за другой.
— Это?
— Награда за Расплату, мы разделим ее пополам.
Сказал Клеймор, подтолкнул горку золота к Ки Лаю и снова улыбнулся.
Ки Лай впервые видел настоящее золото.
Это были монеты, отчеканенные из золота, а не просто цифры в игре.
В сердце Ки Лая зародилось сильное чувство нереальности.
— Хоть и немного, но это от чистого сердца. Надеюсь, ты примешь.
Клеймор, видя, что Ки Лай молчит, подумал, что тот считает сумму маленькой, и подтолкнул горку еще ближе.
— А, нет-нет-нет, я не могу взять. Ты заработал это ценой жизни.
Ки Лай пришел в себя и оттолкнул горку обратно.
Его разум говорил ему, что эти деньги брать нельзя.
Какая богатая семья будет зарабатывать деньги ценой жизни? Это настоящие кровью и потом заработанные деньги, можно сказать, выловленные из крови.
— Без тебя я бы сейчас был горсткой желтой земли, — Клеймор дернул уголком рта, завернул золото в ткань и положил на колени Ки Лая, крепко прижав руками. — Ты обязательно должен взять.
Ситуация стала неловкой.
Ки Лай сам по себе не очень умел отказывать. Он недолго подумал и решил пока взять, а потом, когда тот не заметит, вернуть.
— Хорошо, хорошо, я пока возьму.
— Спасибо.
Клеймор отпустил руки и выглядел очень взволнованным.
Ки Лай не мог понять, почему можно быть так счастлив, отдавая деньги другому.
— Ты... Расплатчик?
Отложив золото в сторону, он спросил.
Клеймор кивнул.
— Зачем ты этим занимаешься?
— Мой отец был солдатом, он погиб в Ионии. Тогда я был еще маленьким, меня вырастила мать одна. Ей сейчас тоже недолго осталось, а я все еще не смог обеспечить ей хорошую жизнь...
Я подвел ее, и подвел отца.
Но это дело оказалось не таким простым, как я думал. Не знаю, что это, судьба или нет, но до сегодняшнего дня мне попадались только никчемные, поэтому я зарабатывал очень мало.
Я все время жаловался, а сегодня встретил того монстра. Я думал, что умру ужасной смертью, но потом подумал, что так смогу заработать матери большую компенсацию, и мне стало немного радостно.
Я был готов умереть, но тут появился ты.
Ты спас меня, ты помог мне победить того монстра.
Поэтому эти деньги ты обязательно, обязательно должен взять.
Клеймор говорил медленно и очень серьезно.
Ки Лаю было очень неприятно слушать. Он вдруг почувствовал, насколько ему повезло родиться в мирном месте.
— Отдай эти деньги своей маме!
Вам они нужнее!
Выслушав эти слова, Ки Лай еще больше убедился, что эти деньги брать нельзя.
— Я оставил половину для своей матери. Для тебя эта сумма, возможно, небольшая, но для моей матери ее хватит, чтобы жить в достатке до конца жизни.
Ки Лай на мгновение опешил. Он невольно подумал, неужели в глазах этого мужчины он — богач?
— А ты?
Тебе не нужны деньги?
— Как только устрою мать, я вступлю в армию.
Клеймор говорил равнодушно, словно это было самое обычное дело, но в его глазах Ки Лай увидел пустоту.
По идее, такой пустоты не должно быть в глазах такого человека. Или, может быть, так происходит, когда привыкаешь к смерти?
— Ты решил?
Ки Лай хотел было отговорить его, но быстро отказался от этой мысли — он решил уважать этого мужчину.
— А ты?
Что ты здесь делаешь?
Клеймор сначала кивнул, а затем спросил.
— Я...
Этот вопрос озадачил Ки Лая.
Он подумал про себя: неужели мне сказать ему, что ваш мир на грани гибели, и я пришел вас спасти?
Было бы странно, если бы меня не приняли за сумасшедшего.
— М?
Клеймор явно заметил колебания Ки Лая.
— Это секрет.
Ки Лай вдруг понял, что манера Кат говорить в определенные моменты очень даже полезна...
— Понял!
Тогда в армии, пожалуйста, позаботься обо мне!
Я не буду тебя больше беспокоить. Увидимся вечером.
На лице Клеймора было выражение "я все понял", и он встал, собираясь уходить.
— Когда я говорил, что я из армии?
И что за вечер?
Ки Лай схватил Клеймора за руку.
Его рука была ледяной.
Клеймор повернулся и тупо посмотрел на Ки Лая.
— Великий Генерал сказал, что сегодня вечером приветственный банкет в честь твоего вступления в Ноксус, и что я тоже должен присутствовать. Ты не знал?
Ки Лай покачал головой и подумал про себя: "Этот Ворон устраивает мне приветственный банкет, но не сообщает мне. Что он имеет в виду?"
— Бах — бах —
В этот момент снова раздался стук в дверь.
Кто это опять?
(Нет комментариев)
|
|
|
|