Компания предоставила Ли Яну отличную новую квартиру — двухкомнатную, с гостиной и всей необходимой бытовой техникой. Он жил там один. Это было намного лучше, чем предыдущее общежитие.
Вылет в Циндао был назначен на десять утра. Следуя указаниям Чжан Ина, Ли Ян не поехал в офис, а сразу отправился в аэропорт, где они должны были встретиться.
Когда Ли Ян приехал, Чжан Ин уже был там. К удивлению Ли Яна, с ним была еще и У Сяоли.
— Менеджер Чжан, она тоже летит?
— спросил Ли Ян, глядя на У Сяоли.
— Да, в Циндао мы летим втроем, — с легкой улыбкой ответил Чжан Ин. — Ты знаешь, как хорошо работает Сяоли. К тому же, ехать на ювелирную выставку вдвоем, без женского общества, было бы не очень уместно.
— А что, помощник Ли не рад моему присутствию?
— спросила У Сяоли с вызовом в голосе, прежде чем Ли Ян успел что-либо ответить.
— Что вы, я только рад путешествовать в компании прекрасной дамы!
— рассмеялся Ли Ян.
— Пора идти. Ли Ян, передай свой паспорт Сяоли, пусть она получит посадочные талоны. Нам пора выдвигаться,
— вмешался Чжан Ин.
Ли Ян поспешно достал паспорт. Глядя на изящную спину У Сяоли, он нахмурился. Он хорошо знал ее характер. Эта гордая и сильная девушка наверняка была недовольна тем, что он стал ее начальником. Поездка в Циндао обещала быть непростой.
Спустя чуть больше часа самолет благополучно приземлился в аэропорту Циндао.
Циндао — крупнейший город провинции Шаньдун. Его экономическая мощь превосходила даже столицу провинции, Цзинань. Благодаря выгодному прибрежному положению и развитому туризму, Циндао стал многопрофильным городом.
В Циндао работало более сотни ювелирных компаний, а предприятий по производству украшений насчитывалось более трех тысяч. Их годовой оборот составлял десятки миллиардов. Однако, к сожалению, эти цифры не повышали статус Циндао в ювелирной отрасли. Он всегда уступал соседним городам, что очень огорчало членов Китайской ювелирной ассоциации из Циндао.
На этот раз они твердо решили улучшить положение города в отрасли. При поддержке правительства в Циндао наконец-то была организована собственная международная ювелирная выставка.
Хотя выставка называлась международной, иностранных компаний было немного — лишь несколько из Малайзии, Сингапура и Южной Кореи. Большинство участников были из Китая.
Тем не менее, организаторы были очень рады. Начало было положено. Специалисты отрасли в Циндао с оптимизмом смотрели в будущее, полагая, что этот успешный опыт поможет повысить статус города в будущем.
Выставка проходила в городском выставочном центре. После легкого обеда в отеле Ли Ян, Чжан Ин и У Сяоли отправились на место проведения. Выставка открывалась послезавтра, и у них было два дня, чтобы ознакомиться с выставочным центром и подготовиться.
Выставочный центр был огромным. Ли Ян впервые был в таком месте и невольно засмотрелся по сторонам. Увидев это, У Сяоли презрительно фыркнула.
— Лао Чжан, сюда, сюда! Когда вы приехали? Почему не предупредили?
— крикнул им полный мужчина лет тридцати с лишним, энергично размахивая рукой.
Увидев знакомого, Чжан Ин тут же направился к нему.
— Мы приехали в обед. Лао Чжао, как у вас тут дела? Все готово?
— Все готово! Вот, сами посмотрите!
— с гордостью ответил полный мужчина, указывая в сторону. Ли Ян увидел неподалеку готовый стенд с вывеской «Аньши Джуэлри», филиал в Минъяне.
Полного мужчину звали Чжао Лэй. Он был менеджером циндаоского филиала «Аньши Джуэлри». Они с Чжан Ином одновременно пришли в головной офис, оба хорошо себя зарекомендовали, а потом одного направили в Минъян, а другого — в Циндао.
Чжан Ин подошел к стенду, осмотрел его и удовлетворенно кивнул.
— Отлично! Спасибо тебе. Слова благодарности потом, а после выставки как следует выпьем!
Чжао Лэй рассмеялся и подошел к нему.
— Ха-ха, чего откладывать? Давай сегодня вечером и выпьем! Я еще посмотрю, как ты будешь под стол залезать!
Циндаоский филиал отвечал за подготовку выставки. Они оформили стенды для всех трех филиалов «Аньши Джуэлри». Иначе Ли Ян и остальные не смогли бы приехать так поздно. На обустройство стендов требовалось как минимум три-четыре дня.
— Сегодня не получится. Завтра нужно ехать в банк, проверять доставленные драгоценности. Вот после выставки и выпьем. Тогда посмотрим, кто под стол полезет!
— с улыбкой покачал головой Чжан Ин, еще раз обойдя свой стенд и одобрительно хмыкнув.
— Завтрашние дела — завтра. А сейчас я отведу вас в штаб организаторов, зарегистрируетесь и все необходимые формальности уладите,
— сказал Чжао Лэй, посмотрел на Ли Яна и У Сяоли и расплылся в улыбке, от которой его глаза почти совсем скрылись. — Это, наверное, и есть Ли Ян и У Сяоли? Прекрасная пара! Сяо Лян, Сяо Сунь, покажите помощнику Ли и красавице Сяоли выставочный центр. Они — два наших лучших сотрудника из минъянского филиала!
— Менеджер Чжао, вы слишком добры. Мы сами погуляем,
— поспешно ответил Ли Ян. У Сяоли бросила на него быстрый взгляд и отвернулась, ничего не сказав.
— Что вы, что вы! Вы же здесь совсем никого не знаете. Так что решено. Сяо Лян, Сяо Сунь, позаботьтесь о наших коллегах из Минъяна. Мы с менеджером Чжаном пока сходим в штаб, а потом снова встретимся!
— повторил Чжао Лэй, качая головой. Чжан Ин кивнул Ли Яну, и тот, улыбнувшись, согласился.
Циндаоский выставочный центр был огромным. Почти все компании уже закончили обустройство своих стендов. Несмотря на то, что витрины еще были пусты, а на полу кое-где валялся мусор, центр уже выглядел роскошно и элегантно.
Сяо Лян и Сяо Сунь тоже были молодыми людьми, и они быстро нашли общий язык с Ли Яном и У Сяоли. Узнав, что Ли Ян — помощник менеджера минъянского филиала, они стали относиться к нему с уважением. Занять такую должность в столь юном возрасте — это не каждому дано. Они и не подозревали, что Ли Ян получил эту должность благодаря стечению обстоятельств.
— Это третий зал. Здесь в основном компании из провинции Цзянсу. Но стенд нашего сюйчжоуского филиала находится не здесь. Все три филиала «Аньши Джуэлри» расположены во втором зале. У него самое выгодное расположение. Организаторы специально пошли нам навстречу,
— с гордостью рассказывал Брат Лян, явно довольный заслугами своего филиала.
— Вот как. Значит, мы обязаны вам своей удачей, Брат Лян,
— с улыбкой сказала У Сяоли, и Брат Лян еще шире улыбнулся.
— Сейчас мы идем по шестому залу. Это самый большой зал выставочного центра. Здесь в основном компании из провинций Гуандун и Юньнань. Организаторы пригласили множество компаний из этих провинций, чтобы сделать выставку по-настоящему успешной,
— добавила Сестра Сунь, тоже стараясь произвести хорошее впечатление.
— Из Гуандуна и Юньнани приехало действительно много участников!
— заметил Ли Ян, глядя на просторный зал. Шестой зал находился в глубине центра, но здесь было даже оживленнее, чем во втором. Многие компании все еще занимались оформлением своих стендов.
— Да, из этих двух провинций приехало более ста компаний. Больше всего участников именно оттуда,
— подтвердила Сестра Сунь.
— А что там, вдалеке? Почему там нет стендов?
— вдруг спросил Ли Ян, указывая на пустое пространство.
— Это зона сырья. На выставку также приглашены продавцы необработанных камней,
— пояснила Сестра Сунь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|