Глава 4: Рога на голове
— Кто убийца?
— Это мужчина, — Тан Цземинь, которому явно наставили рога, был в ярости. — Я видел его, я знаю, где он живет.
Тан Цземинь снова начал с грохотом дергать наручники.
Стоявшая рядом Цзян Бухань внезапно сжала руки в кулаки и хрустнула костяшками пальцев.
Хруст-хруст-хруст…
Тан Цземинь необъяснимо почувствовал боль в затылке и тут же прекратил дергать наручники.
— Кто бы ни был убийца, мы его не отпустим, — сказал Син Няньшэн. — Мы готовы поверить, что Яо На убил не ты. В конце концов, даже тигр не ест своих детенышей…
Син Няньшэн не успел договорить, как Тан Цземинь внезапно замер, все его движения прекратились.
Он медленно поднял голову и с недоумением посмотрел на Син Няньшэна: — Что вы сказали? Тигр не ест что?
— Даже тигр не ест своих детенышей.
— Вы говорите, она… была беременна? — выражение лица Тан Цземиня было крайне потрясенным. Все остальные тоже были удивлены — похоже, Тан Цземинь действительно не знал о беременности Яо На.
Если бы не наручники, он бы точно вскочил.
— Да, уже два месяца беременности, — Син Няньшэн пролистал отчет судмедэксперта. — Вы жили вместе, и за два месяца не заметили, что станете отцом?
Хотя Син Няньшэн не был женат и не имел детей, капитан Син разбирался во всем.
Признаки беременности у всех проявляются по-разному: кого-то тошнит с самого начала и до родов, а у кого-то нет никаких симптомов, и они до последнего думают, что просто поправились, пока живот не станет заметен.
Два месяца — живот еще не виден, вероятно, у Яо На признаки беременности были несильными.
Но люди, живущие вместе изо дня в день… Не говоря уже о симптомах, у Яо На ведь два месяца не было месячных. Тан Цземинь оказался на удивление невнимательным.
Или, вернее, он слишком мало заботился о своей девушке.
Хотя у Яо На не было высшего образования, и семья у нее была обычная, но черты лица у нее были правильные, кожа белая, и если немного принарядиться, она выглядела как модная красавица.
Непонятно, чем слепую Яо На привлек Тан Цземинь.
Но тут Тан Цземинь вскричал: — Вы говорите, она была беременна? Она была беременна… Неудивительно, что в последнее время она не давала мне к себе прикоснуться! Каждый вечер находила отговорки, искала любой повод для ссоры! Оказывается, она носила ребенка от другого!
Все были ошеломлены.
Поворот был слишком неожиданным. Никто и не предполагал, что ребенок в утробе Яо На мог быть не от Тан Цземиня.
Син Няньшэн с каменным лицом постучал по столу: — Подумай, прежде чем говорить. Твой ли ребенок в животе у Яо На — это не тебе решать. Дождемся результатов ДНК, и все станет ясно.
— Я уверен, что не мой! — заявил Тан Цземинь. — Не два месяца, а уже больше трех! Она то задерживалась на работе допоздна, то приходила уставшая и сразу ложилась спать, то говорила, что плохо себя чувствует. В общем, находила любые причины и отговорки, лишь бы не подпускать меня к себе.
Голос Тан Цземиня стал тише, вид у него был немного обиженный.
Молодая пара, живущая вместе, три месяца без интимной близости — это действительно выглядело странно.
Тан Цземинь оказался весьма терпеливым.
Син Няньшэн не удержался и спросил: — И ты ничего не заподозрил?
Например, что у тебя на голове выросли рога?
— В последние месяцы я боялся, что она захочет со мной расстаться, поэтому не решался много спрашивать, — сказал Тан Цземинь. — Потому что полгода назад я потерял работу.
Тан Цземинь тяжело вздохнул.
— Мы с Яо На земляки, познакомились в закусочной. Я увидел, что она, маленькая девочка, совсем одна, мне стало ее жалко, и я стал ей помогать. Так мы и сошлись. Я хотел на ней жениться, но ее родители потребовали выкуп в восемьдесят восемь тысяч юаней. У меня таких денег не было. Мы договорились копить вместе, а когда накопим, поженимся.
— Раньше я работал на экскаваторе, заработок был неплохой. Но полгода назад начальник сбежал, я остался без работы, так и не нашел подходящего места, да еще и зарплату мне задолжали.
— Яо На говорила, чтобы я нашел хоть какую-нибудь работу, хоть что-то зарабатывал. Но я же специалист, мне было не по себе. Мы из-за этого… не очень ладили. Но она никогда не говорила о расставании, никогда не говорила, что полюбила другого.
Тан Цземинь внезапно уткнулся лицом в стол и зарыдал.
— Я все время искал работу! Я не бездельничал! — Тан Цземинь прижался лбом к поверхности стола. — Зачем ты нашла другого мужчину? Он что, богатый? Что толку в деньгах? Он же обманул тебя! Обманул тебя, а потом лишил жизни… У нас ведь не было детей, а ты собралась рожать ему…
Тан Цземинь выглядел свирепым мужчиной, но плакал безутешно.
У Син Няньшэна от его рыданий разболелась голова, он стукнул по столу.
— Хватит плакать!
Тан Цземинь вздрогнул и, всхлипывая, поднял голову.
— Раз тебе так срочно нужны были деньги, чем ты оправдаешь то, что полгода не работал? — Син Няньшэн был непреклонен. — Не мог найти такую работу, нашел бы другую. Полгода не приносил денег, а Яо На тебя не бросила — разве этого мало?
Цзян Бухань взглянула на Син Няньшэна. Что ни говори, а моральные принципы у начальника были правильные.
Таких, как Тан Цземинь, — неспособных, не желающих видеть реальность, не заботящихся о своей девушке, когда с ней что-то не так, и начинающих рвать на себе волосы только после ее смерти, — Цзян Бухань презирала больше всего.
Не мужчина!
Тан Цземинь перестал плакать.
— Ты сказал, что знаешь, кто убил Яо На. Расскажи подробнее, — сказал Син Няньшэн.
— Я не знаю, как его зовут, — слова Тан Цземиня повергли всех в уныние. — Я не знаю, кто он.
Даже добродушный Си Чубэй захотел его ударить: — Ты же только что говорил, что знаешь! Ты даже пистолет взял. Не зная, кто он, куда ты собирался идти мстить?
Тан Цземинь назвал адрес: — Восточная Набережная.
Восточная Набережная — это местный жилой комплекс, действительно недалеко от того места, где схватили Тан Цземиня, всего через два светофора.
Тан Цземинь сказал: — За несколько дней до смерти Яо На я видел ее у входа в Восточную Набережную, она ссорилась с каким-то мужчиной, они толкались.
Это было еще страннее. Син Няньшэн спросил: — Ты видел, как твою девушку треплет какой-то мужчина, и не подошел разобраться? Вдруг к ней приставали?
Тан Цземинь нахмурился, его губы дернулись, он повел плечами, явно чувствуя себя неловко. Лишь спустя некоторое время он ответил: — В тот момент я договорился встретиться с другом по срочному делу, увидел ее из проезжающей машины. Подумал, что средь бела дня, при стольких людях, ничего страшного не случится, а вечером спрошу ее. Но потом… я больше не смог с ней связаться.
Слушавшие его полицейские мысленно усмехнулись.
Что за срочное дело может быть важнее, чем твоя девушка, которую кто-то треплет?
Тан Цземинь на словах выставлял себя таким преданным и верным, но кто знает, что у него было на стороне.
После допроса подозрения с Тан Цземиня временно сняли, хотя незаконное хранение оружия само по себе было серьезным проступком, за который ему придется ответить.
Однако и новых зацепок появилось немного.
Человек, которого он считал убийцей, всего лишь один раз повздорил с Яо На. На основании этого утверждать, что он отец ребенка и убийца, было преждевременно.
Только что всем показалось, что забрезжил свет в конце туннеля. Кто-то даже успел заказать билеты в кино на свидание с девушкой на выходные, а теперь молча отменил бронь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|