Глава 3: Колючий цветочек

Глава 3: Колючий цветочек

Бай Юэ вздохнула с облегчением и протянула отчет: — Результаты ДНК готовы. ДНК ребенка в утробе Яо На и ДНК из остатков кожи под ее ногтями не совпадают.

Все были очень раздосадованы.

Бай Юэ продолжила: — Под ногтями Яо На обнаружены три разных образца ДНК. Два мужских и один женский. Ни один из мужских образцов ДНК не совпадает с ДНК плода. Однако ни одного из трех образцов нет в базе данных, у этих людей нет судимостей, поэтому пока неизвестно, кто они.

— Три образца? — все удивились. — Так много?

— Да, — подтвердила Бай Юэ. — Три образца: два мужских, один женский. Ошибки быть не может.

В этом никто и не сомневался.

Тех, кто сомневался, судмедэксперт Бай давно бы уже прибила и выбросила в мусорное ведро.

Син Няньшэн пролистал отчет, попросил судмедэксперта сначала взять отпечатки пальцев и ДНК, а затем немедленно начать допрос.

Но психическое состояние Тан Цземиня действительно было нестабильным.

Он сидел на специальном стуле, обе руки в наручниках. Подняв голову, он предстал небритым, с налитыми кровью глазами — было очевидно, что он не спал несколько ночей.

— Я не убивал Яо На! — Тан Цземинь отчаянно задергался в наручниках, крича: — Я не убивал Яо На, я знаю, кто ее убил!

Наручники с лязгом ударялись о стул, он весь трясся. Судмедэксперт несколько раз пыталась взять образцы, но не могла его удержать.

— Кто-нибудь, помогите мне его подержать! — крикнула Бай Юэ.

Капитан Син стоял у двери и что-то обсуждал с Лю Хэном и остальными. Он отозвался, что сейчас подойдет.

Цзян Бухань с любопытством осматривалась, привыкая к обстановке. Она заглядывала внутрь, и, услышав призыв Бай Юэ, тут же откликнулась: — Я помогу!

Бай Юэ посмотрела на нее — эта девушка казалась еще более хрупкой, чем она сама, — и нерешительно произнесла: — Малышка Цзян, ты не…

Но Цзян Бухань уже подошла широким шагом и протянула руки.

Ее тонкие, белые руки с силой прижали мужчину.

— Не двигаться! — Цзян Бухань схватила Тан Цземиня за плечи, силой прижимая его к стулу, лицом к столу.

Тан Цземинь снова попытался вырваться: — У-у-у…

Но сила Цзян Бухань была поразительной. К тому же, она надавила на какую-то точку на его шее сзади, отчего все его тело мгновенно онемело.

— Малышка Цзян действительно сильна, — не поскупилась на похвалу Бай Юэ.

Цзян Бухань смущенно улыбнулась. Никто бы не поверил, но она окончила полицейскую академию лучшей по рукопашному бою. Хотя ее внешность была обманчива, драться она умела.

Что поделать, ее семья владела школой боевых искусств — она была потомком известной семьи.

Син Няньшэн и остальные вошли на пару шагов позже и тоже были удивлены.

Син Няньшэн посмотрел на покорно сидевшего Тан Цземиня, затем на Цзян Бухань. Он ничего не сказал, но его мнение о ней немного изменилось. Эта девушка действительно неплохо владеет боевыми искусствами.

Всем было известно, что капитан Син ценил три типа людей:

Тех, кто умеет драться. Тех, кто умеет думать. И тех, кто умеет и драться, и думать.

Судмедэксперт Бай быстро закончила сбор образцов и ушла. Только тогда Цзян Бухань отпустила Тан Цземиня.

Тан Цземинь медленно выпрямился и уставился на Цзян Бухань так, словно из его глаз вот-вот посыплются искры.

Цзян Бухань нахмурилась: — Чего смотришь? Никогда не видел отважного народного полицейского?

— Пфф! — Си Чубэй, пивший воду, чуть не поперхнулся.

Новая красавица-полицейский в их отделе оказалась колючим цветком кактуса.

Тан Цземинь, видимо, немного присмирел после того, как его усмирила Цзян Бухань. Он успокоился и снова начал бормотать: — Яо На убил не я.

— Если Яо На убил не ты, мы не будем тебя несправедливо обвинять, — Син Няньшэн отодвинул стул и сел, жестом приказывая начать запись.

— С этого момента отвечай на мои вопросы. Говори только правду, об остальном не беспокойся.

Тан Цземинь широко раскрыл глаза, сжал кулаки, его зубы заскрипели.

Цзян Бухань увидела, что Син Няньшэн ее не прогоняет, и тихо встала в стороне, наблюдая.

Набираться опыта нужно с первого дня.

— Имя.

— Тан Цземинь.

— Возраст.

— Двадцать девять.

— Где живешь?

— Улица Сюйцзя, переулок Чанцзян, дом сто двадцать два.

Это был район самостроя, который еще не снесли: одноэтажные дома или надстроенные до двух этажей, разделенные на комнаты и сдаваемые в аренду. Хотя условия были стесненными, зато дешево.

За двести-триста юаней можно было снять комнату.

В экономически развитом Чжунцзяне за такую цену невозможно было снять жилье ни в одном нормальном жилом комплексе.

— Кем ты приходишься Яо На? — спросил Син Няньшэн.

— Ее парнем.

Тан Цземинь выглядел немного раздраженным. Он не понимал, зачем полиция задает вопросы, ответы на которые им уже известны.

Он решил выложить все сразу.

— Я парень Яо На, мы вместе два с половиной года. Она тоже жила в моей съемной комнате. Но в последнее время у нас были разногласия, мы постоянно ссорились. Я решил развеяться и ушел из дома на несколько дней.

— Куда ты ходил? — спросил Син Няньшэн.

— Да никуда особо, — Тан Цземинь хотел почесать голову, но поднятая рука звякнула наручниками. — Иногда ночевал у друзей, иногда в интернет-кафе, иногда просто находил место на улице, чтобы переночевать.

Син Няньшэн пристально посмотрел на него: — Где ты был двадцать седьмого июня, в прошлый вторник?

Тан Цземинь нахмурился, погрузившись в раздумья: — Прошлый вторник, прошлый вторник…

От него пахло алкоголем. Запах был несильным, но очевидно, что раньше он много выпил.

Сейчас он был взволнован, его мысли то прояснялись, то путались.

Никто его не торопил, все ждали, пока он вспомнит.

Тан Цземинь думал довольно долго: — В прошлый вторник я, кажется, был у моста Юаньцзэ. Сначала смотрел, как люди играют в карты, потом просто нашел место и переночевал там.

Мост Юаньцзэ — это эстакада в Чжунцзяне, расположенная недалеко от въезда на скоростную трассу. Днем под мостом располагался стихийный рынок, а ночью там ночевали некоторые бездомные или рабочие, не желавшие тратить деньги на аренду жилья.

Хотя там было много комаров, но переночевать было можно.

Но это создавало проблему.

Если бы он ночевал у друзей или в интернет-кафе, можно было бы найти свидетелей.

Под мостом собирался разный люд, никто никого не знал, текучка была очень высокой. Люди, ночевавшие там в прошлый вторник, сегодня могли уже вернуться домой, и найти свидетелей было бы трудно.

Тан Цземинь увидел недоверие на лицах полицейских и поспешно добавил: — Правда! Я действительно провел ночь под мостом Юаньцзэ! Точно, я помню, рядом кто-то играл в азартные игры полночи. У главаря волосы были наполовину желтые, наполовину черные, я это хорошо запомнил. Они говорили, что играют там каждый день.

Син Няньшэн тихо сказал несколько слов стоявшему рядом Си Чубэю. Си Чубэй кивнул — он немедленно отправит людей на проверку.

— Хорошо, пока поверим тебе на слово, — сказал Син Няньшэн. — Откуда пистолет? И что ты собирался делать?

— Пистолет… давно достал, все время прятал под кроватью, — уклончиво ответил Тан Цземинь, а затем тут же подчеркнул: — Офицер, Яо На убил не я! Я знаю, кто убийца! Я как раз собирался пойти и отомстить за нее!

Тан Цземинь был очень раздосадован. Он спрятал пистолет и собирался найти убийцу.

Кто же знал, что по дороге он споткнется и упадет, пистолет увидят, и все обернется таким образом.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3: Колючий цветочек

Настройки


Сообщение