017

Не Шуяо прониклась симпатией к Лу Шии, потому что от него исходил аромат, очень похожий на запах её отца из прошлой жизни. Она не могла объяснить это чувство, но ей нравился этот учитель, и она верила, что он хорошо о ней позаботится.

Лу Шии подвёл Не Шуяо к кафедре. — Сегодня у нас в классе новая ученица. Пожалуйста, представься.

Дети смотрели на девочку, одетую как ангелочек. В те времена многие дети донашивали одежду старших братьев и сестёр, но эта девочка выглядела как настоящая фея. Она была такая хорошенькая, со щечками, которые так и хотелось потрогать.

Услышав, что новая ученица будет представляться, дети радостно захлопали в ладоши. Они ещё не понимали, что к чему, но девочка была похожа на куклу, и им это нравилось.

Лу Шии посмотрел на Не Шуяо и ободряюще ей улыбнулся. Не Шуяо, щурясь от улыбки, смотрела на весёлых одноклассников. Она и сама немного волновалась, ведь она действительно чувствовала себя ребёнком.

— Здравствуйте! Меня зовут Не Шуяо. Мне пять лет. Я очень рада быть с вами в одном классе.

Голос Не Шуяо был немного детским, но чётким и приятным.

Дети, услышав, что Не Шуяо рада учиться с ними, тоже обрадовались. Ведь куколке они тоже нравились.

Мэн Елэй, глядя на «куколку», вспомнил, что она из семьи секретаря, живущего по соседству. Вчера вечером он слышал, как отец говорил, что дети секретаря Не будут учиться в их школе. Эта девочка носила ту же фамилию, что и секретарь Не, и была такой красивой, что он сразу догадался, кто она. Значит, они с ней соседи, и теперь будут учиться вместе! От этой мысли Мэн Елэй почувствовал себя счастливым.

— Учитель Лу, я хочу сидеть с Не Шуяо, — поднял руку Мэн Елэй. Конечно же, куколка должна сидеть с ним.

Мэн Елэй отличался от других мальчишек. Он был спокойным и послушным, любил читать и хорошо учился. Лу Шии решил, что Не Шуяо будет неплохо сидеть с ним.

— Хорошо, — согласился он. — Не Шуяо будет сидеть с тобой. Но ты должен заботиться о новой ученице.

Мэн Елэй энергично закивал. Он обязательно будет заботиться о куколке. Вдруг с ней что-нибудь случится? А если с ней что-то случится, секретарь Не накажет его отца.

Не Шуяо со своим маленьким рюкзачком подошла к Мэн Елею.

— Привет, — поздоровалась она звонким голоском.

Мэн Елэй посмотрел на девочку. «У неё такой тяжёлый рюкзак. Я должен помочь ей», — подумал он, встал и протянул руку. — Привет, меня зовут Мэн Елэй. Дай мне свой рюкзак.

Не Шуяо немного удивилась, но всё же отдала ему рюкзак.

Мэн Елэй взял рюкзак Не Шуяо, положил его в ящик стола и сказал: — Садись. Не волнуйся, я о тебе позабочусь.

Не Шуяо про себя улыбнулась. «Какой он милый. Может, мы подружимся?» — подумала она.

В первый день занятий почти не было уроков. На каждой перемене Не Шуяо окружали одноклассники — и мальчики, и девочки.

Мэн Елею это очень не нравилось.

— Шуяо, у тебя такое красивое платье! — восхитилась одна из девочек.

«Глупышка, её папа — секретарь. У куколки, как и у меня, много красивой одежды», — подумал про себя Мэн Елэй.

— Правда? Мне оно тоже очень нравится. А у тебя красивая кофточка. Какие красивые цветы!

Не Шуяо была рада, что её одноклассники были к ней так доброжелательны.

— Мне тоже нравится. Сяо Сы'эр, эти цветы на твоей кофточке вышила твоя мама? Очень красиво! Моя мама так не умеет, — сказала другая девочка.

«Хм, а моя мама умеет вышивать. Когда вернусь домой, попрошу её сшить платье для куколки», — пробормотал про себя Мэн Елэй.

— Шуяо, угощайся! Очень вкусная конфета, — предложил один из мальчиков.

— Спасибо! Я очень люблю конфеты!

Мэн Елэй, глядя на то, как Не Шуяо с удовольствием ест конфету, решил, что так больше продолжаться не может. Ещё немного, и куколку у него уведут.

— Как же вы надоели! Не Шуяо устанет с вами разговаривать!

Дети удивлённо посмотрели на разозлённого Мэн Елея. Разве от разговоров можно устать?

Даже Не Шуяо озадаченно посмотрела на него и тихо сказала:

— Я… я не устала.

Мэн Елэй нахмурился и сердито посмотрел на Не Шуяо. — Ты не устала, а я устал! Завтра я принесу тебе платье с вышивкой, конфеты и пирожные с османтусом. И ты будешь разговаривать только со мной!

Этот небольшой инцидент закончился только со звонком на урок. Не Шуяо всё ещё была немного ошарашена.

Когда закончились уроки, Мэн Елэй нерешительно посмотрел на Не Шуяо. — Эй… ты… пойдёшь со мной?

Несмотря на то, что сегодня Мэн Елэй вёл себя не очень хорошо, Не Шуяо понимала, что он добрый мальчик. — Конечно, — улыбнулась она.

Мэн Елэй, фыркнув, схватил её рюкзак. — Я боюсь, что ты будешь медленно идти. Я понесу.

Они вышли из класса, и вскоре Не Шуяо увидела своих братьев. — Братики! Братики! Я здесь!

Не Аньхуа и двое его братьев подошли к Не Шуяо, потрепали её по голове и хотели взять её рюкзак, но увидели, что его несёт какой-то мальчик.

Не Аньхуа с недоверием посмотрел на рюкзак и чуть не взбесился. «В первый же день! В первый же день какой-то мальчишка положил глаз на его сестру!»

От этой мысли лицо Не Аньхуа помрачнело, но, глядя на сестру, он всё же улыбнулся. — Сяосяо, где твой рюкзак?

Не Шуяо посмотрела на Мэн Елея. — Мой одноклассник несёт. Его зовут Мэн Елэй. Мы сидим за одной партой.

Затем она представила братьев Мэн Елею. — А это мои братья.

«Почему у куколки такие хмурые братья? Ведь сама она такая светленькая», — подумал Мэн Елэй. В этот момент подошла Чэнь Цзин в сопровождении ещё одной женщины.

— Сяосяо!

Не Шуяо подбежала к матери. — Мама, сегодня я познакомилась со многими ребятами!

Чэнь Цзин взяла Не Шуяо на руки. — Молодец, Сяосяо! — Не Шуяо, однако, была недовольна. — Мама, поставь меня на землю! Я уже школьница, могу ходить сама!

Женщина рядом тихо засмеялась, привлекая внимание Не Шуяо. Это лицо… оно показалось ей знакомым. Ах! Она же вылитая Мэн Елэй!

— Вы мама Мэн Елея?

В этот момент подошли Мэн Елэй и трое его братьев и позвали: — Мама!

Женщина, не обращая внимания на Мэн Елея, присела на корточки и погладила Не Шуяо по волосам. — Да, я мама Мэн Елея. Вы с ним учитесь в одном классе, да? Пусть он о тебе заботится.

— Мы с ним сидим за одной партой, — ответила Не Шуяо. — Он уже пообещал заботиться обо мне.

Сюй Линь про себя удивилась. Неужели её сын-ботаник умеет флиртовать с девочками? Надо же!

Не Аньхуа уже забрал рюкзак сестры. И вместо пяти человек домой отправились семеро.

Хотя семьи жили по соседству, и у Мэн Елея не было никаких дурных намерений по отношению к Не Шуяо, Не Аньхуа и его братья всё равно смотрели на него с подозрением, словно опасаясь, что он сделает что-то плохое.

Не Шуяо ничего не замечала. Она обсуждала с мамой и мамой Мэн Елея, что они будут есть на обед. Не Шуяо была настоящей обжорой.

В детстве братья часто дразнили её конфетами, а когда она немного подросла, жёны дядей, приезжая домой на праздники, привозили ей разные вкусности или готовили что-нибудь особенное, чтобы соблазнить её стать их дочерью.

Старина Не и Не Вэйго только вздыхали: «Что же делать с этой маленькой обжорой? А вдруг её кто-нибудь украдёт за конфетку?»

— Я хочу свиные ребрышки в кисло-сладком соусе, — заявила Не Шуяо, и её глаза заблестели.

Сюй Линь, глядя на то, как девочка щурится от удовольствия, улыбнулась. У неё тоже были дети, даже двое, но обе дочери больше всего на свете любили наряжаться, а не есть.

— Конечно! — ответила она. — Я слышала от твоей мамы, что ты любишь свиные ребрышки в кисло-сладком соусе. Мы специально приготовили их для тебя. Рада?

Не Шуяо закивала, как цыплёнок. В прошлой жизни из-за слабого здоровья ей многое нельзя было есть. Теперь же, имея здоровое тело, она могла есть всё, что захочет.

Чэнь Цзин, глядя на дочь, подумала, что её муж был прав, беспокоясь о ней.

Сюй Линь и Чэнь Цзин болтали о детях, одежде и украшениях.

— Шуяо такая милая! — сказала Сюй Линь. — И все ваши дети такие послушные. Не то что мои — настоящие чертята! Как будто специально пришли в этот мир, чтобы мучить меня.

— Не говорите! — ответила Чэнь Цзин. — У нас только Сяосяо спокойная. А эти трое — настоящие сорванцы! Ещё немного, и полезут на крышу!

Сюй Линь сочувственно кивнула. — У нас всё наоборот. Сын у меня тихий и спокойный, а вот дочери — настоящие бесенята! Только в одном они похожи на девочек — любят наряжаться.

— Они ещё маленькие, — сказала Чэнь Цзин. — Подрастут — поумнеют. Мой свёкор всё время говорит, что девочки должны быть активными, чтобы уметь постоять за себя. А какая девочка не любит наряжаться? — Чэнь Цзин указала на Не Шуяо. — Вот она, например, если заставить её надеть что-нибудь некрасивое, весь день из комнаты не выйдет.

Не Шуяо недовольно сморщила носик.

— Кстати, у Шуяо очень красивое платье, — заметила Сюй Линь. — Ты сама сшила?

Чэнь Цзин покачала головой. У неё не было времени шить. — Её одежду покупают жёны моих братьев. У неё в доме больше всех нарядов.

Сюй Линь удивилась. Она знала, что семья секретаря Не — люди непростые, но не ожидала, что у них такие тёплые отношения.

— Ну и хорошо, — сказала она. — Тебе не нужно ни о чём беспокоиться.

— Как не беспокоиться? — рассмеялась Чэнь Цзин. — Мои невестки так и норовят удочерить Сяосяо. Каждый год спрашивают, не хочет ли она стать их дочерью. Мне приходится быть начеку, чтобы они не украли мою девочку. Тогда я точно слёзы буду лить!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение